Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

CÉPAN

  • verb [ weak ]
Dictionary links
Grammar
CÉPAN, to cépanne; cépte, cépton; céped, cépt; v. a. gen. acc.
Wright's OE grammar
§310; §531;
To observe, keep, regard, await, desire, take, betake oneself to, meditate, bear; observare, tenere, manere, appetere, captare, se conferre, meditari, portare
Show examples
  • Menn mágon cépan be his bleó hwylc weder toweard byþ

    men may observe by his hue what weather is coming,

    • Bd. de nat. rerum
    • ;
    • Wrt. popl. science 15, 9
    • ;
    • Lchdm. iii. 268, 5
    • .
  • Híg mínne hó oððe hóhfót cépaþ oððe begémaþ

    ipsi calcaneum meum observabunt,

    • Ps. Lamb. 55, 7: Homl. Th. ii. 324, 16: Ælfc. T. 28, 3.
  • Ðe willaþ ðysre deópnysse cépan

    who will keep this precept,

    • Homl. Th. ii. 94, 7
    • .
  • Ðæt folc his cépte

    the people regarded him,

    • Homl. Th. ii. 506, 7
    • .
  • Hí brycge ne cépton

    they regarded not the bridge,

    • Chr. 1013
    • ;
    • Erl. 148, 11
    • .
  • Ða sceoldon cépan Godwines eorles

    they were to lay in wait for earl Godwine,

    • 1052
    • ;
    • Erl. 183, 34
    • .
  • Ða munecas ðæs ándagan cépton

    the monks awaited the day appointed,

    • Homl. Th. ii. 172, 13
    • .
  • He dysigra manna hérunga cépþ

    he desires the praises of foolish men,

    • i. 412, 7.
  • Ðæt hí cépaþ ðæs ydelan hlýsan

    that they desire vain renown,

    • ii. 566, 2
    • .
  • Swá hwilcne swá ic cysse, cépaþ his sóna

    whomsoever I kiss, take him forthwith,

    • ii. 246, 11
    • .
  • He nolde him nánes fleámes cépan

    he did not wish to betake himself to flight,

    • Ælfc. T. 36, 18
    • .
  • Ðonne him cælþ, he cépþ him hlywþe

    when he is cold, he betakes himself to shelter,

    • Hexam. 20
    • ;
    • Norm. 28, 22
    • .
  • Ic gylpes cépte

    I have persevered in boasting;

    jactantiæ insistebam,

    • Mod. confitendi 1.
  • Nele he him hearmes cépan

    he will not meditate harm against him,

    • Homl. Th. ii. 522, 20
    • .
  • He me hearmes cépþ

    he meditates harm against me,

    • i. 56, 3
    • .
  • Ðe cépton heora deáþes

    who meditated their death,

    • L. Ælf. C. 2
    • ;
    • Th. ii. 342, 20
    • .
  • Ðæt ðú cépe [MS. kepe] him hearmes

    that thou meditate harm against him,

    • Basil admn. 5
    • ;
    • Norm. 46, 4
    • .
  • Ne cép [MS. kep] ðú ðínum néxtan fácnes

    devise not deceit against thy neighbour,

    • 5
    • ;
    • Norm. 46, 10
    • .
  • Geþyldelíce synd to cépanne

    patienter portandi sunt,

    • R. Ben. interl. 36
    • .
Etymology
[
Chauc. R. Glouc. Laym. kepe:
Kil. kepen.
]
Linked entries
v.  ge-cépan.
Full form

Word-wheel

  • CÉPAN, v.