Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

micel

  • adjective
Dictionary links
Grammar
micel, adj.
Wright's OE grammar
§223; §260; §430; §445;
Mickle, great.
of size; magnus
Show examples
  • Mycel

    magnus,

    • Wrt. Voc. i. 83, 54, 67.
  • Mycel belle

    campana,

    • 81, 39.
  • Þurhslegene mid ðare ádle ðæs myclan líces (

    elephantiasis

    ),
    • Lchdm. ii. 399, col. 2.
  • Micel

    grandem,

    • Wrt. Voc. ii. 41, 70.
  • Ða miclan tán

    alloces,

    • 5, 18.
  • God geworhte twá micele leóht, ðæt máre leóht tó ðæs dæges líhtinge, and ðæt læsse leóht tó ðære nihte líhtinge,

    • Gen. 1, 16.
  • Se læssa íl

    iricius;

    se mára íl

    istrix,

    • Wrt. Voc. ii. 49, 52, 53.
  • Ic tówurpe míne bernu and ic wyrce máran (

    majora

    ),
    • Lk. Skt. 12, 18.
  • Hit is ealra wyrta mǽst

    majus est omnibus holeribus,

    • Mt. Kmbl. 13, 32.
  • Feldhúsa mǽst,

    • Cd. 146
    • ;
    • Th. 183, 3
    • ;
    • Exod. 85
    • .
  • Of mǽstan dǽle

    maxima ex parte,

    • Bd. 5, 13
    • ;
    • S. 633, 2: Ors. 1, 1
    • ;
    • Swt. 21, 2.
  • Ðá geseah ic beforan unc ðone mǽstan weal,

    • 5, 12
    • ;
    • S. 629, 13.
  • Ða téþ of ádó ða ðe hé mǽste hæbbe

    remove the biggest teeth it has,

    • L. Med. ex. Quad. 1
    • ;
    • Lchdm. i. 326, 13.
of quantity,
much, many; multus
Show examples
  • Mycel

    multum,

    • Wrt. Voc. i. 83, 67.
  • Ðá com micel wynsum stenc,

    • Shrn. 91, 28.
  • Gé sáwaþ micel sǽd and rípaþ litel

    sementem multam jacies in terram et modicum congregabis,

    • Deut. 28, 38.
  • Him fyligdon mycele menigu (

    turbæ multæ

    ),
    • Mt. Kmbl. 4, 25.
  • Eálá sáwel ðú hæfst mycele gód (

    multa bona

    ),
    • Lk. Skt. 12, 19.
  • Ðes man wyrcþ mycele tácna (

    multa signa

    ),
    • Jn. Skt. 11, 47.
  • Him mon sóhte mǽstra daga ǽlce

    they were attacked most days,

    • Chr. 894
    • ;
    • Erl. 90, 15.
  • His fultum mihte mǽstra (MS. C. mǽstne) ǽlcne heora flána on heora feóndum áfæstnian,

    • Ors. 6, 36
    • ;
    • Bos. 132, 10.
great in a metaphorical sense
Show examples
  • God, ðú eart se miccla kyning,

    • Hy. 3, 38
    • ;
    • Hy. Grn. ii. 282, 38.
  • Ic ne eom swá micel swelgere

    I am not so great a glutton;

    non sum tam vorax,

    • Coll. Monast. Th. 34, 35.
  • Ðá wæs geworden mycel (

    loud

    )

    stefn of heofonum,

    • Blickl. Homl. 145, 14: Mt. Kmbl. 27, 46.
  • Micel sido mid Rómwarum wæs ðæt ðǽr náne óðre on ne sǽton búton ða weorþestan (

    a custom carefully observed

    ),
    • Bt. 27, 1
    • ;
    • Fox 96, 1.
  • Micel is ðæt and wundorlíc ðæt ðú gehǽtst

    magna promittis,

    • 36, 3
    • ;
    • Fox 174, 30
    • .
  • Micel óga him becom,

    • Gen. 15, 12.
  • Biþ ðǽr seó miccle milts áfyrred,

    • Exon. 28 a
    • ;
    • Th. 84, 9
    • ;
    • Cri. 1371
    • .
  • On ðam miclan dæge (

    the day of judgment

    ),
    • 23 a
    • ;
    • Th. 65, 7
    • ;
    • Cri. 1051.
  • On hyra mandryhtnes miclan þearfe,

