ge-wǽde
-
Gewoedo his huít swíðe gesceán
uestitus eius albas refulgens,
- Lk. L. 9, 29.
-
Of gewédo huæt gémende aro gé
de uestimento quid sollicti estis?,
- Mt. L. 6, 28.
-
Giwéde
uestimenta,
- Lk. R. 23, 34.
-
ꝥte fasne gewoede his (fæse giwédum his, R.) gehrinon
ut fimbriam uestimenti eius tangerent,
- Mk. L. 6, 56.
-
On gewedo ald
in uestimentum uetus,
- Lk. L. 5, 36.
-
Giwedu his hwítu gescionum,
- Lk. R. 9, 29.
-
Wé lǽrað ꝥ man geswíce higeleásra gewǽda,
- Ll. Th. ii. 248, 15.
-
Hí gegearwadon hine mid gewoedum (-wédum,
- R.) his, Mk. L. 15, 20: Lk. L. 7, 25.
-
Gewóedo
uestimenta, 23, 34. (2 a) the garment of a soldier, cf. gúþ-gewǽde :-- Uil mec (a coat of mail )
hátan mith hęliðum hyhtlic giuǽde,- Txts. 151, 12.
-
Dǽldon þá cwelleras þǽra martyra wǽpna and gewǽda ... heora gehwilc hæfde þæs mannes gewǽda þe hé ácwealde, Hml. S. 28, 83-86. (2 b) used of grave-clothes :-- Þá gewǽda þe heó bewunden wæs mid (cf. ealle þá scýtan (linteamina) þe se líchama mid bewunden wæs, Bd. 4, 19; Sch. 449, 8), Hml. S. 20, 94. (2 c)
figurative
:-- Ðás gewǽdu áwrát se apostol ... 'Ymbscrýdað eów mid mildheortnysse ... and mid geðylde,'- Hml. Th. i. 60 b, 12.
-
Of þám scipe wǽron þá næglas forlorene and þá gewǽdu wǽron út on þá ýþa áworpene
ex navi clavi perditi, vela in undis projecta,
- Gr. D. 248, 24. v.
Bosworth, Joseph. “ge-wǽde.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/50359.
Checked: 0