Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

CRAFIAN

(v.)
Grammar
CRAFIAN, crafigan; p. ode, ede; pp. od, ed

To askCRAVEimploredemandsummon peterepostularein jus vocare

Entry preview:

Se man crafode hine on hundrede the man summoned him before the hundred court Lchdm. iii. 288, 4. He mid rihte crafede ðás ða he crafede he with right craved those things which he craved Chr. 1070; Erl. 208, 18, 23

bysmrung

(n.)
Grammar
bysmrung, bysmerung, e; f. [bismer, bysmer infamy, blasphemy]
Entry preview:

Hió hyre firenluste fulgán ne móste bútan manna bysmrunge she could not fulfil her wicked desire without the infamy of mankind, Ors. 1, 2; Bos. 27, 14.

Linked entries: bysmerung bismerung

ferhþ-gleáw

(adj.)
Grammar
ferhþ-gleáw, fyrhþ-gleáw; adj.

Prudent in mindsagaciousanĭmo prūdenssăpiens

Entry preview:

Þúsenda manna ferhþgleáwra of a thousand sagacious men, Elen. Kmbl. 653; El. 327

Linked entry: fyrhþ-gleáw

in-geþóht

(n.)
Entry preview:

conscience Þá gewordenum þám ǽrmergene heó wearð on hire ingeþóhte (geþóhte, v. l.) áfyrhted for þon þe heó þá þurhtogenan lustas on hire líchaman gefremede cum mane facto conscientiam deterreret perpetrata carnis delectatio, Gr.

Linked entry: in-gehygd

weorc-weorþ

(adj.)
Grammar
weorc-weorþ, weorc-wirþe; adj.
Entry preview:

Weorcwyrþra manna, Verc. Först. 158, 20

æl-myrca

(n.)
Grammar
æl-myrca, an; m.

All sallowa black manan Ethiopianomnino fuscusÆthiops

Entry preview:

All sallow, a black man, an Ethiopian; omnino fuscus, Æthiops On ælmyrcan éðel-ríce in the realm of the Ethiopian, Andr. Kmbl. 863; An. 432

Linked entries: eal-myrca Gúþ-myrce

burh-wita

(n.)
Grammar
burh-wita, an; m.
Entry preview:

A knowing and polished man of the city, city-counsellor, citizen; urbanus, homo civilis, urbis consiliarius, municeps Portgeréfa vel burhwita municeps, Wrt. Voc. 18, 41

folc-gestealla

(n.)
Grammar
folc-gestealla, -gestælla, an; m.

A noble companiongentis cŏmespŏpŭlāris

Entry preview:

A noble companion; gentis cŏmes, pŏpŭlāris Mid swilcum mæg man fón folcgesteallan with such, one may obtain adherents, Cd. 15; Th. 19, 6; Gen. 287

Linked entry: folc-gestælla

hócor

(n.)
Grammar
hócor, es; m. [?]
Entry preview:

Mockery, scorn, insult, derision Tó oft man mid hócere góddǽda hyrweþ too often good deeds are depreciated with derision, Swt. A. S. Rdr. 110, 162

Linked entry: hócer

árleás-nes

Entry preview:

Hwilc mán and hwilce árleásnesse se unrihtwísa cásere worhte, Bt. 16, 4; F. 58, 2. Add

cwén-fugol

Grammar
cwén-fugol, (cwén- ? cf.
Entry preview:

Lye,' substitute Nán man ne wát hweþer hit ( the Phenix ) is þe carlfugol þe cwénfugol, E. S. viii. 479, 91

hlytman

(v.)

to allot

Entry preview:

Wé sculon tilian þæt wé tó þám écan gefeán becuman móton. þæt bið ǽlc man tó his yldrum hlytmeð(-ed?), Verc. Först. 167

lǽþettan

(v.)
Grammar
lǽþettan, p. te
Entry preview:

To make hateful Se oferlyfa on ǽte and on wǽte déð þone man unhálne, and his sáwle Gode lǽðetteð, O. E. Hml. i. 296, 6

Linked entry: láþettan

plúm-feþer

Entry preview:

For '43' at end substitute 144, 4, and add On plúmfeðerum hé ( the rich man ) líð, ac þéhweðere oft ǽblǽce, E. S. viii. 473, 19

Linked entry: feþer

sundor-folgoþ

(n.)
Grammar
sundor-folgoþ, es; m.
Entry preview:

An appointment, office Hé sǽde þæt nán crísten man ne móste habban nǽnne his sunderfolgeþa, Ors. 6, 31; S. 286, 5. Cf. sundor-notu, -nytt

þrí

Entry preview:

Add: as multiplicative, three times Se earma man wile drincan ðreó swá feala, ge feówer swá feala swá his neád wǽre, Hml. A. 145, 29

wín-fæt

Entry preview:

Hét hé Constantium . . . ꝥ man ealle þá wínfatu (vini vascula) gegearwode, Gr. D. 57, 27. Add

ælmes-gedál

(n.)
Grammar
ælmes-gedál, es; n.

Distribution of alms

Entry preview:

Ælmesgedál dǽle man gelóme, mete dám of hingredum, 74, 2

ofer-híre

(adj.)
Grammar
ofer-híre, adj.

Disobedient, regardless

Entry preview:

Disobedient, regardless Gif preóst on his scriftscíre ǽnigne man wite Gode oferhýre, oððe on heáfodleahtrum yfele befeallene, L. Edg. C. 6; Th. ii. 244, 22

Linked entries: -hýre -híre

ofer-mæcga

(n.)
Grammar
ofer-mæcga, an; m.

A man superior to others, an illustrious persona mighty champion

Entry preview:

A man superior to others, an illustrious person Ofermæcga spræc dýre Dryhtnes þegn the angel sent to save Guthlac Exon. Th. 143, 21; Gu. 664