Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ofer-seócness

(n.)
Grammar
ofer-seócness, e ; f.
Entry preview:

Extreme sickness Unfæstende man húsles ne ábirige, búton hit for oferseócnesse sí, L. Edg. C. 36; Th. ii. 252, 2 : 30; Th. ii. 250, 20

ælmes-gedál

(n.)
Grammar
ælmes-gedál, es; n.
Entry preview:

Ælmesgedál dǽle man gelóme, mete dám of hingredum, 74, 2

árleás-nes

Entry preview:

Hwilc mán and hwilce árleásnesse se unrihtwísa cásere worhte, Bt. 16, 4; F. 58, 2. Add

cwén-fugol

Grammar
cwén-fugol, (cwén- ? cf.
Entry preview:

Lye,' substitute Nán man ne wát hweþer hit ( the Phenix ) is þe carlfugol þe cwénfugol, E. S. viii. 479, 91

hlytman

(v.)

to allot

Entry preview:

Wé sculon tilian þæt wé tó þám écan gefeán becuman móton. þæt bið ǽlc man tó his yldrum hlytmeð(-ed?), Verc. Först. 167

lǽþettan

(v.)
Grammar
lǽþettan, p. te
Entry preview:

To make hateful Se oferlyfa on ǽte and on wǽte déð þone man unhálne, and his sáwle Gode lǽðetteð, O. E. Hml. i. 296, 6

Linked entry: láþettan

plúm-feþer

Entry preview:

For '43' at end substitute 144, 4, and add On plúmfeðerum hé ( the rich man ) líð, ac þéhweðere oft ǽblǽce, E. S. viii. 473, 19

Linked entry: feþer

sundor-folgoþ

(n.)
Grammar
sundor-folgoþ, es; m.
Entry preview:

An appointment, office Hé sǽde þæt nán crísten man ne móste habban nǽnne his sunderfolgeþa, Ors. 6, 31; S. 286, 5. Cf. sundor-notu, -nytt

þrí

Entry preview:

Add: as multiplicative, three times Se earma man wile drincan ðreó swá feala, ge feówer swá feala swá his neád wǽre, Hml. A. 145, 29

wín-fæt

Entry preview:

Hét hé Constantium . . . ꝥ man ealle þá wínfatu (vini vascula) gegearwode, Gr. D. 57, 27. Add

ferhþ-gleáw

(adj.)
Grammar
ferhþ-gleáw, fyrhþ-gleáw; adj.

Prudent in mindsagaciousanĭmo prūdenssăpiens

Entry preview:

Þúsenda manna ferhþgleáwra of a thousand sagacious men, Elen. Kmbl. 653; El. 327

Linked entry: fyrhþ-gleáw

in-geþóht

(n.)
Entry preview:

conscience Þá gewordenum þám ǽrmergene heó wearð on hire ingeþóhte (geþóhte, v. l.) áfyrhted for þon þe heó þá þurhtogenan lustas on hire líchaman gefremede cum mane facto conscientiam deterreret perpetrata carnis delectatio, Gr.

Linked entry: in-gehygd

weorc-weorþ

(adj.)
Grammar
weorc-weorþ, weorc-wirþe; adj.
Entry preview:

Weorcwyrþra manna, Verc. Först. 158, 20

a-ebbian

(v.)
Grammar
a-ebbian, p. a-ebbode; pp. aebbad, ge-ebbod; v. intrans.

To ebb awayrecederecedere

Entry preview:

T; ge-ebbod Cant.] feala furlanga from ðám scipum the water had ebbed many furlongs from the ships, Chr. 897; Ing. 123, 19

dugoþ-gifu

(n.)
Grammar
dugoþ-gifu, e; f. [dugoþ = duguþ, gifu a gift]

Liberality, munificencelargĭtas, munificentia

Entry preview:

Liberality, munificence; largĭtas, munificentia Ic Wulfstán Lundeniscra manna bisceop mínes hláfordes dugoþgife ǽfre geþwǽrige I Wulfstan, bishop of the London men, ever consent to my lord's munificence, Cod.

Linked entry: duguþ-gifu

gearo-wita

(n.)
Grammar
gearo-wita, an; m.

Intellectunderstandingintelligentiaintellectus

Entry preview:

Intellect, understanding; intelligentia, intellectus Ðeáh we fela smeán, we habbaþ litellne gearowitan búton tweón though we contemplate many things, we have little understanding free from doubt, Bt. 41, 5; Fox 254, 10 : 39, 8; Fox 224, 4

Linked entry: -wita

deáf

Entry preview:

Add: deaf, without hearing Deáffra manna eáran, Hml. Th. ii. 16, 17. imperfect in some essential quality, sterile Se æker ðe bið unwæsðmbǽre oððe ungefynde corn bringð oððe deáf terra quae sterilem segetem gignit, Part. 411, 20

mæðel

(n.)
Grammar
mæðel, meðel, medel, es; n.

an assemblya deliberative or judicial meetingcouncilspeechaddressharangueconversation

Entry preview:

Icel. vera á máli to converse) thou didst hear the holy man Moses when conversing with him, Elen. Kmbl. 1568; El. 78 b.

Linked entries: mæðel-hégende medel

werian

(v.)
Grammar
werian, wergan; p. ede.
Entry preview:

Manig strec man wyle, gif hé mæg and mót, werian his man swá hwæðer him þincð ðæt hé hine eáð áwerian mæge, L. C. S. 20; Th. i. 388, 2. (1 a) with dat. :-- Ðú mé weredest wráþum feóndum, ðe mé woldon yrre on ácýðan, Ps.

gehwǽr

Entry preview:

I. 15; Sch. 43, 15. denoting frequent occurrence, in very many places Gehwár (-hwǽr, v. l.) passim, Ælfc. Gr. Z. 236, 14. ꝥ man swá geongne man cwealde . . . swá hé geáxod hæfde þe man gehwǽr (ubique ) dyde, Ll. Th. i. 240, 26.