Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ferian

  • verb [ weak ]
Dictionary links
Grammar
ferian, ferigan, ferigean, fergan; to ferianne; p. ode, ede; pp. od, ed [fer = fær a journey] .
Wright's OE grammar
§525;
to carry, convey, bear, lead, conduct; ferre, portāre, vehĕre, dedūcĕre, afferre
Show examples
  • Héht wígend ðæt hálige treó him befóran ferian

    he commanded the warriors to carry the holy tree before him,

    • Elen. Kmbl. 215
    • ;
    • El. 108: Cd. 67
    • ;
    • Th. 80, 18
    • ;
    • Gen. 1330.
  • We ðé willaþ ferigan freólíce ofer fisces bæþ

    we will gladly convey thee over the fish's bath [the sea],

    • Andr. Kmbl. 585
    • ;
    • An. 293.
  • Hét lífes brytta englas síne ferigean leófne ofer lagufæsten

    the giver of life commanded his angels to bear the dear one over the stronghold of the waves,

    • 1647
    • ;
    • An. 825.
  • To ferianne

    ad portandum,

    • Gen. 46, 5.
  • Ic ferige onbútan

    circumfĕro,

    • Ælfc. Gr. 47
    • ;
    • Som. 48, 33.
  • Mec merehengest fereþ ofer flódas

    the vessel conveys me over the floods,

    • Exon. 104 a
    • ;
    • Th. 395, 13
    • ;
    • Rä. 15, 7: 114 b
    • ;
    • Th. 439, 16
    • ;
    • Rä. 59, 4.
  • Hí hine feriaþ ofer fisces bæþ

    they bear it over the fish's bath [the sea],

    • Runic pm. 16
    • ;
    • Kmbl. 342, 17
    • ;
    • Hick. Thes. i. 135, 31.
  • Hwanon ferigeaþ gé fætte scyldas

    whence bear ye your stout shields?

    • Beo. Th. 671
    • ;
    • B. 333.
  • Folc ðín ðú feredest swá sceáp

    deduxisti sīcut ŏves pŏpŭlum tuum,

    • Ps. Th. 76, 17.
  • He ferode ðone to his mynstre mid árwurþnysse

    he bare it to his minster with honour,

    • Homl. Th. ii. 358, 7: Chr. 1009
    • ;
    • Erl. 141, 23.
  • Us ofer árwélan æðeling ferede

    a noble one conducted us over the realm of oars [the sea],

    • Andr. Kmbl. 1706
    • ;
    • An. 855.
  • Hí ðone sanct ferodon to ðære byrig

    they conveyed the saint to the city,

    • Homl. Th. ii. 518, 29.
  • Ðé on folmum feredan

    in mănĭbus portābunt te,

    • Ps. Th. 90, 12: 82, 3.
  • Feriaþ mid éow of ðære eorþan wæstmum

    afferte nōbis de fructĭbus terræ,

    • Num. 13, 21.
  • He wæs fered on heofen

    ferēbātur in cælum,

    • Lk. Bos. 24, 51.
to betake oneself to; se gerĕre, versēri
Show examples
  • Ðú aclǽccræftum lange feredes

    thou hast long betaken thyself to evil arts,

    • Andr. Kmbl. 2725
    • ;
    • An. 1365.
  • Hí on líge feredon

    they betook themselves to lying,

    • Ps. Th. 58, 12.
to go, depart; vehi, īre
Show examples
  • Mid friþe ferian

    to depart in peace,

    • Byrht. Th. 136, 68
    • ;
    • By. 179.
  • Ðonne God geond wéstena wíde feraþ

    Deus, dum transgrediēris per desertum,

    • Ps. Th. 67, 8.
Etymology
[
Laym. uerien
:
Plat. fören
:
O. Sax. fórian
:
Frs. fieren
:
O. Frs. fera
:
Ger. führen
:
M. H. Ger. vüeren
:
O. H. Ger. fuorjan, fórjan
:
Goth. faryan to convey a ship, row
:
Dan. føre
:
Swed. föra
:
Icel. ferja to transport, carry by sea.
]
Derived forms
a-ferian, æt-, ge-, of-, -óþ-, to-, wið-
Linked entries
v.  fergan ferigan fergan.
Full form

Word-wheel

  • ferian, v.