dón
- verb
- Kent. Gl. 257, are Kentish forms.
-
Sé bið Godes andsaca þe Godes láre forlǽt and þurh deófles láre of ðám déð ðe his cristendóme tó gebyreð (
acts in a way that is not consistent with a proper regard to his Christianity
),- Wlfst. 78, 15.
-
Ðegn ðone hláferd his onfand suá dóende (dónde,
- R.), Mt. L. 24, 46.
-
Ealle unrihtlíce dóende
omnes inique agentes,
- Ps. Spl. 24, 3.
-
On hwælcum mæht ðás ic dóe ł dóam (
faciam
),- Mk. L. 11, 29.
- Ic dóam, 33.
-
Ðoncunge ic dóem (dóm, R.)
gratias ago,
- Jn. L. 11, 41.
-
Ꝥ ic doom (dóe, R.)
quod ego facio,
- 13, 7.
-
Ðás táceno ðá ðe ðú dóas(dóes,
- R.), Jn. L. 3, 2.
-
Dóæs (dóes,
- R.), Mk. L. 11, 28.
-
Dóes
facit,
- Mt. L. 7, 24.
-
Sé ðá unrehtan dóeð
qui iniqua gerit,
- Ps. Srt. 9, 24.
-
Huæt forðor gié dóas (dóaþ,
- R.)? ah ne ésuice ðis dóas (dóaþ, R.)?, Mt. L. 5, 47.
-
On Thesalí hé þæt gewinn dyde
Thessaliam invasit,
- Ors. 3, 7; S. 112, 2.
-
Him mon wrenc tó dyde,
- 4, 1; S. 156, 8.
-
Ðæt wit deodan for Godes lufan,
- Txts. 175, 6.
-
Ðæt ic dóe (
faciam
) willan ðínne,- Ps. Srt. 39, 9.
-
Wite hé ꝥ hé hit dé ofer Godes ést,
- Cht. Th. 131, 36.
-
Noldan hié dón þone triumphan beforan hiora consulum
triumphus consuli denegatus est,
- Ors. 4, 7; S. 182, 1.
-
Hé máre mæg doon ðonne óðre menn,
- Past. 111, 17.
-
Hreówe dóan
paenitentiam facere,
- Bd. 5, 13; Sch. 641, 2.
-
Ꝥ ic wille dóan (dóa, L.)
quod volo facere,
- Mt. R. 20, 15.
-
Ðǽs is rehtlic tó dóanne
haec oportuit facere,
- Mt. L. 23, 23.
-
Hé wæs monega gefeoht dónde
plurima bella gessit,
- Ors. 4, 8; S. 188, 19.
-
Oft bútan synne bið dón (dóen,
v. l.) ꝥ of synne cymeð, Bd. 1, 27; Sch. 84, 3: 13. II a. to do, practise, exercise, pass time, lead a life :-- Bútan þé ic dede þone hálgan dæg (I spent the day )
æt Drihtnes ácennisse, ac ic dó mid þé ðone hálgan dæg æt Drihtnes ætýwnesse,- Shrn. 48, 8-10.
-
Ðá ðe dóð forhæfdnesse qui parce cibo utuntur, Past. 308, 13:
abstinentes,
16. -
Mid ðý hé þæt langre tíde forðheóld and dyde
quod dum multo tempore sedulus exsequeretur,
- Bd. 4, 25; Sch. 497, 13.
-
Hé áncorlíf dyde (on áncorlífe drohtode,
v. l.) anchoreticam vitam egerat,
- 5, 9; Sch. 596, 6.
-
Þǽr dydon Rómáne lytla triéwþa,
- Ors. 5, 2; S. 218, 16.
-
Tó dóanne (-enne, L.) mildheortnisse ad faciendam misericordiam, Lk. R. 1, 72. II b. with preps.,
to do
about, with :-- Þá menn ealle hé tóc, and dyde of heom ꝥ hé wolde,- Chr. 1072; P. 208, 29.
-
Dóð be ús ꝥ ꝥ Drihten wile,
- Hml. S. 11, 133.
