ge-swígian
- verb [ weak ]
-
Dá geswigode (o obticuit )
se Wísdóm áne lytle hwíle,- Bt. 7, 1 ; F. 16, 5.
-
Ðá ðis gesprecen wæs, þá geswigode (-sugode,
v. l.
) ꝥ- Mód. 18, 1 ; F. 60, 18.
-
Geswugode,
- 24, 1; F. 80, 5.
-
Gesweogode (-swugode,
v. l. ),
- 39, 2 ; F. 212, 10.
-
Geðreádon hine þte gesuigade, hé micle mára cliopade,
- Lk. L. 18, 39.
-
Sé gemetgað irre, sé ðe ðone disigan hǽtt geswugian
qui imponit slulto silentium iras mitigat,
- Past. 279, 19.
-
Gesugiað hié for ege reticent ex timore, Past. 302, 3. þá geswugode ic (obmutui) and ne ondyde ná mínne múð, Ps. Th. 38, 11. þá þú swá wel ge-wugodes and swá lust*-*láice gehérdest míne láre
cum verba nostra tacitus attentusque rapiebas,
- Bt. 22, 1 ; F. 76, 23.
-
Ácsode hine hwæþer him þ úhte ꝥ hé úþwita wǽre . . . ' Ic wolde cweþan ꝥ þú úþwita wǽre, gif þú geswugian (-sugian,
v.l.
) mihtest, '- 18, 4; F. 68, 4.
-
þæt wé sceolan ídelra worda geswigian
a mails verbis debet tacere,
- R. Ben. 21, 14.
-
Óðer ondréd ðæt hé óngeáte on his swýgean ðæt hé sumne hearm geswigode (-swugade, v. l.) ðǽr ðǽr hé freme gecleopian meahte, gif hé ymb ðæt geornlíce swunce
ille ne damna studiosi operis tacendo sentiret,
- Past. 49, 21.
-
Beón gesuwod
tacere,
- R. Ben. 1. 26, 3.
Bosworth, Joseph. “ge-swígian.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/49926.
Checked: 0