sécan
- verb [ weak ]
-
Ic séce míne gebróðru
fratres meos quaero,
- Gen. 37, 16.
- Hwæne sécst ðú? Jn. Skt. 20, 15.
-
Se ðe sécþ, hé hyt fint,
- Mt. Kmbl. 7, 8.
-
Hwæðer gé willen on wuda sécan gold ðæt reáde? . . . Hit witena nán ðider né séceþ (cf. gé hit ðǽr ne sécaþ, ne finde gé hit nó,
- Bt. 32, 3; Fox 118, 9), Met. 19, 8.
-
Ðonne gé Drihten sécaþ, ðonne geméte gé hine, gif gé hine mid inweardre heortan séceaþ,
- Deut. 4, 29.
-
Gé séceaþ (soecas,
- Lind.) ðone Hǽlynd, Mt. Kmbl. 28, 5.
-
Hé áxode hine, hwæt hé sóhte,
- Gen. 37, 15.
-
Ðín fæder and ic sárigende ðé sóhton,
- Lk. Skt. 2, 48.
-
Hí sóhton hyne,
- Mt. Kmbl. 21, 46: Blickl. Homl. 241, 12.
-
Mannes sunu com sécean (tó soecanne,
- Lind.)
-
Sécende God
requirens Deum,
- Ps. Spl. 13, 3.
-
Ic monnes feorh tó slagan séce (MS. seðe)
I will require man's life of the slayer,
- Cd. Th. 92, 7; Gen. 1525.
-
Ic tó Drihtne séce ðæt ic gód æt him begitan móte
quaesivi bona tibi,
- Ps. Th. 121, 9.
-
Gif ðú ðé tó swá mildum mundbyrd sécest,
- Exon. Th. 252, 29; Jul. 170.
-
Heó úrne fultum séhþ,
- Homl. Th. ii. 112, 18.
-
Gumena gehwylcum ðara ðe geóce tó him séceþ,
- Andr. Kmbl. 2307; An. 1155.
-
Ðǽr is help gearu manna gehwylcum ðam ðe séceþ tó him,
- 1818; An. 911.
-
Gé hí sécaþ tó fremdum gesceaftum,
- Bt. 14, 2; Fox 44, 17, 29.
-
Súþ-Seaxna mǽgþ him biscopþéninge séceaþ tó West-Seaxna biscope,
- Bd. 5, 23; S. 646, 24.
-
Ðæt se án ne ætburste ðe hé sóhte,
- Homl. Th. i. 82, 13.
-
Hwílum man ceás ða men ðe noldan swician . . . and syððan hit man sóhte be ðám ðe nearwlícast cúðan swician
at one time the men were chosen that would not deceive . . . and since they have been looked for among those that could most oppressively deceive,
- L. I. P. 12; Th. ii. 320, 24.
-
Ús is nédþearf ðæt wé sécan ðone lǽcedóm úre sáuwle,
- Blickl. Homl. 97, 31.
-
Biddon wé Drihten ðæs leóhtes ðe nǽfre ne geendaþ . . . ðæt leóht wé sceolan sécan, ðæt wé mótan habban mid englum gemǽne,
- 21, 14.
-
Bearn Godes brýda ongunnon on Caines cynne sécan,
- Cd. Th. 75, 33; Gen. 1249.
-
Woldon tó dúnscræfum drohtoþ sécan,
- Andr. Kmbl. 3077; An. 1541.
-
Uton sibbe tó him sécan,
- Exon. Th. 365, 11; Wal. 87.
-
Seócan,
- Ps. C. 109.
-
Hwæt elles is tó sécanne wið ðam hungre nymbe andlyfen,
- Bd. 1, 27; S. 494, 16.
-
Hé gǽþ sécende reste,
- Mt. Kmbl. 12, 43.
-
Sió ǽ sceal beón sóht on ðæs sacerdes múþe,
- Past. 15; Swt. 91, 17.
-
Ic ne séce mínne willan ac ðæs ðe mé sende,
- Jn. Skt. 5, 30: 8, 50.
