FREÓGAN
- verb [ weak ]
-
Man sceal freógan aelig-acute;lcne þeówan
one shall free every slave;
revertētur hŏmo ad possessiōnem suam.
- Lev. 25, 10.
-
Ic hit freó
I free it.
- Chr. 963 ;
- Erl. 122, 2.
-
He freóde ðæt mynster [MS. mynstre]
he freed the monastery,
- 777 ;
- Erl. 55, 22.
-
Hí hit freódon
they freed it,
- 963 ;
- Erl. 121, 30.
-
Freó hine on ðam. seofoðan geáre
free him in the seventh year;
in septĭmo anno dimittes eum libĕrum,
- Deut. 15, 12.
-
Ðonne ðú hine freóge
when thou freest him;
quem lībertāte donāvĕris,
- 15, 13.
-
Ðæt he scolde freón his mynster [MS. mynstre]
that he would free his monastery.
- Chr. 777 ;
- Erl. 55, 18.
-
Ic ðec for sunu wylle freógan
I will love thee as a son,
- Beo. Th. 1900 ;
- B. 948.
-
Naelig-acute;nig ó ðerne freóþ swá him God bebeád
no one loves another as God commanded him,
- Frag. Kmbl. 70 ;
- Leás. 37.
-
Ðú ðín ágen móst mennen ateón swá ðín mód freóþ
thou mayest treat thine own servant as thy mind liketh.
- Cd. 103 ;
- Th. 136, 15 ;
- Gen. 2258.
-
Ða gecorenan freógaþ folces Weard
the chosen shall love the Lord of mankind,
- Exon. 32a ;
- Th. 100, 27 ;
- Cri. 1648: 1143 ;
- Th. 436, 36 ;
- Rä. 55, 12.
-
Freóþ hý fremde monnan
strange men love them,
- 90b ;
- Th. 339, 32 ;
- Gn. Ex. 103.
-
Fæder and módor freó ðú
love thou father and mother,
- 80a ;
- Th. 300, 21 ;
- Fä. 9.
-
Hit gedéfe biþ ðæt mon his winedryhten freóge
it is fitting that a man love his dear lord,
- Beo. Th. 6334 ;
- B. 3177.
Bosworth, Joseph. “FREÓGAN.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/12286.
Checked: 1