Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ERIAN

  • verb [ weak ]
Dictionary links
Grammar
ERIAN, erigan, erigean, to erianne, eríganne, erigenne; part, erigende; p. ede; pp. ed; v. a.
Wright's OE grammar
§525;
To plough, EAR ; iărāre
Show examples
  • For cíele nele se sláwa erian [erigan MS. Cot.]

    propter frīgus pĭger ărāre nonvult,

    • Past. 39,
    • 2;
    • Hat. MS. 53a, 14,
    • 15.
  • Nylle erigean [erian MS. Cot.]

    nonvult ărāre,

    • 39,
    • 2;
    • Hat. MS. 53a,
    • 18.
  • Míne æceras ic erige

    mei agros ăro,

    • Ælfc. Gr. 15
    • ;
    • Som. 19,
    • 44.
  • Ðú erast

    thou ploughest,

    • Homl. Th. i. 488,
    • 84.
  • Ðǽr yrþling ne eraþ

    where husbandman ploughs not,

    i.
    • 464,
    • 25.
  • Ðæt lytle ðæt he erede, he erede mid horsan

    the little that he ploughed, he ploughed with horses.

    • Ors. 1,
    • 1;
    • Bos. 20,
    • 31.
  • Era mid ðínum oxan

    plough with thine ox.

    • Prov. Kmbl. 67
    • .
  • Hit is tíma to erigenne [eriganne MS. D.]

    tempus est ărandi,

    • Ælfc. Gr. 24
    • ;
    • Som. 25,
    • 17.
  • Me is to erigenne [erianne MS. D.]

    ărandum esi mĭhi,

    • 24
    • ;
    • Som. 25,
    • 19.
  • Hæfst ðú æceras to erigenne [eriganne MS. D.]

    hăbes agros ad ărandum?

    • 24
    • ;
    • Som. 25,
    • 20.
  • Erigende ic geþeó

    ărando prōfĭcio,

    • 24
    • ;
    • Som. 25,
    • 18.
  • Hwylc eówer hæfþ eregendne þeów

    quis vestrum hăbet servum ărantem?

    • Lk. Bos. 17,
    • 7.
  • Ergende

    ploughing,

    • Chr. 876
    • ;
    • Th. 144, 32, col. 1
    • .
Etymology
[
Wyc.ere , eren , eeren to plough:
Piers P. erien , erie , erye :
Chauc. ere :
Laym. ærien :
O. Frs. era :
Out. Kil. erien , eren , eeren , æren :
Ger. ären , eren :
M. H. Ger. ern :
O. H. Ger. aran , erran ărāre:
Goth. aryan to plough:
Swed. ärja :
Icel. erja :
Lat. ărāre :
Grk. ἀροῦν to plough, till
.]
Derived forms
ge-erian, on-
Linked entries
v.  ærian.
Full form

Word-wheel

  • ERIAN, v.