- Hwæt sécst ðú? 4, 27.
-
León hwelpas sécaþ, ðæt him ǽt God gedéme,
- Ps. Th. 103, 20.
-
Gif hé ðone dóm ofer hine sóhte
if the other tried to get judgment upon him,
- L. Alf. 49; Th. i. 56, 33.
-
Ðá hálgan ðe on ðyssum lífe náht ne sóhton ne ne gyrndon tó hæbbene,
- Blickl. Homl. 53, 25.
-
Hí sóhton hine him tó hláforde and tó mundboran
they tried to get him to be their lord and protector,
- Chr. 921; Erl. 107, 29: 922; Erl. 108, 20, 28.
-
Gif ðæt riht tó hefig sý, séce siþþan ða líhtinge tó ðam cynge,
- L. Edg. ii. 2; Th. i. 266, 11.
-
Hwylc séceþ ðæt ðe sóðfæst byþ
veritatem quis requiret?
- Ps. Th. 60, 6.
-
Sóhte synnum fáh, hú hé sárlícast meahte feorhcwale findan . . . Feónd hine gelǽrde,
- Exon. Th. 276, 24; Jul. 571.
-
Georne smeádon, sóhton searoþancum, hwæt sió syn wǽre,
- Elen. Kmbl. 827; El. 414.
-
Ongan on sefan sécean sóðfæstnesse weg tó wuldre,
- 2295; El. 1149.
-
Ic ðíne gewitnesse wylle sécan
testimonia tua exquisivi,
- Ps. Th. 118, 22.
-
Lǽcedóm sǽcan
medicamentum explorare,
- Bd. 1, 27; S. 494, 18.
-
Hwílum beóþ ða wǽtan on ðære wambe filmenum, ðonne sceal mon ðæt wíslíce sécean,
- Lchdm. ii. 222, 24.
-
Ða mé cunnon andsware cýðan tácna gehwylces ðe ic him tó séce,
- Elen. Kmbl. 638; El. 319.
- Ðá cwæð Maria tó ðæm engle: Hwæt is ðín nama? Ðá cwæð se engel tó hire: Hwæt sécestú mínne naman? Blickl. Homl. 137, 29.
-
Hé ðá Drihtnes willan sóhte
he tried to learn what was the will of the Lord,
- 225, 30.
-
Wíslíce gé dyde, ðætte mannum bedígled wæs on eorþan, ðæt gé ðæt on heofenas tó Gode sóhtan,
- 201, 2.
-
Tó sécenne,
- 205, 27.
-
Ic wát ðæt hió wile sécan (ask. Cf. Ðá seó cwén ongan fricggan,
- 1116; El. 560) be ðam sigebeáme, Elen. Kmbl. 840; El. 420.
-
Oft sécende
frequentantem,
- Wrt. Voc. ii. 34, 18.
-
Ðǽr beóþ gegearwoda Godes mildheortnessa ðǽm mannum ðe ða líchoman séceaþ þurh heora gebedo,
- Blickl. Homl. 193, 21.
-
Ða ðe æfter deáþe Dryhten sécaþ,
- Andr. Kmbl. 1200; An. 600.
-
Ðá hé ðone cyningc sóhte
when he visited the king,
- Ors. 1, 1; Swt. 18, 10.
-
Sárge gé ne sóhton
ye did not visit the afflicted,
- Exon. Th. 92, 19; Cri. 1511.
-
Hig ðæs wyrðe wǽron ðæt Godes englas hig sóhton,
- L. E. I. 25; Th. ii. 422, 15.
-
Séc nú ðínne þeów,
- Blickl. Homl. 87, 31.
-
Hider ic wille ðæt wé sécan Sc̃e Petre,
- Chr. 656; Erl. 31, 32.
-
Satan ic sécan wille,
- Cd. Th. 47, 15; Gen. 761.
