æt-bredan
Entry preview:
Þám þe hé þám deófle ætbrǽd, 29, 156. with idea of seduction Ꝥ hé ús fordó and ús Drihtne ætbréde, Hml. A. 5, 122. Þá Gode gebróhte þe se deófol ætbrédan wolde, Hml.
hroden
Laden ⬩ ornamented ⬩ adorned
Entry preview:
Laden, laden with ornaments, ornamented, adorned Brýd beága hroden a bride adorned with rings, Exon. 12 a; Th. 18, 31; Cri. 292. Ðá wæs heal hroden feónda feorum then was the hall burdened with the lives of his foes [filled with the slain ], Bec.
ge-sceáwian
Entry preview:
, condition of things Gesceáwa þonne þú þá strangan lǽcedómas dó hwilc ꝥ mægen sié and sió gecynd þæs líchoman, Lch. ii. 84, 10, 23.
ge-eáþmédan
Entry preview:
Add: -eáþmédian ; p. ede. the object a person, to humiliate Þá eágan þára ofermódena þú geeáðmétst (humiliabis), Ps. Th. 17, 26. Geeádmétst, Hml. A. 107, 166. Þisne geeádméddeþ (humiliat) and þysne áhefþ, Ps. Spl. 74, 7.
DÓM
Doom, judgment, judicial sentence, decree, ordinance, law ⬩ jūdĭcium, sententia, decrētum, jus, lex ⬩ a ruling, governing, command ⬩ rectio, gubernātio, impĕrium ⬩ might, power, dominion, majesty, glory, magnificence, honour, praise, dignity, authority ⬩ potentia, potestas, majestas, glōria, splendor, honor, laus, dignĭtas, auctōrĭtas ⬩ will, free will, choice, option ⬩ arbitrium, optio ⬩ sense, meaning, interpretation ⬩ signifĭcātio, interprĕtātio
Entry preview:
the dominion of the Lacedæmonians and their power laid low, Ors. 3, 1; Bos. 53, 30.
a-slúpan
To slip away ⬩ elabi
Entry preview:
To slip away; elabi Lǽt ðé aslúpan sorge of breóstum let sorrow slip away from thy breast, Cd. 134; Th. 169, 7; Gen. 2796. Ðæt hí ǽfre him of aslépen [ = asleópen] that they may ever slip from them, Bt. Met. Fox 13, 18 ; Met. 13, 9
Linked entry: a-slépen
firgen
Entry preview:
Fled þr (fleó þ?) on fyrgen, hæfde hál westu may the pain flee to the hills, and you have your head sound (? ?), Lch. iii. 54, 17. Add
nón-belle
Entry preview:
The bell rung at the hour for the service of nones Monegra monna gewuna is þonne hé fæstan sceolan, ꝥ sóna swá hig þá nónbellan gehýrað hig tó mete fóð, Ll. Th. ii. 436, 34
elcian
Entry preview:
Þæt se Ælmihtiga forgeáfe gódne willan þám seócan hǽðenan, þæt hé leng ne elcode tó His geleáfan that the Almighty would give a good will to the sick heathen, that he should not put off longer coming to a belief in Him, ii. 26, 1. with clause Nán man
CÉN
a torch ⬩ piuus ⬩ bold
Entry preview:
Thes. vol. i. p. 135; Runic pm. 6; Kmbl. 340, 17: Exon. 76a; Th. 284, 28; Jul. 704. this Rune appears sometimes to stand for the adj. céne bold, II q. v
Linked entry: C
leax
Entry preview:
Hé wearp út his net, and þǽr wearð oninnan án ormǽte leax, Hml. S. 31, 1275. Him mon þá mettas selle þá þe late melten, leax and þá fixas þá þe late meltan. Lch. ii. 176, 23. Add
CÉNE
KEEN, fierce, bold, brave, warlike ⬩ acer, audax, animosus, bellicosus
Entry preview:
Þriste mid cénum the confident with the brave, Exon. 89b; Th. 337, 8; Gn. Ex. 61: Beo. Th. 1541; B. 768. this word is sometimes expressed by the Rune RUNE Ðonne RUNE cwacaþ then the bold shall quake, Exon. 19b; Th. 50, 8; Cri. 797: Elen. Grm. 1258
brant
High, deep, steep, difficult; ⬩ altus, arduus
Entry preview:
High, deep, steep, difficult; altus, arduus Ðæt ðú us gebrohte brante ceóle, heá hornscipe, ofer hwæles éðel, on ðære mǽgþe that thou wouldst bring us with the steep keel, the high pinnacled ship, over the whale's home, to that tribe. Andr.
