Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

éhtan

Dictionary links
Grammar
éhtan, éhtian.
Wright's OE grammar
§47; §118; §163; §530;
Add
Show examples
  • Éhtende

    insectatum,

      Wrt. Voc. ii. 47, 8.
to pursue an enemy, a criminal
Show examples
  • Ic éhtige fýnd míne

    persequor inimicos meos,

      Ps. L. 17, 38.
  • For ðǽm mín mon éht þe ic bodige ymb ðone tóhopan deádra monna ǽristes

    de spe et resurrections mortuorum judicor,

      Past. 362, 3.
  • Hé férde and éhte þǽra hǽþenra and mid ealle ádrǽfde,

      Hml. S. 25, 244.
  • Þá Egyptiscan þe hira ǽr éhton,

      Ex. 14, 31.
  • Gif ǽnig man Godes ciricgrið ábrece . . . éhte his ǽlc þára þe Godes fréond sí,

      Ll. Th. i. 340, 8.
  • Ðý lǽs hwelc ðára niéhstena his éhte (

    persequatur

    ) and gefoo,
      Past. 167, 4.
  • Engel éhtiende hig

    angelus persequens eos,

      Ps. L. 34, 6.
  • Éhtendum

    insequente, i. persequente,

      An. Ox. 4749.
  • Éhtende

    persequente,

      Kent. Gl. 1042.
to chase an animal
Show examples
  • Æteówde án ormǽte heort . . . Placidas him geornlíce æfter férde . . . Placidas stód . . . and áblan his ǽhtan . . . 'Eálá Placida, hwí éhtest þú mín?',

      Hml. S. 30, 28-45. II a. of animals :--
    -
to assail, attack,
with weapons
Show examples
  • Hié his wǽran swíðe éhtende ge mid scotum ge mid stána torfungum,

      Ors. 3, 9; S. 134, 14. (1 a) of an animal :--
    Gyf his nǽdre éhte, Lch. iii. 168, 19.
with words, abuse, reproaches
Show examples
  • Tó hwon éhtest þú þás men?,

      Bl. H. 175, 23.
  • Þá þe hí yrre gesáwene beóð éhtan and wítnian

    quos irati insequi uidentur,

      Bd. 1, 27; Sch. 67, 11.
of things
Show examples
  • Ðeáhhine óhtan (=éhtan?) ealle ðá yfela and ealle ðá brógan,

      Sal. K. p. 84, 11.
to persecute, act with malevolence towards
Show examples
  • Ic éhtige

    infesto,

      Wrt. Voc. i. 22, 34.
  • Ofsláð and oéhteð (oehtad biðon, L.)

    occident et persequentur,

      Lk. R. 11, 49.
  • Mið ðý oehtas iúch (eówer héhtende beóþan, R.)

    cum persecuti uos fuerint,

      Mt. L. 5, 11.
  • Þá þe éhtiað mé,

      Ps. L. 34, 3.
  • Éhte ł éhtigende is (

    persecutus est

    ) feónd sáwle míne,
      142, 3.
  • Hig éhton ł hig éhtegende wǽron,

      68, 27.
  • Saulus, hwæt éhtesðú mé? ic eom Ihs þone þú ehtest,

      Shrn. 58, 29.
  • Gif mec oehtende (-o,

      L.)
    wérun and iówih hiá oehtadun, Jn. R. 15, 20.
  • Rómáne crístenra monna éhton,

      Ors. 6, 6; S. 262, 11.
  • Hé hét crístenra monna éhtan

    ad persequendos Christianos feralia dispersit edicta,

      6, 22; S. 274, 4.
  • Þá éhtegende mé,

      Ps. L. 118, 150.
  • Fram éhtiendum mé,

      30, 16.
  • Oehtigendum,

      141, 7.
  • Éhtendum (oehtendum,

      L.), Mt. R. 5, 44.
  • Oehtendum

    adversantibus,

      Rtl. 176, 33.
Etymology
[O. Sax. áhtian: O. H. Ger. áhten persequi, insectari.]
Similar entries
v. á-, ge-, oþ-éhtan (-ian).
Full form

Word-wheel

  • éhtan,