Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

blissian

  • verb [ weak ]
Dictionary links
Grammar
blissian, blyssian, blissigan, blissigean; part. blissiende, blissigende; ic blissie, blissige, ðú blissast, he blissaþ, pl. blissiaþ; p. ode, ede, ade; pp. od, ed, ad
Wright's OE grammar
§305; §536; §659;
[blis, bliss bliss, joy]
v. intrans. To rejoice, exult, be glad or merry; lætari, gaudere, exultare, ovare
Show examples
  • Heora láreówas blissigende hám hwurfon

    doctores eorum domum rediere lætantes,

    • Bd. 3, 30
    • ;
    • S. 562, 20
    • .
  • Blissigende [blissiende MS. C.]

    ovans,

    • Ælfc. Gr. 33
    • ;
    • Som. 37, 46
    • .
  • Ic blissige [Spl. blissie] ofer spæce ðínre

    lætabor ego super eloquia tua,

    • Ps. Lamb. 118, 162
    • .
  • Blissaþ se rihtwísa on Drihtne

    lætabitur justus in Domino,

    • Ps. Lamb. 63, 11
    • :
    • 57, 11
    • :
    • Andr. Kmbl. 1268
    • ;
    • An. 634
    • .
  • Ða ðe ondrǽdaþ ðé, geseóþ me, and hí blissiaþ

    qui timent te, videbunt me, et lætabuntur,

    • Ps. Lamb. 118, 74
    • :
    • Exon. 26 b
    • ;
    • Th. 79, 8
    • ;
    • Cri. 1287
    • .
  • Hyge blissode

    their spirit rejoiced,

    • Andr. Kmbl. 1156
    • ;
    • An. 578
    • .
  • Hí on ðon swýðe blissedon

    they rejoiced very much at that,

    • Bd. 5, 12
    • ;
    • S. 628, 34
    • .
  • Blissiaþ on Drihtne

    lætamini in Dominio,

    • Ps. Lamb. 31, 11
    • .
  • Blyssiaþ mid me

    rejoice with me,

    • Lk. Bos. 15, 9
    • .
  • Blissie [Lamb. blissige] heorte sécendra Drihten

    lætetur cor quærentium Dominum,

    • Ps. Spl. 104, 3
    • .
  • Blissian [blissien, Th. 66, 4] and fægnian híg þeóda

    lætentur et exultent gentes,

    • Ps. Lamb. 66, 5
    • .
  • Ðæt hí blission mid Criste

    that they rejoice with Christ,

    • Chr. 1036
    • ;
    • Erl. 165, 17
    • ;
    • Ælf. Tod. 9
    • .
v. trans. dat. or acc. To make to rejoice, to gladden, delight, exhilarate; lætificare
Show examples
  • Sum sceal on heápe blissian æt beór bencsittendum

    one shall in company delight the bench-sitters at beer,

    • Exon. 88 a
    • ;
    • Th. 331, 34
    • ;
    • Vy. 78
    • .
  • Ðá se hálga ongann hæleþ blissigean

    then the saint began to gladden the man,

    • Andr. Kmbl. 3213
    • ;
    • An. 1609
    • .
  • Ðú, God, eallum blissast

    thou, O God, makest all to rejoice,

    • Hy. 7. 34
    • ;
    • Hy. Grn. ii. 287, 34
    • .
  • Heortan manna wíndrinc blissaþ

    vinum lætificet cor hominis,

    • Ps. Th. 103, 14
    • .
  • He sárig folc blissade

    he gladdened the sorrowful people,

    • Ps. Th. l06, 32
    • .
  • Hyge wearþ mongum blissad

    the mind of many was made to rejoice,

    • Exon. 24 b
    • ;
    • Th. 71, 71, 30
    • ;
    • Cri. 1163
    • .
Etymology
[
Laym. blissien
:
Orm. blissen.
]
Derived forms
ge-blissian, mód-blissiende
Linked entries
v.  blyssian.
Full form

Word-wheel

  • blissian, v.