Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

GEÓTAN

  • verb [ strong ]
Dictionary links
Grammar
GEÓTAN, ic geóte, ðú gýtst, he gýt, pl. geótaþ; p. geát, gét, pl. guton; pp. goten; v. a.
Wright's OE grammar
§135; §137; §163; §315; §316; §493;
to pour, pour out, shed; fundere, effundere, profundere
Show examples
  • Teáras geótan

    to shed tears,

      Exon. 10 b; Th. 11, 19; Cri. 173.
  • Geát teáras

    shed tears;

    fundebat lachrymas,
      Bd. 2, 6; S. 508, 9.
  • He gét ðæt blód uppan ðæt weofod

    fudit sanguinem super altare,

      Lev. 8, 24: Ex. 24, 6.
  • Swá man gute wæter

    as one would pour water,

      Ps. Th. 78, 3.
  • Ðý læs weras and idesa on geáþ gutan

    lest men and women should pour it forth in mockery,

      Exon. 50 b; Th. 176, 8; Gú. 1207.
  • Ofer hleór goten

    poured over the cheek,

      Elen. Kmbl. 2264; El. 1133.
to flow, stream; profluere, v.
n
Show examples
  • He háte lét teáras geótan

    he let hot tears flow,

      Exon. 48 a; Th. 165, 16; Gú. 1029.
  • Geofon geótende

    the flowing sea,

      Andr. Kmbl. 785; An. 393: 3014; An. 1510; Ps. Th. 17, 4.
  • Mid geótendan here

    with an overwhelming army,

      Chr. 1052; Erl. 184, 17.
to found, cast
Show examples
  • Gold and seolfur ðe hér geótaþ menn

    gold and silver that men here found,

      Ps. Th. 134, 15.
  • Híg guton him hǽðenne god

    they have made them a molten image,

      Deut. 9, 12.
Etymology
[Cf. Orm. Moyses shollde ȝetenn himm a neddre: Laym. ȝeoten to pour: Goth. giutan: O. Sax. giotan: Dan. gyde: Swed. giuta to cast: O. H. Ger. giozan: Ger. giessen.]
Derived forms
DER. a-geótan, be-, ge-, ofer-, on-, þurh-, to-.
Full form

Word-wheel

  • GEÓTAN, v.