Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

líðe

  • adjective
Dictionary links
Grammar
líðe, líð; adj.
Wright's OE grammar
§97; §164; §434;
Lithe, soft, gentle, meek, mild, serene, benign, gracious, pleasant, sweet
Show examples
  • Swá fæder þenceþ his bearnum milde weorþan swá ús God ðám ðe hine lufiaþ líðe weorþeþ

    sicut miseretur pater filiis, ita misertus est Dominus timentibus se,

      Ps. Th. 102, 13.
  • Leorniaþ æt mé ðæt ic eom líðe and swíðe eádmód

    discite a me, quia mitis sum et humilis corde,

      Homl. Th. i. 210, 18.
  • Hé biþ ðám gódum lufsum and líðe,

      Exon. 21 a; Th. 57, 5; Cri. 914.
  • Óðer [wæstm] wæs swá wynlíc wlitig and scéne líð

    the other [fruit] was so delightful, beauteous and fair, delicate,

      Cd. 23; Th. 30, 17; Gen. 468.
  • Hwæðer him cume ðe réþu wyrd ðe líðu

    whether fortune foul or fair come to him,

      Bt. 40, 3; Fox 238, 9.
  • Líðe ł smilte

    serenum,

      Hymn. Surt. 24, 15.
  • Hé forlét eall ðæt ðǽr líðes wæs and swétes

    vino epulisque deseruit,

      Ors. 2, 4; Swt. 76, 14.
  • Cumb fulne líðes aloþ

    a coomb full of mid ale,

      Cod. Dip. Kmbl. i. 203, 8: Chart. Th. 105, 12.
  • Dreám líðes lífes

    the joy of the serene life [of heaven],

      Exon. 32 a; Th. l00, 7; Cri. 1638.
  • Mid líðre

    mulsa,

      Hpt. Gl. 48q, 14.
  • Mid líðra tungan

    with lithe tongue,

      Homl. Skt. 4, 407.
  • Mid líðran gesceafte [

    water

    ], Boutr. Scrd. 22, 30.
  • Andwlitan mid líðan

    vultu sereno,

      Hymn. Surt. 22, 11: 143, 2.
  • Mid líðere sprǽce

    with gentle speech,

      Ap. Th. 2, 25.
  • Mid líðre wisðlunga mon hors gestilleþ

    lenis sibilus equos mitigat,

      Past. 23; Swt. 173, 21.
  • On líðum wíne,

      Herb. 57, 1; Lchdm. i. 160, 1: 80, 2; Lchdm. i. 182, 19.
  • Líðne (

    lenis

    ) drenc,
      Bt. 39, 9; Fox 226, 12.
  • Ðæt líðe land

    the pleasant land,

      Cd. 12; Th. 13, 31; Gen. 211.
  • Eádige beóþ ða líðan ... Ða synd líðe and gedéfe, ða ðe ne wiðstandaþ yfelum, ac oferswýðaþ mid heora goodnesse ðone yfelan,

      Homl. Th. i. 550, 19: Mt. Kmbl. 5, 5.
  • Líðe æppla

    mitia poma,

      Ælfc. Gr. 47; Som. 48, 26.
  • Nú ic freónda beþearf líðra on láde

    now need I gracious friends on my course,

      Apstls. Kmbl. 183; Ap. 92.
  • Hearda wunda beóþ mid líðum beðengum gehnescode

    dura vulnera per lenia fomenta mollescunt,

      Past. 26, 2; Swt. 183, 20.
  • Swíðe líðum wordum

    with very gentle words;

    humanitatis lege eos mulcens,
      Nar. 25, 10: Exon. 37 b; Th. 124, 3; Gú. 334.
  • Mid líðum styrungum

    with gentle gestures,

      Glostr. Frag. 110, 8.
  • Lagu lácende sceal líðra wyrðan

    the tossing wave shall become calmer,

      Andr. Kmbl. 874; An. 437.
  • Oft byþ ðæt brocc líðre

    the disease is often less severe,

      Wulfst. 12, 5.
  • Ðǽr .syndon lýðran wedera ðonne on Brettania

    coeli solique temperie magis utilis,

      Ors. 1, 1; Swt. 24, 19.
  • Se sceortigenda dæg hæfþ líðran gewederu ðonne se langienda dæg,

      Lchdm. iii. 252, 9.
  • Líðesta

    mittissime,

      Hymn. Surt. 65, 11: 126, 2.
  • Manna mildust, leódum líðost,

      Beo. Th. 6346; B. 3183.
Etymology
[O. Sax. líði: Icel. linr: O. H. Ger. linde lind lenis, mollis: Ger. ge-lind, -linde.]
Derived forms
DER. cum-, gæst-, uncum-, un- líðe;
Similar entries
v. líðig.
Linked entries
v.  líð.
Full form

Word-wheel

  • líðe, adj.