ymb-lǽr(i)gian
Entry preview:
to surround, encompass Sýn emblǽrg[ede] ambiuntur (cf. ymb-hammen, which is a gloss to tie same passage ), Anglia xv. 207, 289. (?)
gíman
Entry preview:
Take here gýman in Dict., and add: to take care of (gen. ) to treat so as not to injure Hit is fúllic þingc . . . þæt hí ne gýmað heora sylfra æt þám unþeáwe. . . þæt hí ne gýmað heora sylfra, swá hí beþorfton, ac befýlað hí selfe, Wlfst. 305, 7-11.
gínan
Entry preview:
Dele Cot. 23, and add: cf. gánian
gínan
Entry preview:
To turn (trans.) back, drive back Hí man gýnde (gínde, génde [ glossed dráf], v. ll. ) ongeán eft tó Júdan (cf. they, turning back upon them that pursued them, i Macc. 7, 46), Hml, S. 25, 636
gítan
Entry preview:
To destroy Méces ecgum gétan, B. 2940
gifan
To give ⬩ dare ⬩ impertire
Entry preview:
To give; dare, impertire Hwá meahte me swelc gewit gifan who could give to me such perception? Cd. 32; Th. 42, 10; Gen. 672. Ic gife impertior, Ælfc. Gr. 37; Som. 39, 13. Gife ic hit ðé I will give it thee, Cd. 32; Th. 42, 26; Gen. 679. Us drincan gifest
gínan
To yawn ⬩ hiare
Entry preview:
To yawn; hiare, Cot. 23
Linked entry: génan
GITAN
To GET ⬩ take ⬩ obtain ⬩ adipisci ⬩ capere ⬩ assequi
Entry preview:
To GET, take, obtain; adipisci, capere, assequi
gifan
Entry preview:
Add Doto, -as, dono vel gifu, Wrt. Voc. ii. 142, l. Geben (gibaen, Ep. Gl.) wæs inpendebatur Txts. 71, 1086. to give a thing as a present Se wela þe se cyning gifþ his deórlingum. Bt. 29, 1 ; F. 102, 3. Þú. sealdest mé wilna geniht. For þan þú ne þearft
gitan
Entry preview:
Oð ðæt hé mid dǽdbóte forgifennesse gite (cf. R. Ben. 49, 9 which has begyte) usque dum satisfactione veniam consequatur, R. Ben. I. 56, 15. Add
gifan
Similar entry: wist-gifende
GIN
A gap ⬩ an opening ⬩ abyss ⬩ hiatus
Entry preview:
A gap, an opening, abyss; hiatus Gársecges gin ocean's expanse, Cd. 163; Th. 205, 3; Exod. 430
gin
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
gin
Entry preview:
Gaping (?), opening wide Capturam in amne Derentan constructam, quae usitato æt Ginanhecce nuncupatur uocabulo, C. D. iii. 199, 8. Tó ginun hócum, 413, 10
gin
Entry preview:
A wide expanse Wíddra and síddra þonne befæðman mæge eorðan ymbhwyrft and úprodor, gársecges gin and þeós geómre lyft, Exod. 430
gin
Wide ⬩ spacious ⬩ ample
Entry preview:
Wide, spacious, ample Beligeð úton ginne ríce encompasseth ample realms, Cd. 12; Th. 15, 7; Gen. 230: 46; Th. 59, 2; Gen. 957. Eall ðes ginna grund all this spacious earth, Exon. 116 a; Th. 445, 23; Dóm. 12: 85 b; Th. 321, 24; Vid. 51: Beo. Th. 3106;
gin-
Well-directed ⬩ wise
Entry preview:
Well-directed, wise Nǽnig monna wæs godes willan ðæs georn ne gynnwised no man was so eager for God's will nor so wise, Exon. 45 a; Th. 154, 8; Gú. 839