Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

á-lífan

  • verb [ weak ]
Dictionary links
Grammar
á-lífan, (-lýfan, q. v.
Wright's OE grammar
§530;
in Dict.).
to permit
Show examples
  • Álýfde

    concessit, i. permisii, concedit,

      Wrt. Voc. ii. 136, 9.
to permit a person (dat. ) to do something
Show examples
  • Þæt hié him ǽlce geáre gesealden swá fela talentena swá hié him þonne áliéfden

    that they should pay them each year as many talents as they might be pleased to fix for them to pay when the time came,

      Ors. 4, 10; S. 202, 23.
  • Tó álýfenne

    permittendi, consentiendi,

      Hpt. Gl. 486, 6.
  • Álýfed

    licitus,

      Ælfc. Gr. Z. 264, 9-10.
  • On álýfedum tíman

    oportuno tempore,

      Angl. xiii. 373, 117.
to permit a person to have or
enjoy, to grant
Show examples
  • Ðonne him God ðone first áléfð

    expectanti Domino,

      Past. 403, 26.
  • Ic waes beden from þaem bisceope þaeti ic him áléfde alle nédbáde tuégra sceopa,

      C. D. i. 114, 10.
  • Álýfde, 19.
  • Ús þín ríce álýf,

      Hy. 7, 28.
  • Ðæt mé unne God écean dreámes, líf álýfe,

      4, 33.
  • Noldan him þá londleóde þæt fæsten áliéfan,

      Ors. 5, 11; S. 238, 7.
  • Hé wuda and wætres nyttað, þonne him bið wíc álýfed,

      Gn. Ex. 110.
  • Þæs áléfdan

    indulte,

      Wrt. Voc. ii. 84, 6.
to hand over a person
Show examples
  • Ne álýf þú mé on fyrenfulra fǽcne geðancas

    ne tradas me peccatori,

      Ps. Th. 139, 8.
to be permitted
Show examples
  • Álýfð (is áléfed, L. R.) restedagum wel tó dónne hweþer ðe yfele

    licet sabbatis bene facere an male?

    ,
      Mk. 3, 4.
  • Hwæþer álýfð (

    licet

    ) ǽnegum men his wíf forlǽtan,
      10, 2.
  • Þá heofon*-*lican gerýno þá nánegum men ne álýfað tó secganne, Guth. 86, 6 Álýfende

    licens,

      Ælfc. Gr. Z. 264, 11.
Etymology
[Goth. us-laubjan: O. H. Ger. ar-lauben permittere.]
Similar entries
v. un-álífed.
Linked entries
v.  a-léfan á-lýfan.
Full form

Word-wheel

  • á-lífan, v.