    • Beo. Th. 5691
    • ;
    • B. 2849.
  • Mǽre ł miclu weorc drihtnes

    magna opera domini,

    • Ps. Lamb. 110, 2.
  • Se lícette litlum and miclum, gumena gehwylcum,

    • Bt. Met. Fox 26, 72
    • ;
    • Met. 26, 36.
  • Ne árás betwyx wífa bearnum mára Johanne Fulwihtere,

    • Mt. Kmbl. 11, 11
    • .
  • Ðes is mára ðonne Saolmon,

    • 12, 42.
  • Nys óðer máre bebod,

    • Mk. Skt. 12, 31.
  • Ne þorfte hé ná máran fultumes ðonne his selfes,

    • Bt. 26, 2
    • ;
    • Fox 92, 23: 33, 1
    • ;
    • Fox 120, 13.
  • Se hæfþ máran synne se ðe mé sealde,

    • Jn. Skt. 19, 11.
  • Ǽgðer ge on ðǽm máran (

    main

    )

    landum ge on ðǽm íglandum,

    • Ors. 1, 1
    • ;
    • Swt. 16, 25.
  • Ðonne ðæt gefeoht mǽst wǽre

    when the fight was hottest,

    • 4, 11
    • ;
    • Swt. 206, 18.
  • Se mǽsta

    precipuus,

    • Wrt. Voc. ii. 81, 66
    • .
  • Drihten is on Sion déma se mǽsta,

    • Ps. Th. 98, 2.
  • Manege tellaþ ðæt tó mǽstum góde and tó mǽstere gesǽlþe ðæt mon síe simle blíðe,

    • Bt. 24, 2
    • ;
    • Fox 82, 12
    • .
  • On ðæm mǽstan dæge (

    the day of judgment

    ),
    • Exon. 115 b
    • ;
    • Th. 445, 11
    • ;
    • Dóm. 6.
  • Pirrusan ðone mǽstan feónd Rómánum,

    • Ors. 3, 5
    • ;
    • Swt. 106, 4.
  • On ðám wǽron ða ǽrestan and ða mǽstan (

    primi et præcipui

    ),
    • Bd. 1, 29
    • ;
    • S. 498, 7.
Grammar
micel, neuter used substantively
Grammar
micel, with gen.
Show examples
  • Ic nát náht gewislíce hwæðer ðæs feós swá micel is, ne ic nát ðeáh his máre sý,

    • Chart. Th. 490, 15.
  • Heora heriges wæs mycel ofslægen,

    • Bd. 3, 18
    • ;
    • S. 546, 35.
  • Hé wæs wilniende ðæt hé ðæs gewinnes mehte máre gefremman

    he was desirous to carry on the struggle,

    • Ors. 2, 5
    • ;
    • Swt. 82, 8.
  • Hit máre ðæs landes forbærnde ðonne hit ǽfre ǽr dyde,

    • 5, 2
    • ;
    • Swt. 220, 16.
  • Ðæt hí þurh ðæt mǽge mǽst bearna begitan,

    • Bt. 24, 3
    • ;
    • Fox 82, 25.
  • Ðǽr manna wese mǽst ætgædere,

      P
    • s. Th. 78, 10.
  • Se ðissum herige mǽst hearma gefremede,

    • Andr. Kmbl. 2397
    • ;
    • An. 1200.
Grammar
micel, without gen.
Show examples
  • On swá miclum heó hæfþ genóg swá wé ǽr sprǽcon. Gif ðú heore máre selest ...,

    • Bt. 14, 1
    • ;
    • Fox 42, 11.
  • Ðæt hé mid swá lytle weorode swá micel anginnan dorste,

    • Ors. 3, 9
    • ;
    • Swt. 124, 16.
  • mycel scealt ðú

    quantum debes?

