feallan
to run ⬩ to be overcome ⬩ to stumble ⬩ snare ⬩ to fail ⬩ fall away ⬩ decay ⬩ crumble away
Entry preview:
Wiþ ꝥ ðæt mannes feax fealle, Lch. i. 110, 15. of the direction of a stream, to run Fylð swýðe mycel sǽ úp in on ðæt lond, Ors. 1, 1; S. 19, 18. where an erect position is lost Ðá feól hé fǽringa onbæcling, Bl. H. 223, 11.
a-feallan
To fall down ⬩ cadere
Entry preview:
Wearþ afeallen Æðelrǽdes eorl Ethelred's earl fell [in the battle ], Byrht. Th. 137, 46; By. 202
Linked entry: a-feóll
fetian
Entry preview:
Feta, gif ðú dyrre, æt ðus heaðuwérigan háre byrnan, Vald. 2, 16. Fetige hé him má, Solil. H. 1, 10. Fetod, fettad, feotod arcessitus, Txts. 42, 103: Wrt. Voc. ii. 7, 31. Dele 'fet,' and passage from Prov. Kmbl., and add
peorð
Entry preview:
chess-man; but it is doubtful whether the knowledge of chess was early enough among the Teutons to allow of this interpretation. v. Zacher Das Runenalphabet, pp. 7-9. The verse which accompanies the Rune in the Runic poem is the following Peorð byþ symble
fǽgan
To paint
Entry preview:
. ¶ In the following glosses there seems to be confusion either between the Latin verbs pangere and pingere or between the English verbs fǽgan and fégan: Fégð pingit (cf. gefégað conpingite, 15, 43), Wrt. Voc. ii. 68, 14. Fǽgde (foegde?)
ferhþ-sefa
The mind's sense ⬩ intellect ⬩ mens
Entry preview:
The mind's sense, intellect; mens Cwén gefeah on ferhþsefan the queen rejoiced in her mind, Elen. Kmbl. 1696; El. 850: 1787; El. 895
Linked entries: ferþ-sefa firhþ-sefa fyrhþ-sefa
under-fón
to receive ⬩ to have given ⬩ to get ⬩ to receive ⬩ submit to ⬩ a rite ⬩ to receive a person ⬩ to receive for the purpose of entertaining, sheltering, harbouring ⬩ to receive for safe conduct, custody ⬩ to receive as a servant or dependent ⬩ to receive, admit into a society ⬩ to receive as a master ⬩ to submit to ⬩ to receive ⬩ admit the claims of ⬩ to receive, admit the force of a person's words ⬩ accept testimony ⬩ to receive what is offered ⬩ to accept ⬩ to receive ⬩ serve as a receptacle for ⬩ to receive or accept an office, a duty, etc. ⬩ to take upon one's self ⬩ to undertake a labour, task, etc. ⬩ to receive what is burdensome ⬩ undergo ⬩ bear ⬩ to take surreptitiously ⬩ to steal
Entry preview:
Ðæt hé ne cnytte ðæt underfongne feoh on ðæm swátlíne, Past. 9; Swt. 59, 13. to receive, submit to a rite, etc. Godes ðeów, se ðe hád underféhð God's servant, who takes orders, Homl. Th. ii. 48. 31.
