Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mann

Dictionary links
Wright's OE grammar
§5; §59; §60; §154; §259; §282; §285; §562;
add:
a human being irrespective of age or sex
Show examples
  • Mín sunn, ic ðé tó men gebær,

      Hml. S. 25, 175.
used explicitly as a designation applicable to either sex
Show examples
  • Nis nán wífhádes mann hire gelíca,

      Hml. Th. ii. 10, 12.
  • Se man sé þe [ne] mæge bearn áfédan, nime þonne . . . meoluc on hyre handæ,

      Lch. iii. 68, 12.
  • Gif mon ungewintrædne wífmon tó niédhǽmde geþreátige, sié ꝥ swá þæs gewintredan monnes bót,

      Ll. Th. i. 78, 18.
  • Ꝥ hé tó þám untruman men geeóde. Þá hé þá in eóde tó þǽre fǽmnan,

      Bd. 5, 3; Sch. 564, 21.
in general or indefinite applications, body, person; in pl.
people
Show examples
  • For ðǽre orsorgnesse monn oft áðint on oferméttum. Past. 35, 2.
  • Gif man ofslagen weorðe, ealle wé lǽtað efendýrne,

      Ll. Th. i. 152, 12.
  • Gif hwá gewerde óðres monnes wíngeard,

      50, 24.
  • Gif man óðrum steóp ásette þǽr mæn drincen, 32, 8, Leófan men, Wlfst. 6, 2, and often. Men ðá leófestan, 232, 12, and often. Ic cwæð þæt wǽron ealle menn ungemete leáse (omnis homo mendax), Ps. Th. 115, 2. (

    See also

    ǽghwilc, ǽlc, ǽnig, gehwilc, hwilc, nǽnig, nán, sum. ) (b α) where there is contrast of human and divine :-- Se munuc trýwsie hine sylfne wið God and wið men,
      Ll. Th. i. 306, 7.
  • Uneáðelic ꝥ ys mid mannum ; ac ealle þing synt mid Gode eáðelice, Mt. 19, 26. (b β) tó mannum cuman (cf. tó túne cuman) to happen, take place, of a season,

    begin

    :-- Gyf þú wylt witan ǽniges mónðes gesceád, hwylce dæge hé cume tó mannum,
      Angl. viii. 304, 8.
of a child
Show examples
  • Unc næs gemǽne man (cf. habban bearn gemǽne. v. gemǽne;
¶ 1 a α), Hml, S. 2, 157.
used predicatively,
(to be) man, to have human nature
Show examples
  • Hé geswutelode þæt hé wæs sóð man, and for ðí metes behófode,

      Hml. Th. i. 178, 9.
in abstract or generic sense
Show examples
  • Drihten, hwæt is se mann. , . oþþe hwæt is se mannes sunu ?

    quid est homo . . . aut filius hominis ?,

      Ps. Th. 8, 5.
  • Restedæg wæs geworht for þám men, næs se man

    (homo)

    for ðám restedæge,
      Mk. 2, 27.
  • Nis mé ege mannes,

      Ps. Th. 117, 6.
  • Þeáh ic God ne ondrǽde, ne ic man ne onþracige,

      Lk. 18, 4.
man as in inner
man
Show examples
  • Se innra man, ꝥ is séo sáwl,

      Ll. Th. ii. 224, 6: Verc. Först. 93, 4.
an adult male person
Show examples
  • Lífes man

    uir uię (uenerabilis),

      An. Ox. 3699.
  • Hé sǽde . . . heó man ne wæs,

      Hml. S. 2, 78.
  • Gif bescoren man stéorleás gange. Ll. Th. i. 38, 12.
  • Habban þá . xii. men heora metscype tógædere,

      236, 6: 230, 22.
add:
of free men
Show examples
  • Gif mon wille . . . hláford sécan . . . sé þe hine tó men feormie . . . se þe hine tó men onfó,

      Ll. Th. i. 86, 2-9.
  • Oft ágyltað ðá hláfordas and ðá menn wuniað on Godes hyldo

    plerumque offendunt qui regunt, et in patrisfamilias gratia permanent qui reguntur,

      Past. 321, 3.
  • Gif hwá ymb cyninges feorh sierwie þurh hinc oþþe þurh wreccena feormunge oþþe his manna,

      Ll. Th. i. 62, 16.
  • Se hláford ne derige his mannum, ne forðan his nýdþeówan, ii. 314, 2.
  • Áh hláforda gehwylc formycle þearfe ꝥ hé his men rihtlíce healde, i. 372, 13.
of unfree men (in a temporal or spiritual sense)
Show examples
  • Nis ná má hláfordinga on worulde þonne twégen, God Ælmihtig and deófol. Sé þe Godes beboda hylt, hé is Godes man . . . ; and sé deófles wore begǽð, hé is deófles man,

      Wlfst. 298, 7-11.
  • Beó hys mann, næs þín ágen, and beó geðafa ꝥ þú æart hys þeówa

    noli esse velle quasi proprius et in tua potestate, sed . . . Domini te servum esse profitere,

      Solil. H. 53, 14.
  • Gif man his mæn an wiófode freóls gefe,

      Ll. Th. i. 38, 15.
  • Æt men fíftene peningas, æt horse healf swá,

      224, 25.
  • Be manna metsunge. Ánan esne gebyreð tó metsunge . . . ,

      436, 25.
  • Wé cwǽdon úrum þeówum mannum,

      234, 3.
  • Gé hláfordas, dóð gé eówrum monnum (

    servis

    ) ðæt ilcce,
      Past. 201, 24. (2a) of a female slave :-- Se
    e
where both free and unfree are included
Show examples
  • Manig strec man wyle werian his man swá hwæðer him þincð ꝥ hé hine ýð áwerian mæge swá for frigne swá for þeówne,

      Ll. Th. i. 388, 2.
applied to members of a fighting force
Show examples
  • Hé hié. . . on ðǽm ýtemestan ende his monna ásette

    in exercitu Antigoni dispersi sunt,

      Ors. 3, 11; S. 146, 35.
used of a lord
Show examples
  • Ic beóde ꝥ hý nán man ne brocie . . . ꝥ hý ne mótan ceósan swylcne mann swylce hý wyllan,

      Cht. Th. 492, 13. v.
    ǽhte-, æsc-, ǽwda-, ambiht-, brim-, burh-, carl-, ceáp-, celmert-, ciépe-, ealdor-, eórod-, esne-, fæsting-, fáh-, féster-, féþe-, flot-, freó-, fyrn-, geneát-, geó- (iú-), gesíþ-, gleó-, gum-, hægsteald-, hǽþen-, hagosteald-, heáfod-, healf-, here-, híre-, híred-, hundred-, hundredes, hynden-, inhird-, lah-, land-, leorning-, lid-, mægden-, mynster-, neáh-, norþ-, rípe-, rýne-, sǽ-, scegþ-, scip-, scír-, scírig-, steór-, steóres, súþ-, teóþung-, tún-, túnes-, twi-, þeów-, un-, unfriþ-, wǽpen-, wǽpned-, weorc-. weorold-, wíg-, wræc-mann.
Full form

Word-wheel

  • mann,