weg
- noun [ masculine ]
- Kent. Gl. 207 :
- 475 :
- 772
- 21
-
Ða tungelwítegan ðurh óðerne weg tó heora earde gecyrdon. Úre eard is neorxnawang, tó ðam wé ne magon gecyrran ðæs weges ðe wé cómon,
- Homl. Th. i. 118, 20-23.
-
þonne rídeþ ǽlc hys weges,
- Ors. 1. 1 ;
- Swt. 21, 4.
-
Hí wendon him súðweard óðres weges,
- Chr. 1016 ;
- Erl. 154, 15.
-
Wæges,
- 1006 ;
- Erl. 140, 22.
-
Hé mé eft lǽdde ðý sylfan wegge ðe wé ǽr tó cóman,
- Bd. 5, 12 ;
- S. 629, 41.
-
Hig gewendon him ofer langne weg, ðæt hig ðæt land embférdon,
- Num. 21, 4 :
- Cd. Th. 35, 13 ;
- Gen. 554 :
- 43, 13 ;
- Gen. 690 .
-
Hié ofer feorne weg ceólum lácaþ,
- Andr. Kmbl. 504 ;
- An. 252 :
- 2348 ;
- An. 1175.
-
Fóre gefremman on feorne weg,
- 382 ;
- An. 191.
-
Nán man ne mihte faran þurh ðone weg
(woeg,- Lind.
- Rush.
- Mt. Kmbl. 8, 28.
-
Sceáweras, ðæt cýðon ús, on hwilcne weg wé faran sceolon
(per quod iter debeamus ascendere),
- Deut. 1, 22.
-
Ðú weg nimest geond deóp wæter,
- Cd. Th. 80, 16 ;
- Gen. 1329.
-
Wǽrun wegas ðíne on wídne sǽ
in mari viae tuae,
- Ps. Th. 76, 16.
-
Onbúgan of ðæs gewealde, ðe mé wegas tǽcneþ,
- Exon. Th. 383, 26 ;
- Rä, 4, 16.
-
Tófóran on feówer wegas æðelinga bearn,
- Cd. Th. 102, 9 ;
- Gen. 1697.
-
Ðá gesette God æet ðam infære engla hyrdrædene and fýren swurd tó gehealdenne ðone weg tó ðam lífes treówe,
- Gen. 3, 24
-
Ic mé weg ryhtne gerýme,
- Exon. Th. 479, 24 ;
- Rä. 63, 3.
-
Hé sceolcle gearcian and dæftan his weig,
- Homl. Th. i. 362, 8.
-
Wegas syndon drýge, haswe herestrǽta,
- Cd. Th. 195, 28 ;
- Exod. 283.
-
Weg
via,
- Wrt. Voc. i. 53, 56.
-
On eástan ealles folces weg, and an súðan se weg se ðe líð tó ðam ilcan lande,
- Cod. Dip. B. i. 586, 15.
-
Swá swá se weg líð, wé faraþ
via regia gradiemur,
- Num. 21, 22.
-
Ðæt geat is swýðe wíd, and se weg is swíðe rúm, ðe tó forspillednesse gelǽt,
- Mt. Kmbl. 7, 13, 14.
-
On ðam wege, ðe líð tó Euphfrate
in via, quae ducit Euphratam,
- Gen. 35, 19.
-
Se assa eode of ðam wege. Hwæt ða Balaam beót ðone assan, wolde dæt hé eode innan ðone weg
asina avertit se de itinere et ibat per agrum; quam cum verberaret Balaam et vellet ad semitam re ducere,
- Num. 22, 23.
-
Sum sacerd férde on ðam ylcan wege (woege,
- Lind.
- Lk. Skt. 10, 31.
-
Gif feorrancumen man oþþe fræmde búton wege gange,
- L. Wih. 28 ;
- Th. i. 42, 23.
-
Gif ðú wyrfst on wege rihtum up tó ðam earde,
- Met. 24, 44.
-
Gif ðú cymst on ðone weg and tó ðære stówe,
- Bt. 36, 2 ;
- Fox 174, 21.
-
Hé leóde lǽrde on lífes weg,
- Andr. Kmbl. 340 ;
- An. 170:
- 3357 ;
- An. 1682.
-
Sume feóllon wið weg (æt strǽt ł woeg,
- Lind.
- Rush.
- Mt. Kmbl. 13, 4.