Linked entry: under-niman
fore-feng
A seizing ⬩ rescuing ⬩ apprehensio
Entry preview:
A seizing, rescuing; apprehensio Be forstolenes monnes forefonge of seizing a stolen man, L. In. 53; Th. i. 134, 15. Be forefonge [forefenge MSS. B, G, H.], 72; Th. i. 148, 5. Be forstolenes ceápes forefonge of the rescuing of stolen property, 75; Th
bi-fón
Entry preview:
to comprehend, grasp, seize, take hold of, attach, catch, ensnare; comprehendere, apprehendere, reprehendere, deprehendere, capere Folm mec mæg bifón the hand may grasp me, Exon. 111 a; Th. 425, 6; Rä. 41, 52. to surround, encompass, encircle, envelop
Linked entry: be-fón
feóll
- Beo. Th. 5830 ;
- B. 2919 ;
Entry preview:
of feallan
ge-feoht
A fight ⬩ battle ⬩ contest ⬩ war ⬩ preparation for war ⬩ prælium ⬩ pugna ⬩ congressio ⬩ bellum ⬩ procinctus
Entry preview:
A fight, battle, contest, war, preparation for war; prælium, pugna, congressio, bellum, procinctus Ðæt ungemetlíce mycle gefeoht the very great battle, Ors. 1, 9; Bos. 32, 1 : Homl. Th. ii. 538, 14 : Chr. 603; Erl. 20, 15 : 868; Erl. 72, 28. Gefeoht
feormian
to supply with food ⬩ feed ⬩ support ⬩ sustain ⬩ entertain ⬩ receive as a guest ⬩ cherish ⬩ benefit ⬩ profit ⬩ victum suppĕdĭtāre ⬩ epŭlāre ⬩ suscĭpĕre ⬩ suscĭpĕre hospĭtio ⬩ fŏvēre ⬩ cūrāre ⬩ vălēre ⬩ to feed on ⬩ devour ⬩ consume ⬩ vesci ⬩ comĕdĕre ⬩ consūmĕre ⬩ to cleanse, FARM or cleanse out ⬩ mundāre ⬩ purgāre ⬩ expiāre
Entry preview:
Áh he feormendra lyt lifgendra he has few of entertainers living, Exon. 87 b; Th. 329, 7; Vy. 30.
Linked entries: ge-feormian un-feormigende feormend feormung firm
eges líc
Fearful, terrible, dreadful, terrific, horrible, awful ⬩ terrĭbĭlis, terrĭfĭcus, horrĭbĭlis, horrendus
Entry preview:
Fearful, terrible, dreadful, terrific, horrible, awful; terrĭbĭlis, terrĭfĭcus, horrĭbĭlis, horrendus Eorþscræf egeslíc a fearful cavern, Andr. Kmbl. 3174; An. 1590. Egeslíc æled eágsýne wearþ the terrible fire was visible to the eye, 3098; An. 1552:
ǽ-fæst
Firm in observing the law ⬩ religious ⬩ pious ⬩ tenax observandi legem ⬩ religiosus ⬩ pius ⬩ justus
Entry preview:
Firm in observing the law, religious, pious; tenax observandi legem, religiosus, pius, justus Ǽfæst hæleþ a pious man, Cd. 59; Th. 72, 6; Gen. 1182. Ǽfæste men pious men, 86; Th. 108, 7; Gen. 1802. We ǽfæstra dǽde déman we consider the deeds of the pious
feóllon
- Beo. Th. 2089 ;
- B. 1042 ;
Entry preview:
of feallan
ge-feccan
To fetch ⬩ bring to ⬩ addūcĕre
Entry preview:
To fetch, bring to; addūcĕre He mæg ða sáwle gefeccan under foldan it can fetch back the soul under the earth, Salm. Kmbl. 139; Sal. 69. He him hét to wífe gefeccean Cleopatran he commanded [them] to bring Cleopatra to him for a wife, Ors. 5, 13; Bos
Linked entry: ge-fetian
be-fyllan
to fell ⬩ strike down ⬩ cædere, ⬩ prosternere ⬩ projicere ⬩ to deprive by felling ⬩ bereave ⬩ cædendo orbare
Entry preview:
to fell, strike down; cædere, prosternere, projicere Hwæt befealdest ðú wærfæstne rinc why didst thou fell the upright man? Cd. 48; Th. 62, 6; Gen. 1010.
æ-felle
Barked ⬩ peeled ⬩ skinned ⬩ decorticatum
Entry preview:
Barked, peeled, skinned; decorticatum, Ælfc. Gl. 115; Som. 80, 34; Wrt. Voc. 61, 14
Linked entry: a-felle
druron
Entry preview:
of dreósan
feld-more
A parsnip ⬩ carrot ⬩ pastĭnāca
Entry preview:
Feld-more [MS. -mora] pastĭnāca, Ælfc. Gl. 42; Som. 64, 32; Wrt. Voc. 31, 42. Nim feldmoran sǽd take seed of parsnip, L. M. 3, 12; Lchdm. ii. 314, 19: iii. 72, 3. Wyrtdrenc of feldmoran sele drincan give to drink a herb-drink of parsnip, L.