ge-nyhtsum
-
Cóm reng micel and genihtsum
descendit pluuia copiosa,
- Bd. 4, 13; Sch. 419, 10.
-
Eówer lufu is suíðe genyhtsumu
caritas vestra abundat,
- Past. 213, 12.
-
Wæs gold swá genihtsum and seolfor swá stánas ofer eorðan,
- Angl. xi. 8, 27.
-
Syb genihtsum abundantia pacis, Ps. Th. 71,
- 7. [Genihtsum affatim, Wrt. Voc. ii. 2, 25. v. ge-nyhtsumlíce.
opulenti luxus,
- An. Ox. 11, 44.
-
Of genihtsumum edhwyrfte
exuberante reditu,
- 8, 67.
-
Of genihtsumere
sumtuosa, copiosa (alimonia ),
1840. -
Genihtsume
fertilem (praedam ),
110. -
Þá genihtsumestan
uberrimam (facundiam ),
- 9, 12.
-
Þá genihtsummestan áfundenessa uberrima experimenta, 81. ¶ beón (wesan) genyhtsum to be abundance :-- On þínum torrum wese genihtsum
fiat abundantia in turribus tuis,
- Ps. Th. 121, 7.
-
Bið on þínes húses hwommum genihtsum
abundans in lateribus domus tuae,
- 127, 3.
-
Genihtsum (genihtsumnes?) þæs yfeles
copia,
- Wrt. Voc. ii. 22, 18.
-
Is þín milde mód genihtsum
tu copiosus misericordia,
- Ps. Th. 85, 4.
-
Þæt hé dó his ðeówan ríce for worulde, genihtsume on welan,
- Hml. Th. i. 64, 17.
-
Mid þǽm genihtsumestan
opimis,
- Wrt. Voc. ii. 64, 60.
-
Bloedsunga ginyhtsum ondǽlend
benedictionum largus infusor,
- Rtl. 103, 38.
-
Bringð folcum genihtsum Blótmónað eádignesse,
- Men. 194.
-
Heora sceáp wǽrun swíþe genihtsum
oves eorum abundantes,
- Ps. Th. 143, 17.
Bosworth, Joseph. “ge-nyhtsum.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/49092.
Checked: 0