a-þýstrian
To overcloud ⬩ to be obscured or eclipsed ⬩ obnubilare ⬩ obscurari
Entry preview:
Hér sunne aþýstrode here the sun was eclipsed, Chr. 538; Ing. 22, 18 : 540; Ing. 22, 22
Linked entries: a-þeóstrian a-þéstrian a-þiéstrian a-þístrian for-þeóstrian
ge-wil
Entry preview:
. ¶ on n with gen. of person Hé sǽde hú hé him an his gewill ondwyrdan (how he wished him to answer) þæs hé hiene áscade monuit quid sibi tamquam consulenti responderi velut, Ors. 3, 9; S. 126, 29.
botl
Entry preview:
Se biscop him ðǽr mynsterlic botl timbrian hét, 508, 30. Hét hé ontendan eal hire (the abbess Effigenia) botl, þǽr heó mid (má ðonne twám hund, cf. 476, 20) mǽdenum on gebedum ðurhwunode, ii. 478, 35. ¶ Bottle remains in local names, e.g. Newbottle
mynster-hata
A hater or enemy of monasteries
Entry preview:
A hater or enemy of monasteries Hér syndan sacerdbanan and mynsterhatan, Wulfst. 165, 28
yrf-cwealm
Entry preview:
Murrain Hér corn ǽrest se myccla yrfcwalm on Angelcynn, Chr. 986; Erl. 131, 6
Linked entry: irfe-cwealm
hleonaþ
A shelter
Entry preview:
A shelter Ic mé ánum hér eáðe getimbre hús and hleónaþ, Gú. 222. Substitute:
Linked entry: hlinaþ
fullwian
Entry preview:
Take here <b>fullian</b> in Dict., and add Ic þé fullwie on mínne Godfæder, Shrn. 106, 13. Ðá ongan hé fullwian ðá óðre cnihtas, 78, 28
Linked entry: fullian
for-dwínan
To dwindle away ⬩ vanish ⬩ evānescĕre
Entry preview:
To dwindle away, vanish; evānescĕre Fordwíneþ heó sona it soon will dwindle away, Herb. 2, 2; Lchdm. i. 80, 17. Mannes ege hrædlíce fordwínþ awe of man quickly vanishes, Homl. Th. i. 592, 12.
be-brecan
To break to pieces
Entry preview:
Iudeóliudí bénon (dat.) bebrákon, Hél. 5699), Sal. 295
BÓT
help, assistance, remedy, cure ⬩ auxilium, remedium, emendatio, sanatio ⬩ a BOOT, compensation due to an injured person as damages for the wrong sustained, redressing, recompense, an amends, a satisfaction, correction, reparation, restoring, renewing, repentance, an offering ⬩ compensatio, emendatio, reparatio, oblatio ⬩ to-boot, with advantage, moreover, besides
Entry preview:
help, assistance, remedy, cure; auxilium, remedium, emendatio, sanatio Hér ys seó bót, hú ðú meaht ðíne æceras bétan here is the remedy, how thou mayest improve thy fields, Lchdm. i. 398, 1.
hergung
Harrying ⬩ harrowing ⬩ plundering ⬩ devastation ⬩ waging war ⬩ an irruption ⬩ incursion ⬩ invasion ⬩ a raid ⬩ plunder
Entry preview:
Ðá forlét hé his hergunga then he left off his harryings, 1016; Erl. 154, 10
Linked entry: heregung
ge-eácnian
Entry preview:
Eua cende hire bearn on sáre, for þon þe heó on synnum geeácnod wæs . . . Maria fǽmne cende, for ðon heó wæs fǽmne geeácnod, Bl. H. 3, 13-17, 18, 22. Heó geeácnod wæs of þǽm Hálgan Gáste, 11, 14.
læfel
Entry preview:
Hé hét geótan wæter on læfel misit aquam in pelvem Hml. A. 155, 102. Man sceal habban . . . læflas, Angl. ix. 264, 21. Add
níten-cynn
Entry preview:
A kind of cattle Hé gesceóp æf ðǽre eorðan eall nýtencynn and deórcynn (jumenta et bestias), Hml. Th. i. 16, 5. Eall nýtencynn and ðá wildan deór, Hex. 14, 29
on-ginness
A beginning, undertaking
Entry preview:
Hine hét ðæt hé ðám hálwendan ongynnessum georne befulge eum coeptis insistere salutaribus jussit, Bd. 5, 19; S. 637, 11
Linked entry: -ginness
ge-sigefæstan
Entry preview:
. ¶ Gesigefæsted crowned with victory, triumphant :-- Hé (Christ after the harrowing of hell) wolde gesigefæsted eft síðian tó þǽm líchoman, Shrn. 68, 19. Hé cóm hám symle gesund and gesyge-fæsted, 96, 25. Add
Cridian tún
- Flor.
CREDITON ⬩ Devonshire ⬩ oppidi nomen in agro Devoniensi
Entry preview:
D. 977] bishop Sideman died at Kirtlinglon, by sudden death: he was bishop of Devonshire, and he desired that his body's resting-place might be at Crediton, at his episcopal see, Chr. 977; Erl. 127, 35-38; Cod. Dipl. 1334; A.
leger-bedd
A sick-bed ⬩ grave
Entry preview:
A sick-bed, bed of death, grave Sum mǽden hé gehǽlde ðæt ðe langlíce læg on legerbedde seóc a maiden he healed that had long been confined to her bed by sickness, Homl. Th. ii. 510, 25. Árís nú and ber hám ðín legerbed, i. 472, 25.
cuma
Entry preview:
Hé cwæð, 'cuma,' for ðan ðe wé ealle sind cuman on ðisum lífe, and úre eard nis ná hér, Hml. Th. i. 248, 14. Bæd hé ðá ælðeódigan weras ðe on cuman híwe him mid wunodon peregrinos viros atque in hospitalitatem susceptos admonuit, ii. 96, 35.
fóster-cild
Entry preview:
Hér synd þá cnihtas ... þíne fóstercyld, Hml. S. 2, 243. fig. of a disciple, scholar, &c. Hé ( St. Martin ) sǽde his gyngrum þæt hé sceolde gewítan. Hí hine befrinon: 'Hwí forlǽtst þú, fæder, ðíne fóstercild?,' Hml.