-
Hwæt tó dónne wǽre be þám stalle cyricean,
- Bd. 3, 29; Sch. 327, 20.
-
Mið ðý ðú dóest (dóes,
- R.) gebǽrscip, Lk. L. 14, 13.
-
Dydon hí þá mǽstan gebeórscype,
- Hml. S. 30, 387.
-
Sum árgeótere mehte dón missenlíce anlícnessa,
- Ors. 1, 12; S. 54, 20.
-
Swá ðú dydest mínne bróðor his god forlǽtan, swá dó ic eác ðé forlǽtan ðínne god,
- Hml. Th. i. 468, 21.
-
Þone óðerne dǽl hé dyde gehealdan (-en, MS.)
he had the second part kept,
- Hml. S. 3, 123.
-
Gif se sácerd déð þæt þæt folc syngie,
- Lev. 4, 3.
-
Hé dyde þæt gé dwelodon,
- Deut. 13, 5.
-
Dóð þæt þæt tolc sitte,
- Hml. Th. i. 184, 16.
-
Seó leáse wyrd ne mæg þám men dón nǽnne dem,
- Bt. 20; F. 70, 22.
-
Ic dó þínne ofspring menigfealdne,
- Gen. 13, 16.
-
Men hále ðú dóes,
- Ps. Srt. 35, 7.
-
Hál dóeð hé folc,
- Mt. L. 1, 21.
-
Ðing ðe heora hláfordas dóð geswencte,
- Hml. Th. ii. 92, 16.
-
Dó þín mód hlúttor,
- Hml. S. 5, 216: Lch. i. 72, 8.
-
Hrýðra þára þe mon tó mete dyde
armentorum ad usum carnis,
- Nar. 9, 13.
-
Hié þá men woldon him tó mete dón,
- St. A. 4, 18.
-
Hé hét dón tó geblote ealle þá cuman,
- Ors. S. 1, 19.
-
Hine dón niédenga tó cyninge
eum rapere et regem facere,
- Past. 33, 14.
-
Suá oft suá wé úre hand dóð tó úrum múðe,
- Past. 313, 14.
-
Hyne man dyde úp
eductum decarcere Joseph,
- Gen. 41, 14.
-
Se biscop dyde úp (
took up from the grave
) þone sanct,- Hml. S. 21, 140.
-
Þone ðryddan dǽl hé dyde onsundor
the third part he put aside,
- 3, 125.
-
Dó appresenta, An. Ox. 56, 73:
applica,
135. -
Mon hæfde anfiteatrum geworhte, þæt hé mehte Godes þeówas on dón (
objiceret
),- Ors. 6, 31; S. 286, 12.
-
Dón þá elpendas on þæt gefeoht
introductos inter concurrentia agmina elephantos,
- 4, 1; S. 156, 7.
-
Uton dón hine on þone pytt
mittamus eum in cisternam,
- Gen. 37, 20.
-
Hét hió niman þá nǽdran and dón tó hire earme,
- Ors. 5, 13; S. 246, 24.
-
Hé lét dón úp þǽr þá gíslas
he had the hostages put ashore there,
- Chr. 1014; P. 145, n. 8.
-
Teter of andwlitan tó dónne
to remove tetter from the face,
- Lch. i. 336, 3.
-
Dyde hé him þá rícu tó gewealdon
he brought the kingdoms into subjection to him,
- Ors. 3, 7; S. 114, 29.
-
Þá twégen dǽlas hé dyde tó þæs mynstres neóde
the two parts he applied to the needs of the monastery,
- Hml. S. 3, 287.
-
Þá ðe hine dydon tó cwale,
- 21, 372.
-
Hí dóð mé tó bysmore,
- Hml. Th. i. 152, 8.
-
Tó hiéran háde dón
to elevate to a higher rank,
- Past. 7, 15.
-
Tó láre dón
to send to school,
- Ll. Th. ii. 414, 3.
-
Þá gife ic wylle tó þon dón
I will put the gift to that use, Guth. 84, 12. (2 a) where there is combination or separation :-- Dó tó endlufon (add eleven )
. . . tó twám and twéntigum dó endlufon . . . gyf þú dést twelf þǽrtó,- Angl. viii. 301, 13-20.
