FOR
- preposition
-
Nys ðeós untrumnys ná for deáþe, ac for Godes wuldre
infirmĭtas hæc non est ad mortem, sed pro glōria Dei,
- Jn. Bos. 11, 4.
-
Ðæt he ðone dǽl Willferþe for Gode gesealde to brúcanne
ut hanc [partem] Vilfrido, ūtendam pro Dŏmĭno offerret.
- Bd. 4, 16 ;
- S. 584, 11.
-
Eardas rúme Meotud arǽrde for moncynne
the Creator established spacious lands for mankind,
- Exon. 89a ;
- Th. 334, 15 ;
- Gn. Ex. 16.
-
Aguldon me yfelu for gódum
retrĭbuēbant mihi măla pro bŏnis.
- Ps. Spl. 34, 14.
-
He wearþ sárig for his synnum
he was sorry for his sins,
- Exon. 117a ;
- Th. 450, 15 ;
- Dóm. 88.
-
Ne dyde ic for fácne, ne for feóndscipe, ne for wihte
I did it not for fraud, nor for enmity, nor for aught,
- Cd. 128 ;
- Th. 162, 34 ;
- Gen. 2691.
-
Ðe for ðám lárum com
that came by reason of those wiles,
- Cd. 29 ;
- Th. 37, 32 ;
- Gen. 598.
-
Moyses wearþ gebýsgad for heora yfelum
vexātus est Moyses propter eos.
- Ps. Th. 105, 25.
-
Ðæt hí dydon for ðǽm þingum
they did it for these reasons,
- Bt. 35, 4 ;
- Fox 162, 21.
-
Úre gást biþ swíðe wíde farende for his gecynde, nalles for his willan
our spirit is very widely wandering, by reason of its nature, not by reason of its will,
- Bt. 34, 11 ;
- Fox 152, 4, 5.
-
For hwilcum þingum
quas ob res,
- Ælfc. Gr. 44 ;
- Som. 46, 15.
-
Se wæs in ðam fíre for Freán meahtum
he was in the fire by the Lord's power,
- Exon. 54a ;
- Th. 189, 26 ;
- Az. 65.
-
For dæge oððe for twám
per ūnum aut duos dies,
- Ex. 21, 29.
-
Eall sió lufu biþ for gecynde, nallas for willan
omne illud dĕsĭderium juxta nātūram est, non juxta vŏluntātem suam,
- Bt. 34, 11 ;
- Fox 152, 14, 15.
-
Ic gelýfe to ðé, ðæt dú me, for ðínum mægenspédum, nǽfre wille ánforlǽtan
I believe in thee, that thou, according to thy great power, never wilt desert me.
- Andr. Kmbl. 2572 ;
- An. 1287.
-
For ðam, for ðan, for ðon, for ðam ðe, for ðan ðe, for ðon ðe
for that, for that which, for this reason that, because, for that cause, therefore.
-
Archeláus ríxode on Iudéa þeóde for ðæne Héródem [ =Ἡρωδης]
Archĕlāus [ = Ἀρχέλαος] regnāvit in Jūdæa pro Hērōde,
- Mt. Bos. 2, 22.
-
Eáge for eáge, and tóþ for tóþ
ŏcŭ;lum pro ŏcŭlo, et dentem pro dente,
- Mt. Kmbl. Hat. 5, 38.
-
Nafast ðú for áwiht ealle þeóda
pro nihil hăbĕbis omnes gentes,
- PS. Th. 58, 8.
-
Hæfdon heora Hláford for ðone héhstan God
they held their Lord for the most high God,
- Bt. Met. Fox. 26, 88 ;
- Met. 26, 44.
-
We sinna fela didon for úre disige
we committed many sins through our foolishness,
- Hy. 7, 107 ;
- Hy. Grn. ii. 289, 107.
-
Hine feor forwræc Metod for ðý máne
the Creator banished him far for that crime,
- Beo. Th. 220 ;
- B. 110.
-
Acol for ðý egesan
trembling for the terror,
- Andr. Kmbl. 2533 ;
- An. 1268.
-
Hæleþ wurdon acle arásad for ðý rǽse
the men were seized with fear on account of its force,
- Exon. 74a ;
- Th. 277, 27 ;
- Jul. 587.
-
Ne mum ðú for ðí méce
mourn not for the sword,
- Wald. 43 ;
- Vald. 1, 24.
-
For ðý, for ðí, for ðý ðe, for ðí ðe
for that, therefore, wherefore, because;
proptĕrea, quia.
Bosworth, Joseph. “FOR.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/11164.
Checked: 1