Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

innan-wund

(n.)
Grammar
innan-wund, e; f.
Entry preview:

An internal wound Wiþ innanwunde sealf, Lch. ii. 8, 30

syn-wund

Entry preview:

Add: cf. syn-léw

were-wulf

(n.)
Grammar
were-wulf, wer-wulf. v. wer, were
Entry preview:

a man ; for double forms (were-, wer-) cf. wer-gild, were-gild

wulf-pytt

(n.)
Grammar
wulf-pytt, es; m.
Entry preview:

A pit for trapping wolves (?), a wolf's lair (?) Tó wulfpytte, C. D. B. i. 280, 20. On wulfputt; of þám pytte on ðá wógan ǽc, iii. 113, 31. Tó ðǽm wulfpyttæ, C. D. v. 84, 17. On ðone wulfpyt; of ðám wulfpytte, iv. 49, 7: 157, ii. Tó wulfpyttan, 343.

wull-mod

Entry preview:

Add: v. Beiblatt xiii. 14

wune-ness

Entry preview:

Add:

be-wuna

Entry preview:

Hé þæt feoh tó sellanne næfde his here swá hié bewuna wǽron, Ors. 3, 7; S. 116, 15. Add

wæl-wulf

(n.)
Grammar
wæl-wulf, es; m.

a war-wolf, one who is as fierce to slay as is a wolfa fierce cannibal, one who preys on the dead like the wolf

Entry preview:

as an epithet of a warrior, a war-wolf, one who is as fierce to slay as is a wolf Wódon wælwulfas, wícinga werod, Byrht. Th. 134, 38; By. 96. as an epithet of a cannibal, a fierce cannibal, one who preys on the dead like the wolf Wælwulfas bánhringas

á-wuht

Similar entry: á-wiht

gafol-wydu

Grammar
gafol-wydu, l. -wudu

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

witon

Grammar
witon, wuton (-an, -un), uton (-an, -un);

let us

Entry preview:

interjectional form with an infinitive, the combination being the equivalent of a subjunctive, = let us . . . Uton (wuton,Cott. MS.) ágifan ðæm esne his wíf, Bt. 35, 6; Fox 170, 6. Wuton wuldrian weorada Dryhten, Hy. 8, 1. Uuton nú gehýran, Blickl. Homl

Linked entries: utan uton

leáh-mealt-wurt

(n.)
Entry preview:

some kind of wort Léhmealtwurt lexinum (? lixivum, cf. lixivum mustum the wine that runs out of the grapes before they are pressed), Ælfc. Gl. 33; Som. 62, 23; Wrt. Voc. 34, 6

ge-wun

Entry preview:

For the passages substitute Micel gedál is on þám mægene þæs þe sié gewun (-win, MS.) þrowungum and þæs þe sié ungewuna swelcum þingum, Lch. ii. 84, 19. Gewune . . . geþæfe stilnesse hí wuniað assuete [delitiis et] contentae quiete commorantur, An. Ox

wundel

(n.)
Grammar
wundel, e: wundle, an; f.

A woundsore

Entry preview:

A wound (lit. or fig.), sore Gif hwylc lǽwede man óðerne wundige, gebéte wið hine ða wunde (wundlan, wundlác, v.ll.), L. Ecg. P. iv. 22; Th. ii. 210, 25. Wið níwe wundela (wunda, v.1. ), Lchdm. i. 8, 14: 10, 9: 92, 21: 100, 1: 108, 19: 296, 6, 17. His

Linked entries: wund-lác wyndle

ge-wun

(adj.)
Grammar
ge-wun, adj.

Accustomedusual

Entry preview:

Accustomed, usual Gewune drenceas usual drinks, Herb. 68; Lchdm. i. 172, 6. Gewune assuetæ, Mone Gl. 435

Linked entries: -wun ge-wuna

wicu

(n.)
Grammar
wicu, wucu, an ; f.
Entry preview:

A week Wucu ebdomada, Ælfc. Gr. 5 ; Zup. 14, 17 : Wrt. Voc. i. 76, 56 : ebdomada vel septimana, 53, 19. On ðam seofoðan dæge God geendode his weorc and seó wucu wæs ðá ágán, Lchdm. iii. 234, 16 : Anglia viii. 310, 23. Seó wucu on Grécisc hátte ebdomada

wundor

(n.)
Grammar
wundor, es; n.

a wondera circumstanceact that excites astonishmenta circumstance that excites astonishment as being out of the usual course of nature,a prodigyportenta wondermiraclea miraclea wonderful objectwondrous thingwonderfulmiraculous powerwonderadmiration

Entry preview:

a wonder, a circumstance or act that excites astonishment Ðæt is wundor tó cweþanne mirum dictu, Bd. 3, 6; S. 528, 10: Beo. Th. 3453; B. 1724. Wundor mé ðincð eówer ðingrǽden, Homl. Th. ii. 484, 14. Mé þincþ wundor, Blickl. Homl. 179, 13: 175, 13. Ðá

Linked entries: wunder wundrum

wiþer-word

Grammar
wiþer-word, -wurd.

Similar entry: wiþer-weard

wuldor

(n.)
Grammar
wuldor, (-ur, -er), es; n.

Gloryvainglory

Entry preview:

Glory. in reference to earthly subjects Woruldsceafta wuldor, Exon. Th. 190, 16; Az. 74. Hǽlo míne and wuldor (gloria) mín, Ps. Spl. 61, 7. Him wuldur(gloria) and wela wunaþ æt húse, references>Ps. Th. 111, 3. Hebban herebýman hlúdan stefnum wuldres

Linked entries: wulder wuldor-full

or-weorð

(n.)
Grammar
or-weorð, -wurð, es; n.
Entry preview:

Ignominy, shame Gefyl ansýne heora of orwurðe ( ignominia ), Ps. Spl. C. 82, 15