Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

lǽfan

  • verb [ weak ]
Dictionary links
Grammar
lǽfan, p. de.
Wright's OE grammar
§134; §293; §530;
to leave
Show examples
  • Ic lǽfe eów sibbe

    percent relinquo vobis,

    • Jn. Skt. 14, 27
    • .
  • Ic léfe

    lego,

    • Wrt. Voc. ii. 49, 66
    • .
  • Gif hwæs bróðor deád biþ and lǽfþ his wíf

    si cujus frater mortuus fuerit et dimiserit uxorem,

    • Mk. Skt. 12, 19.
  • Hig ne lǽfaþ on ðé stán ofer stáne

    non relinquent in te lapidem super lapidem,

    • Lk. Skt. 19, 44.
  • Se forma lǽfde his bróðer his wíf

    primus reliquit uxorem suam fratri suo,

    • Mt Kmbl. 22, 25
    • .
  • Ða men ðe hé beæftan him lǽfde ǽr

    those men that before he had left behind him,

    • Chr. 755
    • ;
    • Erl. 50, 13
    • .
  • Hié hegeáton welan and ús lǽfdon

    they got wealth and left it us,

    • Past. pref
    • ;
    • Swt. 5, 15
    • .
  • Swá hit his yldran begeáton and létan and lǽfdon ðam tó gewealde ðe hý wel úðan,

    • L. O. 14
    • ;
    • Th. i. 184, 3
    • .
  • Ðínum mágum lǽf folc and ríce

    leave to thy kinsmen people and power.

    • Beo. Th. 2361
    • ;
    • B. 1178
    • .
  • Ðonne him forþsíð gebyrige gýme his hláford ðæs hé lǽfe

    when his death happens, let his lord take charge of what he leaves,

    • L. R. S. 4
    • ;
    • Th. i. 434, 28
    • :
    • 5
    • ;
    • Th. i. 436, 9
    • .
  • Ne biþ lǽfed stán uppan stáne,

    • Mt. Kmbl. 24, 2.
  • Án byþ genumen and óðer byþ lǽfed,

    • 24, 41
    • .
  • Heora landáre ðe him lǽfed wæs

    their landed property that was left them,

    • Homl. Skt. 4, 82
    • .
  • lǽfedum sǽde

    non relicto semine,

    • Mk. Skt. 12, 20
    • .
  • Ðæt ða bán áne beón lǽfed

    so that the bones only are left,

    • L. Med. ex Quad. 3, 11
    • ;
    • Lchdm. i. 340, 26
    • .
to remain, be left remaining
Show examples
  • Gif hwæt lǽfde

    if anything remained,

    • Homl. Th. ii. 40, 14.
  • Hia lǽfdun

    superaverunt,

    • Jn. Skt. Rush. 6, 12
    • .
Etymology
[
Goth. bi-laibjan to remain
:
O Sax. farleƀian to remain; léƀón to be left
:
O. Frs. léva to leave
:
Icel. leifa to leave
:
O. H. Ger. leibjan relinquere: leibén to remain.
]
Derived forms
be-, ge-, ofer-lǽfan
Linked entries
v.  be-lǽfan.
Full form

Word-wheel

  • lǽfan, v.