-
Wegas, enta ǽrge*-*weorc, strǽte stánfáge,
- Andr. Kmbl. 2470 ;
- An. 1236,
-
Nǽron Metode ðá gyt wídlond ne wegas nytte,
- Cd. Th. 10, 13 ;
- Gen. 156.
-
Betýndan wega gelǽtan competa clausa, wega gelǽtum
competis, terminis,
- Wrt. Voc. ii. 132, 52 :
- 19, 55.
-
Ðæt wíf, ðe æt ðæra wega gelǽte sæt
mulier, quae sedebat in bivio,
- Gen. 38, 21.
-
Tó wega (ðære wegara ł ðæra wegana,
- Lind.
- Rush.
ad exitus viarum,
- Mt. Kmbl. 22, 9.
-
Wega gemittung
compitum,
- Wrt. Voc. i. 55, 8.
-
On wega gemótum
in competis,
- ii. 46, 12.
-
Eádgifu gefreóde Ælfgiðe on feówer wegas (v.
- Earle's note, p. 468, on manumission at four cross-roads
- Chart. Erl. 255, 20 :
- 254, 29.
-
Ungerydu beóð on sméde wegas (woegum
- Lind.
- Lk. Skt. 3, 5.
-
Gódige he folces fær mid bricgum ofer deópe wæteru, and ofer fúle wegas,
- L. Edg. C. 14 ;
- Th. ii. 282, 10.
-
Ðurh ðrióstrie weogas
per vias tenebrosas,
- Kent. Gl. 21.
-
Eáðfére weg
iter
velitus
,lang and stearc weg
itiner,
- Wrt. Voc. i. 37, 35, 36.
-
Gif se weg swá lang beó, ðæt ðú ðíne þing bringan ne mage,
- Deut. 14, 24.
-
Hig hæfdon sumne dǽl weges gefaren
proces*-*serant paululum,
- Gen. 44, 4:
aliquantulum itineris confecissent,
- Bd. 1. 23 ;
- S. 485, 30.
-
Mé wæs Rachel deád be wege
mortua est Rachel in itinere,
- Gen. 48, 7.
-
Hé tó ðam cyng gewænde. Ðá com Sparhafoc be weg[e] tó him,
- Chr. 1048 ;
- Erl. 177, 19.
-
Fela þúsenda be wæge for*-*fóran,
- 1096 ;
- Erl. 233, 21.
-
Heó forðférde be Róme wege ((in itinere Rome),
- 888 ;
- Erl. 87, note 10.
-
Mid ðý ðe ðæt mín werod gestilled wæs, ða férdon wé forð ðý wege ðe wé ǽr ongunnon
quae res qmim anime quietiorem fecisset exercitum, ceptum iterum institui,
- Nar. 8, 18 :
- 17, 5.
-
Gif mon fram longum wege geteorod sié,
- Lchdm. ii. 150, 19 :
- 16, 16.
-
Árís and et, ðú hæfst swþbe langne weg,
- Homl. Skt. i. 18, 168.
-
On eallum ðám wegum ðe gé fóron,
- Deut. 1. 31.
-
Geriht mínne weg (se weg is mín weorc),
- Ps. Th. 5, 8.
-
Ealle his wegas sint dómas,
- Deut. 32, 4.
-
Gehwelci wega (uuaega, uuegi)
quocumque modo,
- Txts. 91, 1700.
-
Hé his wegas dyde cúðe
notas fecit vias suas,
- Ps. Th. 102, 7.
-
Unrihte wegas,
- 118, 104.
-
Under his tungan byð ealne weg óþera manna sár,
- Ps. Th. 9, 28.
-
Ðæt edleán ðe ðú ealne weg gehéte,
- Bt. 3, 4 ;
- Fox 6, 19.
-
Ealne weg (symle,
- Met. 8, 18
- Bt. 15 ;
- Fox 48, 8.
-
Ic wát ðú wéne ðæt hí on heora ágenre cýþþe ealne weg mægen
inter eos, apud quos ortae sunt, num perpetuo perdurant?
- 27, 4 ;
- Fox 100, 11 :
- 29, 1 ;
- Fox 102, 10.
-
Ic simles wæs on wega gehwam willan ðínes georn on móde,
- Andr. Kmbl. 129 ;
- An. 65.
-
Wel mon sceal wine healdan on wega gehwylcum,
- Exon. Th. 342, 19 ;
- Gn. Ex. 145.
Bosworth, Joseph. “weg.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/34964.
Checked: 1