ge-swígian
- verb [ weak ]
- 
                     Dá geswigode (o obticuit ) se Wísdóm áne lytle hwíle,- Bt. 7, 1 ; F. 16, 5.
 
- 
                     Ðá ðis gesprecen wæs, þá geswigode (-sugode, v. l. ) ꝥ- Mód. 18, 1 ; F. 60, 18.
 
- 
                     Geswugode, - 24, 1; F. 80, 5.
 
- 
                     Gesweogode (-swugode, v. l. ), - 39, 2 ; F. 212, 10.
 
- 
                     Geðreádon hine þte gesuigade, hé micle mára cliopade, - Lk. L. 18, 39.
 
- 
                     Sé gemetgað irre, sé ðe ðone disigan hǽtt geswugian qui imponit slulto silentium iras mitigat, - Past. 279, 19.
 
- 
                     Gesugiað hié for ege reticent ex timore, Past. 302, 3. þá geswugode ic (obmutui) and ne ondyde ná mínne múð, Ps. Th. 38, 11. þá þú swá wel ge-wugodes and swá lust*-*láice gehérdest míne láre cum verba nostra tacitus attentusque rapiebas, - Bt. 22, 1 ; F. 76, 23.
 
- 
                     Ácsode hine hwæþer him þ úhte ꝥ hé úþwita wǽre . . . ' Ic wolde cweþan ꝥ þú úþwita wǽre, gif þú geswugian (-sugian, v.l. ) mihtest, '- 18, 4; F. 68, 4.
 
- 
                     þæt wé sceolan ídelra worda geswigian a mails verbis debet tacere, - R. Ben. 21, 14.
 
- 
                     Óðer ondréd ðæt hé óngeáte on his swýgean ðæt hé sumne hearm geswigode (-swugade, v. l.) ðǽr ðǽr hé freme gecleopian meahte, gif hé ymb ðæt geornlíce swunce ille ne damna studiosi operis tacendo sentiret, - Past. 49, 21.
 
- 
                     Beón gesuwod tacere, - R. Ben. 1. 26, 3.
 
Bosworth, Joseph. “ge-swígian.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/49926.
Checked: 0