seáw
Entry preview:
Þicgen þá mettas ðe gód seáw wyrcen, ii. 226, 12
sib
Entry preview:
Add God ús lǽrð sibbe and deófol ús lǽrð unsibbe,Hml. A. 166, 111. Add Fríne hié mon æfter hú monegum wintrum sió sibb gewurde þæs þe hié ǽst unsibbe wið monegum folcum hæfdon, Ors. 4, 7; S. 182, 17. <b>V a.
smeáh
creeping in, penetrating ⬩ subtle, crafty ⬩ insinuating
Entry preview:
Two þing ben in þe manne, on his þat clene kinde þat God haueþ þeron broht þureh his smehnesse (wisdom, skill) 205, 19. Smeihliche bicharede 71, 28.]
Linked entries: smeálíce smeá-wrenc smeá-wyrm smeóh
fore-þeón
o excel ⬩ surpass
Entry preview:
to excel, surpass Ealle wé sind gelíce ætforan Gode, búton hwá óðerne mid gódum weorcum forðeó, Hml. Th. i. 260, 26. Hú hé óþerne on hálgum þeówdóme forþeón mæge, R. Ben. 131, 18.
Linked entry: for-þeón
forþ-ateón
To draw forth ⬩ bring forth ⬩ produce ⬩ proferre ⬩ prodūcĕre ⬩ edūcĕre
Entry preview:
God ðá forþateáh of ðære moldan ǽlces cynnes treów produxitque Dŏmĭnus Deus de hŭmo omne lignum, Gen. 2, 9. He forþateáh wæter of stáne eduxit ăquam de petra, Ps. Lamb. 77, 16. Forþ-atogen progenitus, Hpt. Gl
húsel-hálgung
Entry preview:
The sanctifying that comes from receiving the Eucharist, attendance at the Eucharist Ðreó heálíce þing gesette God mannum tó clǽnsunge án is fulluht óðer is húselhálgung þridde is dǽdbót ... Se húselgang ús gehálgaþ, Homl. Th. ii. 48, 27.
leóht-fruma
Entry preview:
The author or origin of light (cf. lucis auctor, Exon. 65 b; Th. 242, 3; Ph. 667) Lífes leóhtfruma God, Cd. 9; Th. 11, 14; Gen. 175: 43; Th. 57, 10; Gen. 926: Exon. 41 a; Th. 137, 26; Gú. 565: 41 b; Th. 138, 24; Gú. 581: Ps. C. 50; Ps.
regn-boga
A rainbow
Entry preview:
God gesette ðone rénbogan tó wedde tó ðam beháte ðæt hé nǽfre eft nolde eahte middanearde mid nánum flóde oferteón. Se rénboga cymþ of ðam sunbeáme and of wǽtum wolcne, Boutr. Scrd. 21, 19-26. Ic sette mínne rénbogan ( arcum ) on wolcnum, Gen. 9, 13
tollere
Entry preview:
God hine áwende of tollere tó apostole, 468, 15. Ðone se Hǽlend geceás of woruldlícum tollere tó gástlícum godspellere, Homl. Skt. i. 15, 129. Ðæs cáseres tolleras áxodon Petrus ... 'Wyle eówer láreów ǽnig toll syllan?' Homl. Th. i. 510, 27
þrymlíce
Magnificently ⬩ splendidly ⬩ gloriously
Entry preview:
Magnificently, splendidly, gloriously Hú þrymlíce ðú ( God ) ðíne gife dǽlest, Andr. Kmbl. 1093; An. 547: Elen. Kmbl. 1558; El. 781: Exon. Th. 18, 23; Cri. 288. Cyning þrymlíce of his heáhsetle scíneþ, 232, 30; Ph. 514.
ge-ter
Entry preview:
Seó méting bið geteres ful and geflites and costunge, ne bið þæt gód swefen, E. S. 39, 347
godcundlíce
Entry preview:
Add: of action by the Deity, by God, from heaven Þá cóm micel wæl and moncwild godcundlíce ( diuinitus ) sended, Bd. 4, 3; Sch. 357, 22.
lungre
Entry preview:
Flódwylm ne mæg manna ǽnigne ofer Meotudes ést lungre gelettan, An. 518 : 1423: 1474. of unchecked action Ne magan wé him lungre láð ætfæstan (cf. hine God forstód, 1337), An. 1349. See preceding word
wæstm
Entry preview:
Add Hé bæd God geornlíce ꝥ hé þám þegne forgeáfe bearnes wæstm, Hml. S. 33, 18. 6. Add Se cwide hú mon ðæt feoh befæste ðǽm ciépemen ðe hé scolde forð sellan tó wæstme. Past. 379, 8. Add Hé wæs scort on wæstme statura pusillus erat, Hml.
úþ-witigung
The study of philosophy ⬩ philosophy
Entry preview:
Se biscop him andwyrde: 'God forgeáfe ðæt ðú úðwitegunge beeodest, Homl. Th. i. 448, 34: Homl, Skt. i. 3, 210
Linked entry: -witigung
welwillendness
Benevolence ⬩ benignity ⬩ kindness
Entry preview:
Benevolence, benignity, kindness God wolde for his welwillendnysse ús earmingas álýsan Hexam. 18; Norm. 26, 27. Se cyngc blissode on his dohtor welwillendnesse Ap. Th. 16, 11. On ðínre welwyllendnysse Homl. Th. ii. 598, 17.
búfan
Above ⬩ super
Entry preview:
Above; super; used in opposition to under God totwǽmde ða wæteru, ðe wǽron under ðære fæstnisse fram ðám ðe wǽron búfan ðære fæstnisse Deus divisit aquas, quæ erant sub firmamento ab his quæ erant super firmamentum. Gen. l, 7.
Linked entry: be-ufan
ofer-mǽte
Beyond measure, excessive, immoderate, immense ⬩ excessively
Entry preview:
God hyra ofermǽtan ofermétto genyðerode, Ors. 1, 7; Swt. 38, 27. Hé hét ða ofermǽtan brycge mid stáne ofer gewyrcan, 2, 5; Swt. 84, 3. Æt ðám ofermǽtum wæterum de multitudine aquarum, Ps. Th. 17, 17. Ýða ofermǽta, Exon. Th. 53, 23; Cri. 855
fór-fór
went before ⬩ got in front of
Entry preview:
went before, got in front of Fórfóron went before, Chr. 897; Erl. 95, 21;