stic
Entry preview:
Sticky, viscous Wið ómena geberste. . . . Steah feówer scearpan ymb ða poccas and lǽt yrnan ðæt sticce ( the sticky matter ) ðe hit wille, Lchdm. ii. 100, 4
þeód-þreá
Entry preview:
a great calamity Hié wordum bǽdon, ðæt him gástbona geoce gefremede wið þeódþreáum ( the injuries inflicted by Grendel ), Beo. Th. 358; B. 178. Cf. þeód-bealu
unriht-hǽmed
Adulterous
Entry preview:
Wih. 3; Th. i. 36, 18. Mid unrihthǽmedum cum adulteris, Ps. Spl. 49, 19
wróht-getíme
A series of crimes
Entry preview:
Cf.teám, getýme) Hæfdon hió wið God gesomnod they had heaped up crimes against God, Cd. Th. 3, 34 ; Gen. 45
flówing
A flowing ⬩ flux
Entry preview:
A flowing, flux Wíf sum wæs in flówing (fluxu) blódes. . . Astód ꝥ flówing (fluxus) blódes, Lk. L. 8, 43, 44. Flówing fluxum Mt. L. 9, 20
galdor-sang
Entry preview:
An incantation Gif hwylc wíf wiccunga begá and þá deóflican galdorsangas ( diabolica cantica magica ), Ll. Th. ii. 154, 26. Ne wé galdorsangas onginnen, Wlfst. 253, 10
heáfod-bæþ
Entry preview:
A head-bath, wash for the head Heáfodbæþ wið þon ( falling off of hair ). Weliges leáf wylle on wætere, þweah mid þý, Lch. ii. 156, 1
oft-þweál
Entry preview:
frequent washing Eáwlá wíf, tó hwan wenest ðú þínes líchoman hǽle mid smyringe and oftþweále and óðrum líðnessum, Nap. 50; [Verc. Först. 166, s. v. híwfæger ]
Linked entry: þweál
-bora
Entry preview:
A bearer, bringer, supporter; is qui fert, gerit; as, Cǽg-bora, horn-, mund-, rǽd-, rǽs-, segen-, sweord-, tácn-, wǽg-, wǽpen-, wíg-, wóþ-, wróht-
cweldeht
Mortified ⬩ corruptionis plenus
Entry preview:
Mortified; corruptionis plenus Wið wyrmǽtum líce and cweldehtum for a worm-eaten and mortified body, L. M. 1, 54; Lchdm. ii. 126, 4
eár-wærc
Ear-ache, a pain in the ear ⬩ auris dŏlor
Entry preview:
Ear-ache, a pain in the ear; auris dŏlor Wið eár-wærce for ear-ache, L. M. 1, 3; Lchdm. ii. 40, 7
eft-leán
A recompense ⬩ retrĭbūtio
Entry preview:
A recompense; retrĭbūtio He eft-leán wile ealles génomian he will surely take a recompense, Exon. 24 a; Th. 68, 8; Cri. 1100
blédan
Entry preview:
Gif þæt wíf bléde tó swíþe æfter þám beorþre, Lch. ii. 330, 10. Slít mid foþorne oþ þæt hié bléden, 52, 8. Add
clæppan
Entry preview:
to throb Wið heáfodsár . . . þis syndon þá tácnu þæs sáres, ꝥ is ǽrest þá ðunewenga clæppaþ, Lch. iii. 88, 5. v. next word
Linked entry: clappan
eást-cyning
Entry preview:
An eastern king Wið Seleucus þone eást*-*cyning (cf. Seleucus begeat ealle þá eástlond, S. 144, 1), Ors. 3, 11; S. 148, 35
ge-scencan
Entry preview:
Wín gescenct uinum potatum, Scint. 105, 16
Linked entries: scencan ge-scænctest
heofon-cund
Entry preview:
Þú gemengest þá heofoncundan hider wið eorðan sáula wið líce, Met. 20, 235. Þá heofencundan þing þé sint gecynde, Bt. 14, l; F. 40, 34. Add
botl
Entry preview:
Tó Melantian (cf. wíf wæligon ǽhtum, Melantia gecýged, 133) botle, Hml. S. 2, 262. Naboð hæfde ǽnne wíneard wið ðæs cynincges botl, 18, 172. Wið þæt botl Salustii, Hml. Th. i. 428, 10. Se biscop him ðǽr mynsterlic botl timbrian hét, 508, 30.
ge-temprian
Entry preview:
Mót se ðe wile mid sóþum lǽcecræfte his líchaman getemprian he who will may cure his body with true leechcraft, 474, 35
Linked entry: temprian
ge-wýscan
Entry preview:
Ox. 806. to wish for something (gen.) for a person (dat. ) Agathes him andwyrde: ' Beó þín wíf swylc swá Uenus. . . and beó ðé swylc swá Iouis' . . . ' Gif hí sóðe godas synd, gódes ic þé gewísce ( if they are true gods I am wishing you something good