Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

swigian

(v.)
Grammar
swigian, <b>. I b.</b>
Entry preview:

Add Sé ðe wilnað wóh tó dónne, and wilnað ðeáh ðæt ðæs óðre men sugigen (swugien, v.l.) qui et prava studet agere, et tamen ad haec vult caeteros tacere, Past. 145, 12.

un-tóslegen

(adj.)
Grammar
un-tóslegen, adj.

Not beaten to pieces

Entry preview:

Not beaten to pieces Þeáh ðæt scyp sí úte on ðære sǽ on ðám ýðum, hyt byð gesund untóslegen, gyf se streng áþolaþ, for ðam hys byð se óðer ende fæst on ðære eorðan and se óðer on ðam scype, Shrn. 175, 22

Linked entry: tó-sleán

un-gebrocod

(adj.)
Grammar
un-gebrocod, adj.

Unafflicteduninjured

Entry preview:

Unafflicted, uninjured Ðonne wé manna líchaman derigaþ, búton wé ðære sáwle derian magon, ða líchaman þurhwuniaþ on heora áwyrdnysse ... Ðonne hí gelýfaþ ðæt wé godas sind ... wé forlǽtaþ ðone líchaman ungebrocodne, and cépaþ ðære sáwle, Homl.

on-styreness

(n.)
Grammar
on-styreness, e; f.

Movement

Entry preview:

Movement Nalæs ðæt án óðra lima ac swylce eác ðære tungan onstyrenesse non solum caeterorum membrorum, sed et linguae motu, Bd. 4, 9; S. 577, 17

sníðan

(v.)
Grammar
sníðan, p. snáð, pl. snidon; pp. sniden

to cut, make an incision in anythingto cut as a surgeon does, to lance to amputateto cut up or to piecesto cut so as to kill, to slay an animal to cut stone, to hewto cut hairto cut corn, to reap to reap to cut secare, resecare, caedere, putare, dolere, attondere to cut, prune

Entry preview:

Sníð oððe ceorf on ðæt hále and ðæt cwice líc 84, 28: 52, 2. Gód lǽce ðe wel cann wunda sníðan Past. 49; Swt. 377, 18.

líhtan

(v.)
Grammar
líhtan, p. te

To shinelighten

Entry preview:

Ne hér dæg lýhteþ day shines not here, Cd. 215; Th. 271, 14; Sat. 105. Líhte auroresceret, Wrt. Voc. ii. 88, 54. Ðá dæg lýhte at dawn, 180; Th. 225, 23; Dan. 158: Andr.

fremming

Entry preview:

Nis ná tó understandenne be ðæs limes micelnysse, ac be ðǽra fingra fremminge, Hml. Th. ii. 204, 6.

notu

(n.)
Grammar
notu, e; f.

useprofitadvantagean officeemploymentthe discharge of an officeconduct of business

Entry preview:

Hæbbe se abbod á mid him gewrit ealra ðæra ǽhta; ðonne seó notu ( the use of tools, etc. ) on gebróðra gewrixle biþ, sý ðæt gewis á mid ðam abbode, ðæt hé wite, hwæt betǽht sý and hwæt underfangen, R. Ben. 56, 8.

ge-tellan

(v.)
Grammar
ge-tellan, ic -telle, ðú -telest, he -teleþ, pl. -tellaþ; p. -tealde, pl. -tealdon; pp. -teald, -teled
Entry preview:

Ðá getealdon hie ðæt ðǽr wæs eác syx hund manna acweald then they reckoned that there were six hundred men slain, Blickl. Homl. 203, 27.

Linked entry: ge-talian

ge-útian

(v.)
Grammar
ge-útian, p. ode; pp. od

To ejectbanishalienateejĭcĕreexpellĕre

Entry preview:

He beád ðæt náðer ne ðære stówe bisceop ne nánes bisceopes æftergenga ðæt land nǽfre of ðære stówe geútode he ordered that neither the bishop of the place nor any bishop's successor should ever alienate that land from the place, Cod. Dipl.