-
Óðres mannes man þe hé for his yfele him fram dó (
turns away, dismisses from service
),- Ll. Th. i. 220, 20.
-
Ꝥ hit nǽfre næs his dǽd ꝥ man sceolde ǽfre Sandwíc dón út of Xp̃es. cyrc̃.
that Sandwich should be taken away from Christchurch,
- Cht. Th. 340, 6.
-
Tácn mínes weddes þæt ic dó betwux mé and eów
signum foederis quod do inter me et vos,
- Gen. 9, 12.
-
Ne behófiað úre líchaman nánre strangunge eorðlicra metta, ac se Hǽlend ús déð ealle úre neóda mid heofenlicum ðingum,
- Hml. Th. i. 296, 31.
-
Him se bisceop forgyfennysse déð (
remissionem dat
),- Ll. Th. ii. 178, 9: 18; 266, 18.
-
Absolutionem déð,
- 266, 12.
- Gif hý him ne dóþ mete ne munde, i. 248, 7.
-
Him mon dyde feówer síþan þone triumphan,
- Ors. 5, 12; S. 244, 8: 262, 25.
-
Gé swylc leán dydon eówrum witan,
- 6, 4; Bos. 105, 7.
-
Dó him þis tó lǽcedóme,
- Lch. i. 350, 23.
-
Gif him þyrste, ðú dó him drincan,
- Hml. S. 21, 376.
-
Man ne sceolde ǽnigne bigleofan hire dón,
- 10, 282: Ll. Th. ii. 372, 30.
-
Hí noldon Juliuse nǽnne weorþscipe dón,
- Ors. 5, 10; S. 234, 30.
-
Seó leáse wyrd ne mæg þám men dón fultum,
- Bt. 20; F. 70, 22.
-
Doonde
laturi (praesidium ),
- Wrt. Voc. ii. 79, 9.
-
Sé ðe conn wel emn bión wið óðre menn, and hé hine ná bettran ne déð,
- Past. 113, 23.
-
Þonne wé ús for nówiht dóð ꝥ wé earme menn reáfiað
cum infirmiores spoliare pro nihilo ducimus,
- Bd. 3, 19; Sch. 279, 6.
-
Ðætte hé on nánum ðingum hiene betran ne doo ðǽm gódum
ut bonis in nullo se praeferat,
- Past. 106, 11.
-
Hwý hié hiene swá unweorðne on his ylde dyden
why they had such contempt for him in his old age,
- Ors. 5, 4; S. 224, 26.
-
Se móna déð ǽgðer ge wycxð ge wanað,
- Hml. Th. i. 154, 26.
-
Hié dydon ǽgðer ge cyninga rícu settan ge níwu ceastra timbredon,
- Ors. 1, 10; S. 48, 9.
-
Dó gá and ne synga þú nǽfre má
uade et amplius jam noli peccare,
- Jn. 8, 11.
-
Dydon þá hǽðenan ꝥ hí buden sybbe and hí sylfe þǽm cásere,
- Hml. S. 31, 118.
-
Monige beóð blíðe and eác unblíðe ðára ðe for nánum woruldðingum náhwæðer dóð,
- Past. 187, 24.
-
Hé sníð swíðe hrædlíce. Suá se wítga dyde ðone cyning,
- 187, 2: 185, 8.
-
Þá behídde Adam hyne and his wíf eác swá dide,
- Gen. 3, 8.
-
Se man nolde gán, swá swá óðre men dydon,
- Hml. S. 12, 43: 15, 82.
-
Ꝥ mon lufode þone gódan swá swá riht is ꝥ mon dó,
- Bt. 39, 1; F. 212, 7.
-
Gif Ænglisc man Deniscne ofsleá, gylde hine mid .xxx. pundum, and dó se Denisca þone Engliscan eal swá gif hine ofsleá,
- Ll. Th. i. 286, 23. v.
Bosworth, Joseph. “dón.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/42878.
Checked: 0