leógan
-
Ic leóge
fallo,
- Ælfc. Gr. Z. 180, 3.
-
Gif ic Dáuide légu
si Dauid mentiar.
- Ps. Vos. , Srt. 88, 36.
-
Ne leóh þú
(non loqueris falsum testimonium),
- Wlfst. 66, 18.
-
Ðeáh hé nyte hwæt hé sóðes secge, him is ðeáh leófre ðæt hé leóge ðonne him mon ǽnigra ungerisna tó wéne
eligit bona de se vel falsa jactari, ne mala possit vel minima perpeti,
- Past. 217, 16.
-
Heó wolde hire líf forlǽtan ǽr þan þe heó luge,
- Hml. S. 12, 179.
-
Légende (leógendu, Ps. Vos.) wes unrehtwísnis
mentita est iniquitas,
- Ps. Srt. 26, 12.
-
Þá þá hé gehýrde þæs leógendan
(mentientis)
cnihtes word,- Gr. D. 40, 30.
-
Lígende wérun
mentiti sunt,
- Ps. Srt. 17, 46.
-
Légende, 77, 36. (1 a) leógan on to make a false charge against :-- Se cniht leáh on hine sylfne
the lad accused himself falsely,
- Hml. S. 12, 247.
-
Gif ðé mon on leóge, fægena þæs,
- Prov. K. 70.
-
Se áwergda gást ongan Godes béc trahtian, and þá sóna leáh (
and at once made a mistake);
forþon þis næs gecweden be Críste . . . , ah be hálgum monnum,- Bl. H. 29, 30 : Mód. 81.
-
Hú ðæt mód ðætte wilnað for óðre beón líhð him selfum, ðonne hit ðencð fela gódra weorca tó wyrcanne,
- Past. 55, 14.
-
Oft eác ðá grambǽra[n] leógað him selfum, ðonne hié wénað ðæt hié ryhtne andan hæbben
saepe iracundi rectitudinis falluntur zelo,
- 289, 17.
-
Þá stuntan mód leógað, þonne hí wénað ꝥ þæs mannes ærnung beó of his líchaman missenlicnysse,
- Gr. D. 46, 7.
-
Nis þæt seldguma , . . næfne him his wlite leóge,
- B. 250.
-
Gíf ǽnig þonne hé áginð sealm leógð rǽdinge
si quis dum pronuntiat psalmum fallitur lectionem,
- R. Ben. l. 79, 12.
-
Hé ne leág fela wyrda ne worda,
- B. 3029.
Bosworth, Joseph. “leógan.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/54512.
Checked: 0