-
Gewít ðú ðínne eft waldend sécan go back again to your master, 138, 17; Gen. 2293: Andr. Kmbl. 1886; An. 945. (1 a) to seek a person for protection,
to take refuge with
a person. v. sócn,
-
Gif hwilc þeóf oððe reáfere gesóhte ðone cing . . . hé hæbbe nigon nihta fyrst. And gif hé ealderman oððe abbud oððe þegen séce, hæbbe þreora nihta fyrst,
- L. Ath. iv. 4; Th. i. 222, 28.
-
Hé (
the phenix
) sunbeorht gesetu séceþ,- Exon. Th. 217, 11; Ph. 278.
-
Ða men ðe ðyder cóman and ða hálgan stówe sóhton,
- Blickl. Homl. 125, 28: 201, 11.
-
Hí syððan gewunelíce ðider sóhton
they afterwards resorted thither,
- Homl. Th. i. 504, 6.
-
Séce man hundred*-*gemót,
- L. Edg. ii. 5; Th. i. 268, 2.
-
Ðæt ðeós onlícnes eorþan séce
fall to earth,
- Andr. Kmbl. 1462; An. 731.
-
Ðeáh heorot holtwudu séce,
- Beo. Th. 2743; B. 1369.
-
Ðæt hí secggan ðæm folce ðæt hí sunnandagum Godes cyrican georne sécan,
- Blickl. Homl. 47, 28: L. C. E. 2; Th. i. 358, 14.
-
Gif hié ǽnigne feld sécan wolden
if they should attempt to come into the open country,
- Chr. 894; Erl. 90, 11.
-
Gewitan him Norþmen Difelin sécan,
- 937; Erl. 115, 4.
-
Ðonne sculon hié ðás helle sécan,
- Cd. Th. 26, 14; Gen. 406: 136, 30; Gen. 2266.
-
Óðerne éðel sécan,
- Blickl. Homl. 23, 6.
-
Mere sécan
to go to sea,
- Exon. Th. 474, 5; Bo. 25.
-
Ic ne sóhte searoníþas, ne ne swór fela áþa on unriht,
- Beo. Th. 5469; B. 2738.
-
Se wuldres dǽl sigorleán sóhte
the soul has gone to its reward,
- Exon. Th. 184, 14; Gú. 1344.
-
Se rinc sóhte óðer líf,
- Cd. Th. 98, 9; Gen. 1627.
-
Hí clǽnsunge bæþes sóhton,
- Bd. 1, 27; S. 495, 16.
-
Hié noldan leng heora hláforda ne heora wera ræstgemánan sécean,
- Blickl. Homl. 173, 16.
-
Ðá ðú gehogodest sæcce sécean,
- Beo. Th. 3982; B. 1989: 5117; B. 2562.
-
Fǽhþe sécan,
- 5020; B. 2513.
-
Mé fyrenfulle fǽcne séceaþ, wyllaþ mé lífes ásécean
me expectaverunt peccatores, ut perderent me,
- Ps. Th. 118, 95.
-
Him (hié, hí
other MSS.
) mon mid óðrum floccum sóhte,- Chr. 894; Erl. 90, 14.
-
Hié micle fierd gegadrodon and ðone here sóhton æt Eoforwícceastre,
- 867; Erl. 72, 13.
-
Ða ðe míne fýnd wǽron, and míne sáwle sóhton mid níðe,
- Ps. Th. 69, 2: 85, 13: Mt. Kmbl. 2, 20.
-
Hié alle from him ondrédon, ðæt hí hié mid gefeohte sóhte,
- Ors. 1, 10; Swt. 48, 17.
-
Sécan míne fýnd míne sáwle
persequatur inimicus animam méam,
- Ps. Th. 7, 5.
-
Ðá hié gewin drugon, and on healfa gehwone heáwan þohton, sáwle sécan,
- Beo. Th. 1606; B. 801.
-
Sécean sáwle hord, sundur gedǽlan líf wið líce,
- 4835; B. 2422.
Bosworth, Joseph. “sécan.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/27299.
Checked: 0