Linked entry: bront
deóflíc
Devilish, diabolical ⬩ diabŏlĭcus
Entry preview:
Undergeat se apostol ðás deóflícan fácn the apostle perceived these diabolical wiles, Homl. Th. i. 62, 31. Mid deóflícum wiglungum with diabolical incantations, i. 102, 15
for-wyrcan
to miswork ⬩ do wrong ⬩ sin ⬩ măle ăgĕre ⬩ delinquĕre ⬩ peccāre ⬩ to do for ⬩ destroy ⬩ ruin ⬩ convict ⬩ condemn ⬩ perdĕre ⬩ destruĕre ⬩ labefactāre ⬩ condemnāre ⬩ to forfeit ⬩ amittĕre
Entry preview:
to miswork, do wrong, sin; măle ăgĕre, delinquĕre, peccāre Ðæt ðam forworhtum mannum beo ðe mára ege for úre gesomnunge that to the wrong doing men there may be the more fear for our assemblage, L. Ath. v. § 8, 3; Th. i. 236, 16.
Linked entries: for-wyrht for-wyrht un-forworht
gangan
to go ⬩ walk ⬩ to go ⬩ pedestrian ⬩ foot ⬩ mounted ⬩ to move along, proceed ⬩ animate ⬩ live ⬩ to take a specified course ⬩ to be habitually in a specified condition ⬩ to pass, be current ⬩ to take place ⬩ to have a specified issue ⬩ to depart ⬩ to take one's way, proceed ⬩ go ⬩ move in a specified direction ⬩ go ⬩ and ⬩ to be carried, moved, impelled ⬩ to reach, extend ⬩ to pass ⬩ become ⬩ to come ⬩ to go to the closet, have an evacuation ⬩ to leave a permanent habitation ⬩ occupation
Entry preview:
Th. i. 46, 4
á-werian
to defend against attack ⬩ to protect from hurt ⬩ secure
Entry preview:
Grammar á-werian, Add: to defend against attack Þá burg áwerede þæt folc þe þǽr binnan wæs, Chr. 921; P. 101, 9.
Linked entries: werian eald-a-wered
friclo
Entry preview:
Add: eager desire Þú þá sóðfæstan Supplex roga fultumes bidde fricolo (the first o is marked for deletion) Vtrgtnem almam, Dóm. L. 36, 21
morþ
death ⬩ destruction ⬩ perdition ⬩ that which causes death ⬩ murder ⬩ slaying with an attempt at concealment of the deed ⬩ murder ⬩ homicide
Entry preview:
be given up to the kinsmen (of the slain man), and if the accusation be brought, and the attempt of the accused to clear himself fail, let the bishop pass sentence, L.
Linked entries: morþ-weorc morþ-wyrhta
cyssan
Entry preview:
Ne cys þú míne fét, Hml. S. 5, 301. Cyssan bassiare, Wrt. Voc. ii. 86, 19. Ǽlc þára manna þe óðerne swíðe lufað, hine lyst bet cyssan ðonne óðerne on bær líc, þonne þér þǽr cláðas betweóna beóð, Shrn. 185, 31. Sylle heom eallum cyssan bóc, Ll.