    • Lk. Skt. 16, 5.
  • mycel hé dyde mínre sáwle,

    • Ps. Th. 65, 14.
  • Ðæt hé genóg hæbbe and nó máran ne þurfe,

    • Bt. 26, 1
    • ;
    • Fox 92, 10.
  • Ðǽm ðe ǽnigre wuhte máre habbaþ ... swá hé máre hæfþ swá hé má monna óleccan sceal,

    • 26, 2
    • ;
    • Fox 92, 29-33: 26, 3
    • ;
    • Fox 94, 16.
  • Ic sceal erian fulne æcer oððe máre ... Hwæt máre dést ðú? Gewyslíce máre ic dó,

    • Coll. Monast. Th. 19, 23-35.
  • Ðonne hí mǽst tó yfele gedón hæfdon, ðonne nam man grið and frið wið hí,

    • Chr. 1011
    • ;
    • Erl. 145, 2.
Grammar
micel, oblique cases used adverbially
Show examples
  • Se lǽce biþ micles tó beald (

    much too bold

    ),
    • Past. 9
    • ;
    • Swt. 61, 2.
  • Ðara micles tó feala winþ wiþ gecynde,

    • Bt. Met. Fox 13, 32
    • ;
    • Met. 13, 16.
  • Micles on æþelum wíde is geweorðod háligra tíd,

    • Menol. Fox 236
    • ;
    • Men. 119.
  • Hié God wolde onmunan swá micles,

    • Andr. Kmbl. 1789
    • ;
    • An. 897.
  • Micclum

    nimium,

    • Ælfc. Gr. 38
    • ;
    • Som. 40, 46.
  • Ne cweþe ic ná ðæt ðeós bóc máge micclum tó láre fremian,

    • pref.
    • ;
    • Som. 1, 43: Herb. 17,2
    • ;
    • Lchdm. i. 110, 10.
  • Ealle micclum ðæs wundrodon,

    • Homl. Th. i. 42, 16, 21: Ps. Th. 103, 14.
  • Ne him mycelum ondrǽdeþ,

    • 111, 6.
  • Swá man æt méder biþ miclum féded,

    • 130, 4: Andr. Kmbl. 244
    • ;
    • An. 122: Bt. Met. Fox 13, 40
    • ;
    • Met. 13, 20.
  • Micel ic gedeorfe

    multum laboro,

    • Coll. Monast. Th. 20, 25.
  • Oftor micle

    much oftener,

    • Bt. Met. Fox 19, 37
    • ;
    • Met. 19, 19.
  • Hé wæs micle ðé blíðra,

    • 9, 63
    • ;
    • Met. 9, 32
    • .
  • Swíðe micle scyrtran ymbhwearft,

    • 28, 14
    • ;
    • Met. 28, 7.
  • Nóht micle ǽr,

    • Bd. 4, 23
    • ;
    • S. 593, 21.
  • Ðam mycle má (

    quanta magis

    )

    hé scrýt eów,

    • Mt. Kmbl. 6, 30.
  • Ic þegnum ðínum dyrnde and sylfum ðé swíðost micle

    I concealed it from thy servants, and from thee much the most,

    • Cd. 129
    • ;
    • Th. 164, 12
    • ;
    • Gen. 2713.
Etymology
[
Laym. O. E. Homl. A. R. Chauc. Ayenb. muchel, mochel
:
Orm. Havel. mikel; Gen. a. Ex. mikel, michel
:
Goth. mikils
:
O. Sax. O. L. Ger. mikil
:
Icel. mikill
:
O. H. Ger. michil.
]
Similar entries
v. efen-, frǽ-, mis-, ofer-, wuldor-micel, and má.
Linked entries
v.  mǽst mára micle mycel.
Full form

Word-wheel

  • micel, adj.