Linked entry: útian

neód-fracu

(n.)
Grammar
neód-fracu, e; f.

Desireappetitethe object of desire or of appetite

Entry preview:

Desire, appetite, the object of desire or of appetite Wuhta gehwilc hnipaþ of dúne, wilnaþ tó eorþan, sume nédþearfe, sume neódfræce (cf. ealle beóþ of dúne healde wið ðære eorþan and ðider wilniaþ oððe ðæs ðe hí lyst oððe ðæs ðe hí beþurfon, Bt. 41,

ræpsung

(n.)
Grammar
ræpsung, e; f.
Entry preview:

Óðer is uesperum, ðæt is ǽfen, ðonne se ǽfensteorra betwux ðære repsunge æteówaþ, Lchdm. iii. 244, 1. Vesperum ðæt ys ǽfen oððe hrepsung, Anglia viii. 319, 28

Linked entries: hrepsung repsung

wyrcan

(v.)
Grammar
wyrcan, weorcan ; p. worhte ; pp. worht.

to worklabourto maketo makeformconstructto be the sourcecause of, to produceto makeconstituteto workdoperformto perform a ritekeep a seasonto workeffect a purposeattain an object,

Entry preview:

Grammar wyrcan, with a clause Is ðæt wundorlíc, ðæt ðú mid geþeahte ðínum wyrcest, ðæt ðú ðǽm gesceaftum mearce gesettest and hí gemengdest eác, Met. 20, 87

be-willan

(v.)
Grammar
be-willan, p. de
Entry preview:

Gewyrce gemilscade drincan, ꝥ is micel dǽl bewylledes wǽteres on huniges gódum dǽle, 202, 27

Linked entry: willan

un-gedafenlíc

(adj.)
Grammar
un-gedafenlíc, adj.

Unbecomingunseemlyunmannerly

Entry preview:

Ðæt hit ungedafenlíc sig quod indecorum sit, L. Ecg. P. i. 7; Th. ii. 174, 22. Ðæt man intó circan ǽnig þingc ne lógige, ðæs ðe ðártó ungedafenlíc sí, L. Edg: C. 27; Th. ii. 250, 11.

Linked entry: un-gecoplíc

folc-riht

Entry preview:

Ðæt hyra nán ne wandode ne for mínan lufan ne for mínum ege ðætðæt folcriht árehton that none of them either for love or fear of me hesitated to declare the law, 114, l. Add

swét-mete

(n.)
Grammar
swét-mete, es; m.
Entry preview:

A sweet-meat, delicacy Of ðám swétmettum and of mistlícum dryncum ðæs líþes onwæcnaþ sió wóde þrág ðære wrǽnnesse, Bt. 37, 1; Fox 186, 16: Met. 25, 40

scearfung

(n.)
Grammar
scearfung, e; f.

Scraping, scarifying

Entry preview:

Scraping, scarifying Ða wǽtan ða yfelan weorðaþ gegaderode on ðone magan, and ðǽr ríxiaþ mid scearfunga innan, Lchdm. ii. 176, 7. Áberan ða stranganscearfunga ðæra wǽtena, 176, 10

ge-mengan

(v.)
Grammar
ge-mengan, -mencgan; p. de; pp. ed
Entry preview:

Th. 305, 28, Ðæt wæter and seó eorþe wǽron gemengede óþ ðone þriddan dæg the water and the earth were commingled unto the third day, Hexam. 4; Norm. 8, 15.

for-ildan

Entry preview:

Ðætte mon ðurhteón mæge, ðætðæt ne forielde (-ilde, v. l.) ne, quae praebenda sunt citius, sero praebeantur, 323, 24: 151, 1. Ꝥ hé ǽnig þára góda forylde þe hé þý dæge gedón mihte, Bl. H. 213, 24. dat.

Linked entry: for-yldan