Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

GÁT

(n.)
Grammar
GÁT, nom. acc; gen. gáte, gǽte; dat. gǽt; pl. nom. acc. gǽt, gét; gen. gáta; dat. gátum; f.

A she-GOATcapra

Entry preview:

A she-GOAT; capra Ic blǽte swá gát I bleat as a goat. Exon. 106 b; Th. 406, 17; Rä. 25, 2. Gát capra vel capella, Wrt. Voc. 78, 33 : 287, 36 : 288, 16. Gáte blód goat's blood, Med. ex Quadr. 6, 4; Lchdm. i. 352, 3. Gáte flǽsc goat's flesh, L.

GIM

(n.)
Grammar
GIM, gimm, gym, gymm; gen. gimmes; m.

GEMjewelgemmaused metaphorically of the eye, the sun, stars, etc.

Entry preview:

Se ðe wæs gescríd mid golde and mid gimmum he that was clad with gold and with gems, Chr. 1086; Erl. 221, 3: Cd. 227; Th. 305, 20; Sat. 649. Hí wurdon gehwyrfede to deórwurþum gimmum they were turned to precious gems, Homl.

Linked entries: gym giem

gold-smiþ

Entry preview:

'Ealle ðás goldsmiðas secgað þæt hí nǽfre ǽr swá clǽne gold, ne swá reád ne gesáwon,' Hml. Th. i. 64, 8. Add

gád-ísen

(n.)
Grammar
gád-ísen, es; n.

A gad-irongoadacūleusstĭmŭlus

Entry preview:

A gad-iron, goad; acūleus, stĭmŭlus Sticel vel gádísen acūleus, Ælfc. Gl. 1; Som. 55, 15; Wrt. Voc. 15, 15. Ic hæbbe sumne cnapan þýwende oxan mid gádísene hăbeo quendam puĕrum minantem bŏves cum stĭmŭlo, Coll. Monast. Th. 19, 27

Linked entry: gád-íren

gild

Entry preview:

Voc. ii. 90, 7. a divinity, heathen deity Behátað þæt gé wyllað þám deófolgyldum wiðsacan, and þone sóðan God wurðian. . . . ' Beó Godes grama ofer ús, gif wé ǽfre tó hǽðenum gylde búgað, ' Hml. Th. ii. 488, 7. Gield numina Wrt.

gán

to gowalkto move along, proceedto take a specified course to be guideddeterminedto be habitually in a specified conditionto gobe pregnantto pass, elapseto happen, come to pass, take placeto pass, be currentto be accepted to have a specified issue turn out so and soto move away, depart to relinquishto take one's way, proceedgomove in a specified directiongoandto applybetake oneselfto turnbetake oneselfgoto be carried, moved, impelledto pass, be paid, be allottedto be appropriatedto be one of the constituent elements be amongst the conditions requisiteto amount, be equivalentto attain, reach, extendto come to take precedence of.to produce, came out withto accompany, be withto be uttered to begin, startto go to the closet, have an evacuationto leave a permanent habitationoccupation to proceed to the business of a court

Entry preview:

Gif hwá swá dyrstig sý ꝥ ongeán Godes lage gá, Cht. E. 230, 20. Ðæt mon wite Godes beboda weg, and ðǽr nylle on gán, Past. 67, 10, to be guided or determined by Eall þæs cyninges rǽd eóde be his dihte, Hml.

geond

(adv.)
Grammar
geond, adv.
Entry preview:

Uton þyder geond gán let us go over there to the place, 748: 321. Brǽd ꝥ heáfod hider and geond, Lch. ii. 38, 4. <b>II a.</b> with a verb of looking :-- Ic lócade hider and geond ( huc illucque ), Bd. 5, 12; Sch. 622, 2

gold-fæt

(n.)
Grammar
gold-fæt, [-fatu?], es; n.
Entry preview:

A thin plate of gold; bractea, lamina aurea Stáne gelícast gladum gimme ðonne in goldfate smiþa orþoncum biseted weorþeþ to a stone most like to a bright jewel when by the smiths' art it has been set in a bracelet, Exon. 60 a; Th. 219, 7; Ph. 303

gold-gifa

(n.)
Grammar
gold-gifa, an; m.
Entry preview:

A giver of gold, a liberal lord or chief Funde ðáon bedde blácne licgan his goldgifan he found then his lord lying pale on the bed, Judth. 12; Thw. 25, 26; Jud. 279. Goldgyfan, Beo. Th. 5297; B. 2652.

gim

Entry preview:

Hé hit gihrínade mið golde and mið gimmum, Jn. p. 188, 5. Wíntreówa blóstman beóð gimman gelíce, Ælfc. Gr. Z. 295, 12. Ís glisnað glæs-hlúttur gimmum gelícast, Rún. 11.

geond

Entry preview:

Þá heáfodleásan man héngc on ðá portweallas . . . flugon hrócas and hremmas geond þá portweallas and tósliton ðá hálgan Godes dýrlingas, Hml. S. 23, 79. within a space, through, about, in Heó hwearf geond þæt reced, B. 1981.

gár

a weapon with a pointed headan arrowthe heada wedge-shaped piece of land.

Entry preview:

Mé on beáme beornas sticedon gárum, Sat. 511. either (2) or (3) Daroð sceal on handa, gár golde fáh, Gn. C. 22. Sceal gár wesan monig mundum bewunden, hæfen on handa, B. 3021. Gáras stódon ætgædere, æscholt ufan grǽg, B. 328.

gada

(n.)

a companionan associate

Entry preview:

a companion, an associate

-gal

(suffix)
Grammar
-gal, -gil, -gel,
Entry preview:

March. 38; p. 27, 8

GÁR

(n.)
Grammar
GÁR, es; m.

A dartjavelinspearshaftarrowweaponarmsacŭlumpīlumhastahastæ cuspissăgittatēlumarma

Entry preview:

A dart, javelin, spear, shaft, arrow, weapon, arms; acŭlum, pīlum, hasta, hastæ cuspis, săgitta, tēlum, arma Se gár the dart, Beo. Th. 3697; B. 1846. Fleág giellende gár on grome þeóde the yelling shaft flew on the fierce nation, Exon. 86 b; Th. 326,

gat

(n.)
Grammar
gat, es; pl. nom. acc. u, a, o; n.

A GATEporta

Entry preview:

A GATE; porta Ðá se Hǽlend geneálǽhte ðære ceastre gate when the Saviour approached the gate of the city, Lk. Bos. 7, 12 : Exon. 12 b; Th, 20, 15; Cri. 318 : Ps. Spl. 117, 19 : Ps. Th. 126, 6

gin

(adj.)
Grammar
gin, adj.

Widespaciousample

Entry preview:

Wide, spacious, ample Beligeð úton ginne ríce encompasseth ample realms, Cd. 12; Th. 15, 7; Gen. 230: 46; Th. 59, 2; Gen. 957. Eall ðes ginna grund all this spacious earth, Exon. 116 a; Th. 445, 23; Dóm. 12: 85 b; Th. 321, 24; Vid. 51: Beo. Th. 3106;

gét

(n.)
Grammar
gét, she-goats, Som. 126; Lchdm. iii. 206, 2; acc. pl.
Entry preview:

of gát

gind

gioc

(n.)
Grammar
gioc, es; n.

A yokejugum

Entry preview:

A yoke; jugum Ðæt swǽre gioc the heavy yoke, Bt. Met. Fox 10, 39; Met. 10, 20: 9, 110; Met. 9, 55