hǽr
Entry preview:
Ne efesiad eów ne eówre hǽr ne sciron ( non facietis calvitium), Deut. 14, a hair of an animal Of nǽrum (of hérum ðǽra camella, Mt. L. 3, 4) de pilis, Wrt. Voc. ii. 71. 61. Wullan fliásum, hérum. Txts. 151, 4.
hefe
importance ⬩ a burden ⬩ a weight
Entry preview:
Th. i. 286, 12-15. weight in a high degree: Hefe wæstma brycð bóh pondus fructuum frangit ramum, Scint. 85, 4. figuratively. oppressive effect or influence Þonne gehwylce synfulle menn óðre geólǽcað, and mid gegaderodun hefe þǽre wyrstan lyffetunge
earnian
Entry preview:
Hwæs þú earnodest oððe hwæt þú habban woldest quid scire vis?, Solil. H. 14, 13.
líðan
To go ⬩ sail
Entry preview:
Ða ðe sǽ séceaþ mid scipe líðaþ qui descendunt mare in navibus, Ps. Th. 106, 22. Hé ofer sǽ láð in Gallia ríce navigavit Galliam, Bd. 3, 19; S. 550, 1: Shrn. 60, 5.
oððe
Entry preview:
Ða scipu eall oððe tóbrǽcon oððe forbærndon oððe tó Lundenbyrig brohton oððe to Hrófesceastre, Erl. 91, 25. with óðer, áðer Hé sǽde ðæt hé wolde óðer, oððe ðǽr libban oððe ðǽr licgan, 901; Erl. 96, 32.
Linked entry: eðða
stíþness
Entry preview:
Skt. i. 17, 40. severity, strictness, hardness, rigour Mid micelre car*-*fulnysse stíðnyss seó sý gemetegud magna sollicitudine districtio ipsa moderetur, Scint. 123, 9.
wlǽta
nausea ⬩ loathing ⬩ what produces nausea ⬩ an object of loathing ⬩ defilement ⬩ disfigurement
Entry preview:
Gif hwá on scipe wlǽttan þolige, i. 206, 9. Ðone wlǽttan ðæs magan, 204, 20. Ne yrne hé, ðe læs hé mid ðæs rynes éðgunge hwylcne wleáttan (wlǽttan, v. l. ) and sogeðan on his heortan ne ástyrige, R.
be-cirran
to turn round ⬩ about ⬩ to go round ⬩ pass by ⬩ avoid ⬩ to turn ⬩ pervert ⬩ seduce ⬩ to beguile ⬩ deceive ⬩ to get round a person
Entry preview:
(-cirred, v. l.) ðonne ðeós weorld bið geendod, Past. 31, 21. to go round, pass by, avoid Sume unðeáwas ðæt mód ǽr gesihð and útan becierð (declinat); ðæt is ðæt hit ðá ungedónan foreðoncelíce becierre, swá se stióra déð; sume ýða hé becerð mld ðý scipe
cwic
Entry preview:
Cwucu vivus, Scint. 37, 16. Ðeós wyrt is swylce heó symle cwicu (cwice, cuca, v. ll. ) sý, Lch. i. 270, 19. Hé wunade on þám wundum cucu, Hml. S. 2, 306.
dwolian
Entry preview:
Scípa ðá ðe ne duoladon oves quae non erraverunt, Mt. L. 18, 13. On wudum dwolgende, Bl. H. 193, 8. Swylce hwylc man urne þǽr geond dwoliende ac si in eis aliquis erranda discurreret, Gr.
feórþa
Entry preview:
Cuóm feórþe healf hund scipa, Chr. 851; P. 64, 16. Wæs xxxiii wintra and þæs feórþan dǽl þæt hé lífes wegas tácnode for 33 years and part of the thirty-fourth he pointed out the ways of life, Bl. H. 129, 16.
ge-gódian
Entry preview:
Gegódigende mænige locupletantes multos, Scint. 178, 7. to endow with non-material objects Getincnesse gegódod facundia fretus, An. Ox. 126. Gegódedum praedito, i. ditato (facundia dictandi ), 911. Galdre gegódedum necromantia freto, 4133.
ge-healdsumnes
Entry preview:
Add: moral restraint, modesty, sobriety, v. ge-healdsum ; Gehealdsumnyss inpuderatio, Scint. 225, 16. <b>I a.
Linked entry: ge-healtsumnys
ge-lǽtan
Entry preview:
Icel. láta til lands, at landi to stand towards land], to stand, shape a course :-- Gelíce þám þe on léfan scipe neáh lande gelǽtaþ (like those that in a crazy vessel shape a course near land, have nearly made the land ), and hit þonne se storm út ádrífeð
heá-líce
on high ⬩ greatly ⬩ extremely ⬩ nobly ⬩ elaborately
Entry preview:
Th. 1. 13. specially: Heálícust on tíde gebedes precipue in tempore orationis, Scint. 36, 16. in or to a high degree or extent, greatly, extremely Ealle mægene hergan heálíce, Cri. 383. Swá swá heálicor ic geswu[telige] ut ahius pandam, An.
Linked entry: heá-lic
rídan
Entry preview:
Rídende men equites, Gen. 50, 9. to ride (of other modes of transport as a vessel rides on the waves) Wíde rád ðæt scip ofer holmes hrincg, Cd. Th. 84, 3; Gen. 1392. Fana up rád the ensign (the fiery pillar) moved aloft, 193, 18; Exod. 248.
Linked entry: a-rídan
sweora
Entry preview:
Ðá heó ðrycced wæs mid sáre hire sweoran ðæt heó oft cwǽde: 'Ic wát ðæt ic be gewyrhtum on mínum sweoran bere ða byrþenne ðysse ádle' quia cum praefato dolore maxillae sive colli premeretur solita sit dicere: 'scio, quia merito in collo pondus languoris
un-wís
Entry preview:
Ðú wást ðæt ic eom unwís hyges tu scis insipientiam meam, Ps. Th. 68, 6. Unwís glebo, Wrt. Voc. ii. 109, 81. Hié sealdon ánum unwísum cyninges þegne Miercna ríce tó haldanne, Chr. 874; Erl. 76, 27.
þeón
Entry preview:
Th. i. 544, 11. of things abstract or concrete Andgyt þýhð sensus uiget, Scint. 52, 8. Þýhð (virginitatis gratia) adolescit, Hpt. Gl. 436, 67. Ic þǽh óþþæt ic wæs yldra, Exon. Th. 485, 2; Rä, 71, 7.
þeóf-feng
Entry preview:
Ealle wítu (in cases of theft) sint gelíce, .cxx. sciłł., L. Alf. pol. 9; Th. i. 68, 7: L. Ath. i. 1; Th. i. 198, 23. Gif þeuw stele ... hine man álése .lxx. sciłł., L. Wih. 27; Th. i. 42, 20. Hine man his wergelde álése, 26; Th. i. 42, 17: L.