Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

flǽsc

Dictionary links
Grammar
flǽsc, pl. flǽscu: flǽsce (?), an; /.
Wright's OE grammar
§134; §295; §312; §393; §419;
Take here flǽc in Dict., and add:
    (v.
  • C. D. v. 164, 32 below
  • )
the soft material of an animal body, often in connexion or contrast with skin or bone
Show examples
  • Tóeth;a flǽsc

    gingiuae,

    • Wrt. Voc. i. 43, 33.
  • Bán of mínum báne and flǽsc of mínum flǽsce,

    • Gen. 2, 23
    • .
  • Gemolsnad flǽsc vel forrotad

    tabes,

    • Wrt. Voc. i. 20, 16
    • .
  • Deád flǽsc,

    • Lch. iii. 292, 3
    • .
  • Heora líchoman licggað on eorðan . . ., and ꝥ flǽsc áfúlað.

    • Bl. H. 101, 3.
  • Gást næfþ flǽsc and bán,

    • Lk. 24, 39
    • .
  • Þæs cealfes flǽsc (carnes) and fell þú bærust,

    • Ex. 29, 14
    • :
    • Ll. Th. i. 128, 15
    • .
  • flǽsc þæs deádan oxan,

    • 50, II.
figurative:
Show examples
  • tó swutul unge ꝥ man wite ꝥ man clǽne bæc (flǽsc, v. l.) hæbbe

    (that one is acting without fraud),

    • Ll. Th. i. 156, 6
    • .
flesh as food
Show examples
  • Gebréded flaesc

    viscera tosta,

    • Wrt. Voc. ii. 123, 67
    • .
  • Fiðeríéte flǽsð

    carnium quadrapedum,

    • R. Ben. I. 71, ii.
  • Þá git wæs flǽsc

    (carnes)

    on hira tððum.

    • Num. ii. 33
    • .
  • Flǽsces hí bǽdon

    petierunt carnes,

    • Ps. Th. 10. -, 35
    • .
  • Gif mon his heówum in fæsten flǽsc gefe,

    • Ll. Th. i. 40, 9
    • .
  • Mon geselle tú hriéðeru . . . and feór fliccu; gyf hit on Lencten gebyrige, ðæt ðǽ ðonne ðǽre flǽscun geweorð on fisce gestriéne,

    • C. D. v. 164, 32
    • .
  • Æfter þisum ne et þú nǽfre flǽsc

    (carnem),

    • Gr. D. 135, 9
    • .
  • Wile monna sum mín flǽsc etan, felles ne réceð,

    • Ra. 76, 5
    • .
  • Þæs lambes flǽsc gebrǽd etan,

    • Angl. viii. 323, 47
    • .
  • Ic eotu flésc ferra

    (carnes taurarum),

    • Ps. Srt. 49, 13
    • .
  • Flǽsca ǽt

    carnium esus,

    • R. Ben. I. 68, 3
    • .
the visible surface of the body, with reference to its colour or appearance
Show examples
  • 'Teóh eft þíne hand' . . . and heó wæs gelíc þám óðrum flǽsce.

    • Ex. 4, 7.
marking near kinship
Show examples
  • Hé ys úre brððor and áre flǽsc,

    • Gen. 37, 27
    • .
of the marriage relation
Show examples
  • Beóð twégen on ánum flǽsce. Witod-líce ne synt hig twégen, ac án flǽsc,

    • Mt. 19, 5, 6
    • .
that which has corporeal life, animals, in more limited sense, human beings
Show examples
  • Ǽlc flǽsc gesihð Godes hǽle,

    • Lk. 3, 6
    • .
  • For ðé sceal ǽlc flǽsc forð síðian.

    • Ps. Th. 64, 2.
  • Hé seleð mele ylcum flésce,

    • Ps. Srt. 135, 25
    • .
the human frame, the corporeal part of man in contrast with soul or spirit
Show examples
  • Hwæt biþ se líchoma elles búton flǽsc seoððan se écea dǽl of biþ, ꝥ is seó sáwl?,

    • Bl. H. m, 31
    • .
  • Þonne þín flǽsc ligeð,

    • Gen. 2188
    • .
  • Ic þone ǽrist ealra getreówe flǽsces on foldan,

    • Hy. 10, 56
    • .
  • Þú sáwle sendest in tó þám flǽsce,

    • 7, 5
    • .
  • Nó þon lange wæs feorh æðelinges flǽsce bewunden,

    • B. 2424
    • .
  • Ic beó eft mid mínum felle befangen, and ic on mínum flǽsce God geseó,

    • Hml. Th. ii
    • :
    • 456, 18
    • .
  • Se líchama ðe Críst on ðrowode wæs geboren of Marian flǽsce,

    • 270, 18
    • .
  • Foldbúendra flǽsc and gǽstas,

    • Rä. 2, 13
    • .
  • Wé sceolon syllan þýne flǽscu heofenes fugelum.

    • Nic. 6, 39.
the animal or physical nature of man
Show examples
  • Hit þé ne onwreáh flǽsc (flésc, L.) and blód,

    • Mt. 16, 17
    • .
  • Þ word wæs flǽsc geworden,

    • Jn. 1, 14
    • .
  • Mín flǽsc on ðé getreóweð,

    • Ps. Th. 62, l
    • :
    • 72, 21
    • .
the sensual appetites
Show examples
  • Ðú woldest brúcan ungemetlicre wrǽnnesse; ac dé willaþ ðonne forseón Godes þeówas, for þám þe þín wérige flǽsc hafaþ þín anweald, nalæs þú his. Hú mæg mon earmlícor gebǽron þonne mon hine underþeóde his weregan flǽsce, and nelle his gesceád-wísan sáule

    voluptariam vitam degas; sed quis non spernat atque abjiciat vilissimae rei, corporis, servum ?,

    • Bt. 32, I
    • ;
    • F. 114, 20-24
    • .
  • Hwæt is unstrengre ðonne se mon þe bið tó ungemetlíce oferswíþed mid þám tédran flǽsce, buton hé eft geswíce and winne wiþ þá unþeáwas,

    • 36, 6
    • ;
    • F. 182, 4
    • .
Similar entries
v. eald-hryter-flǽsc.
Full form

Word-wheel

  • flǽsc,