Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

flíma

  • noun [ masculine ]
Dictionary links
Wright's OE grammar
§401;
Take here fléma, and add
Show examples
  • Flíma

    profugus,

    • Wrt. Voc. ii. 66, 44
    • .
  • Flýma,

    • i. 50, . 57
one who flees from danger
Show examples
  • Flýma

    (aemulorum vesaniae cedens) profugus,

    • An. Ox. 7a 213
    • .
  • God mé flíman hider tó cówrum gemǽran gelǽdde,

    • Ap. Th. 9, 13
    • .
a run-away, deserter
Show examples
  • Fliéma

    transfuga,

    • Ors. 6, 31
    • ;
    • S. 286, 15
    • .
  • Ic þé hálsie, Drihten, þæt þú mé underfó, ðínne flýman

    (fugitivum tuum),

    • Solil. H. li, 21
    • :
    • Angl. xii. 511, 21
    • .
one who deserts a faith, an apostate
Show examples
  • Flýmena

    apostatarum,

    • An. Ox. 4494
    • .
in a legal sense,
one who flees from justice, an outlaw, exile, a banished person
Show examples
  • Gif hí híne þonne begytan . . . ne mægen. . . þonne beó hé syþþan flýma

    (forisbannitus,Lat. version),

    and hine lecgefor þeóf sé þe him tó cume,

    • LI. Th. i. 200, lo.
  • Ǽlc flýma beó flýma on ǽlcum lande þe on ánum sý,

    • 296, 21.
  • Pastio latronum latitantium in siluis qui spoliant et occidunt alios, quos Angli uocant fléman,

    • Ll. Lbmn. 614, I.
  • Gif hine

    (a criminal)

    hwá feormige, béte swí . . . sé scyle þe flýman

    (id esí forisbannitum, Lat. version)

    feormige,

    • Ll. Th. i. 164, 6
    • :
    • i. 382, 21
    • .
  • Ðá forstæl hé ðá oxan . . . and tú hine héte ðá flýman,

    • Cht. Th. 173, 7.
a fugitive from ecclesiastical law:
Show examples
  • Be Godes flýman. Gif hwá Godes flýman (flíman, v.l.

    Dei fugitiuum, Lat. version)

    hæbbe on unriht, ágife hine tó rihte,

    • 410, 15
    • .
flíman feorm
harbouring an outlaw.
Take here fliéman feorm, flýman feorm in Dict.
flímena firmþ.
[v.
N. E. D. flemens-firth.
]
as a right of royalty, the right to the penalty due from one who sheltered an outlaw (flíma)
Show examples
  • Ðis syndon þá gerihta þe se cyng áh ofer ealle men on Wesseaxan . . . ꝥ is mundbryce and hámsócne . . . and flýmena fyrmðe (cf. 1óc hwá þðne flýman feormie, gylde fîf pund þám cyninge,

    • 382, 21;
    and:

    On Dena lage hé áh griðbryce and hamsócne . . . and gif hwá þæne friðleásan man feormige, béte ꝥ swí hit ǽr lagu wæs,

    • 384, 5-8
    • .
  • Cf. Hec sunt jura que rex Anglie solus super omnes habet in terra sua . . . hamsocna . . . flemenfyrme,

    • 519, 2
    • ),
    • Ll. Th. i. 382, 14
    • .
as a subject of grant by the king:
Show examples
  • Ic (Cnut) cýðe eów ꝥ ic hæbbe geunnen him

    (the archbishop)

    ꝥ hé beó wyrðe griðbryces and hámsócne and flýmena fyrmðe ofer his ágene menn binnan byrig and hútan,

    • Cht. E. 233, 4
    • .
the privilege of sheltering an outlaw (?), right of asylum
Show examples
  • Ic an heom ꝥ hý habben . . . flémenefyrmþe

    cum priuilegio fugitiuos suscipiendi, C.

    • D. iv. 202, 8
    • .
an outcast, wretch
Show examples
  • Ðá cwæþ seó hell tó Satane: ' Lá ðú ordfruma ealra yfela, and lá þú fæder ealra flýmena'

    (O Satan, thou prince of all the wicked, father of the impious and abandoned,

    • Nic. H. 18, 7
    • ),
    • Nic. 17, 5
    • .
Etymology
[v. N. E. D. fleme.]
Linked entries
v.  flýma.
Full form

Word-wheel

  • flíma, n.