Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

MANN

(n.)
Grammar
MANN, man, monn, es; m.

MANa human being of either sexa man who is wnder the authority of anothera servantvassalliege-mana parishioner

Entry preview:

Ðes mann iste homo, ðises mannes istius hominis, dat. ðisum menn, acc. ðysne mann, abl. fram ðisum menn; pl. n. acc. ðás menn, gen. ðyssera manna, dat. ðisum mannum, 15; Som. 18, 25-28. Uton wircean man (hominem) tó úre andlícnisse . .

Linked entry: manna

mann

Entry preview:

Nis mé ege mannes, Ps. Th. 117, 6. Þeáh ic God ne ondrǽde, ne ic man ne onþracige, Lk. 18, 4. man as in inner man Se innra man, ꝥ is séo sáwl, Ll. Th. ii. 224, 6: Verc. Först. 93, 4. an adult male person Lífes man uir uię (uenerabilis), An.

landes mann

Linked entry: land-mann

mann-rǽdenn

(n.)
Grammar
mann-rǽdenn, -rǽden, e; f.

homagethe condition of being another's manservice or dues paid by the tenant to the owner

Entry preview:

Sum man deófle mannrǽdene befæste a certain man sold himself to the devil, Honnl. Th. i. 448, 15. [Hé dyde ðætealle ða heáfodmæn on Normandig dydon manrǽden his sunu Willelme, Chr. 1115; Erl. 245, 12. Cf.

mann-cynn

(n.)
Grammar
mann-cynn, es; n.

mankindmenthe human racea race of mena peoplemen

Entry preview:

Hé wolde mancyn lýsan, Rood Kmbl. 82; Kr. 41: Blickl. Homl. 71, 26.

mann-líca

(n.)
Grammar
mann-líca, an; m.

A human formimage of a manstatue

Entry preview:

Twegen manlícan ( images in the sick man's eyes of the observer ) beóþ on mannes eágum; gif ðú ða ne gesihst, ðonne swilt se man, and biþ gewiten ǽr þrím dagum, Salm. Kmbl. p. 206, 11. v. Grmm. D. M. 1133

mann-cwealmness

(n.)
Grammar
mann-cwealmness, e; f.

Man-slayinghomicide

Entry preview:

Man-slaying, homicide Monncualmniss homicidium, Mk. Skt. Lind. (moncwælmnisse, Rush.) 15, 7

mann-dryhten

(n.)
Grammar
mann-dryhten, es; m.

A lord of menliege lord

Entry preview:

A lord of men, liege lord (cf. mann, II.) Mandryhten, Beo. Th. 3961; B. 1978. Úre mandryhten (Beowulf ), 5287; B. 2647. Mondryhten, 5722; B. 2865. Mondrihten, 876; B. 436.

mann-weorþ

(n.)
Grammar
mann-weorþ, es; n.

The value or price of a man

Entry preview:

The value or price of a man Gif mannes esne eorlcundne mannan ofslæhþ ... se ágend ágefe ðone banan, and dó ðǽr þrió manwyrþ tó. Gif se bana óþbyrste feórþe manwyrþ hé tó gedó, L. H. E. 1-2; Th. i. 26, 8-28, 1: 3-4; Th. i. 28, 4-8

mann-bót

(n.)
Grammar
mann-bót, e; f.

A fine to be paid to the lord of a man slain

Entry preview:

A fine to be paid to the lord of a man slain. Its amount was regulated by that of the ' wer' Síe sió mǽgbót and sió manbót gelíc. Weaxe sió [mǽg]bót be ðam were swá ilce swá sió manbót déþ ðe ðam hláforde sceal, L. In. 76; Th. i. 150, 14-16.

mann-þeáw

(n.)
Grammar
mann-þeáw, es; m.

A mannercustompractice

Entry preview:

A manner, custom, practice Gé scyldigra synne secgaþ sóþfæstra nó monþeáw mǽran willaþ ye rehearse the sin of the guilty, the practice of the just ye will not celebrate, Exon. 40 a; Th. 132, 25; Gú. 478.

mann-slege

(n.)
Grammar
mann-slege, es; m.

Man-slayinghomicide

Entry preview:

Man-slaying, homicide Gif þeóf brece mannes hús nihtes and hé weorðe ðǽr ofslegen, ne síe hé ( the slayer ) ná mansleges scyldig. Gif hé æfter sunnan upgonge ðis déþ, hé biþ mansleges scyldig, and hé ðonne self swelte, L.

Linked entry: slege

mann-þeóf

(n.)
Grammar
mann-þeóf, es; m.

A man-stealer

Entry preview:

A man-stealer Manigu wítu [wǽron] máran ðonne óðru; nú sint ealle gelíce bútan manþeófe, cxx sciłł, L. Alf. pol. 9; Th. i. 68, 7. Cf. Gif mon forstolenne man befó æt óðrum, L. In. 53; Th. i. 134, 16. Gif þeówne man man forstǽle, L.

mann-cwild

(n.)
Grammar
mann-cwild, e; f.

Mortalitypestilence

Entry preview:

Mortality, pestilence On ða tíd ðæs miclan wóles and moncwylde tempore mortalitatis, Bd. 3, 13; S. 538, 15

mann-silen

(n.)
Grammar
mann-silen, e; f.

The wrongful selling of men into slavery

Entry preview:

The wrongful selling of men into slavery Þurh mannsylena, Wulfst. 164, 1. Mansilena, 130, 1. Leódhatan ðe þurh mansylene bariaþ ðás þeóde, 310, 5. Cf. earme men wǽron út of ðisan earde gesealde swýðe unforworhte fremdum tó gewealde, 158, 13. And see

mann-þwǽrness

(n.)
Grammar
mann-þwǽrness, e; f.

Gentlenessmeeknesscourtesy

Entry preview:

Gentleness, meekness, courtesy Forðam oft gebyreþ ðæm monþwǽran ðonne hé wierþ riéce ofer óðre menn ðæt hé for his monnþwǽrnesse ásláwaþ and wierþ tó unbeald forðæm sió unbieldo and sió monnþwǽrnes bióþ swíðe anlíce nonnunquam enim mansueti, cum praesunt

mann-werod

(n.)
Grammar
mann-werod, es; m.

A band of peoplean assembly

Entry preview:

A band of people, an assembly Ðá Philippuse gebyrede ðæt hé for ðæm plegan út of ðæm monweorode árád, Ors. 3, 7; Swt. 118, 33. Gemun ðín mannweorod memento congregationis tuæ, Ps. Th. 73, 2

mann-weorþung

(n.)
Grammar
mann-weorþung, e; f.

The worshipping human beings

Entry preview:

The worshipping human beings Wé lǽraþ ðæt preósta gehwilc forbeóde wilweorþunga ... and manweorþunga, L. Edg. C. 16; Th. ii. 248, 3

mann-mirring

(n.)
Grammar
mann-mirring, es; f.

Destruction of men

Entry preview:

Destruction of men Ac man þǽr ne gespǽdde bútan manmyrringe they did not succeed without loss of men, Chr. 1096; Erl. 233, 29

Linked entry: mirring

mann-wíse

(n.)
Grammar
mann-wíse, an; f.

Customfashionusagemanner of men

Entry preview:

Custom, fashion, usage, manner of men Æfter monwísan after the manner of men, Exon. 9 a; Th. 5, 30; Cri. 77. Hé ðære mǽgþe monwísan fleáh he shunned the customs of that country, Cd. 92; Th. 116, 21; Gen. 1939