hycgan
- verb [ weak ]
- 
                  Béc bodiaþ ðam ðe wiht hycgeþ books tell to him that thinks at all, - Salm. Kmbl. 476 ;
- Sal. 238.
 
- 
                  Hycgeþ ymbe se ðe wile he shall think about it who will, - Bt. Met. Fox 19, 2 ;
- Met. 19, 1.
 
- 
                  Ðam ðe mid heortan hycgeaþ rihte his qui recto sunt corde, - Ps. Th. 72, 1.
 
- 
                  Ða inwit and fácen hycgeaþ on heortan qui cogitaverunt malitias in corde, - 139, 2, 8 .
 
-  
                  Gif gé teala hycgaþ. - Andr. Kmbl. 3223 ;
- An. 1614 .
 
- 
                  Hwæt hé on hyge hogde heortan geþoncum what he meditated in his mind with the thoughts of his heart, - Exon. 51 a ;
- Th. 177, 14 ;
- Gú. 1227 .
 
- 
                  Ðú wið Criste wunne hogdes wið hálgum thou didst strive with Christ, didst plot against the saints, - 71 b ;
- Th. 267, 28 ;
- Jul. 422.
 
- 
                  Hycgaþ his ealle hú gé hí beswícen all think of this, how ye may deceive them, - Cd. 22 ;
- Th. 28, 8 ;
- Gen. 432.
 
- 
                  Hicgeaþ on ellen let your thoughts be of valour, - Fins. Th. 21 ;
- Fin. 11.
 
- 
                  Ðæt seó forlǽtene cyrice ne hycgge ymb ða ðe on hire neáwiste lifgeaþ that the forsaken church will take no thought for those that live in her neighbourhood, - Blickl. Homl. 43, 1,
 
- 
                  Hú ðú ymb módlufan mínes freán on hyge hycge how thou mayest think in thy mind of the love of my lord, - Exon. 123 a ;
- Th. 473, 5 ;
- Bo. 10.
 
- 
                  Hú gód biþ ðætte bróður on án hicgen how good it is that brothers should be unanimous, - Ps. 132, 1.
 
- 
                  Wærwyrde sceal wísfæst hæle breóstum hycgan a man cautious of words and wise must keep his thoughts to himself, - Exon. 80 b ;
- Th. 303, 24 ;
- Fä. 58.
 
- 
                  Uton wé hycgan hwǽr wé hám ágen and ðonne geþencan hú wé ðider cumen let us consider where we may have a home, and then devise how we may come thither, - 83 a ;
- Th. 312, 30 ;
- Seef. 117 .
 
- 
                  Á sceal snotor hycgean ymbe ðisse worulde gewinn ever must the prudent man meditate about the struggle of this world, - Menol. Fox 570 ;
- Gn. C. 54.
 
- 
                  Ic mid heortan ongann hycggean meditatus sum cum corde meo, - Ps. Th. 76, 6.
 
- 
                  Hycgan on ellen, - Cd. 154 ;
- Th. 191, 22 ;
- Exod. 218 :
 
- 
                  Micel is tó hycganne wísfæstum menn hwæt seó wiht sý to a sagacious man it is a great subject for thought what the creature may be, - Exon. 107 b ;
- Th. 411, 14 ;
- Rä. 29, 13 .
 
- 
                  Hycgenne, - 108 b ;
- Th. 414, 21 ;
- Rä. 32, 23.
 
- 
                  Hycgende mon a man who thinks, - 92 b ;
- Th. 347, 10 ;
- Sch. 10.
 
- 
                  Wé sculon á hycgende hǽlo rǽdes gemunan sigora waldend mindful of saving counsel must we ever remember the disposer of victories, - 84 b ;
- Th. 318, 13 ;
- Mód. 82.
 
- 
                  Gemune ús on módsefan forþ hycgende folces ðínes remember us, being continually mindful of thy people; memento nostri in beneplacito populi tui, - Ps. Th. 105, 4.
 
- 
                  Ic hicge molior, - Ælfc. Gr. 31 ;
- Som. 35, 51 :
 nitor, - 36 ;
- Som. 38, 53.
 
- 
                  Ic mid ealre mínre heortan hige hycge swíðe ðæt ic ðín bebod átredde ego in toto corde meo scrutabor mandata tua, - Ps. Th. 118, 69.
 
- 
                  Ic hycge ðæt ic sóðne dóm symble healde statui custodire judicia justitiæ tuæ, - 106 :
- 146.
 
- 
                  Hió hogde georne ðæt hire mægþhád clǽne geheólde she earnestly determined to keep her maidenhood pure, - Exon. 66 a ;
- Th. 244, 18 ;
- Jul. 29 .
 
- 
                  Freóndrǽdenne heó from hogde her mind revolted from relationship with him [i.e. she determined not to marry ], - Th. 244, 28 ;
- Jul. 34.
 
- 
                  Hicg þegenlíce viriliter age, - Jos. 1, 18.
 
- 
                  Hycge swá hé wille ne mæg wérigmód wyrde wiðstondan strive as he will the weary-hearted cannot withstand fate, - Exon. 76 b ;
- Th. 287, 15 ;
- Wand. 14 .
 
- 
                  Ne hycge tó slǽpe se ðe heoldeþ ðé neque obdormiet qui custodit te, - Ps. 120, 3.
 
- 
                  Hét ðá hyssa hwæne hicgan tó handum he bade then each of his men look to the arms in their hands, - Byrht. Th. 131, 6 ;
- By. 4.
 
- 
                  Ongunnon ðæt ðæs monnes mágas hycgan þurh dyrne geþoht ðæt hý tódǽlden unc this did the mans kinsmen through dark design endeavour, to part us two, - Exon. 115 a ;
- Th. 442, 12 ;
- Kl. 11 .
 
- 
                  Wé ðæs sculon hycgan georne ðæt ... we must therefore earnestly endeavour to ..., - Cd. 19 ;
- Th. 25, 22 ;
- Gen. 397 :
- 226 ;
- Th. 302, 6 ;
- Sat. 594 .
 
- 
                  Ic on ðé geare hycge sperabo in eum, - Ps. Th. 90, 2.
 
- 
                  Ic hycge tó ðé in te speravi, - 142, 8.
 
- 
                  Hycge him hálig folc hǽlu to Drihtne sperate in eum, omnis conventus plebis, - 61, 8.
 
- 
                  Wé cunnon hycgan and hyhtan ðæt ... we can hope that .... - Frag. Kmbl. 83 ;
- Leas. 44.
 
Bosworth, Joseph. “hycgan.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/20235.
Checked: 1