Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

heáfod-leás

Entry preview:

Ꝥ wæs syllic wundor ꝥ se martyr heáfodleás mihte gán God herigende, Hml. S. 29, 307. Þonne hí heáfodleásne heora ealdorman findað, Hml. A. 113, 353 : 364. Ðá heáfodleásan man héngc on ðá portweallas, Hml. S. 23, 74. Add

ofer-prút

(adj.)
Grammar
ofer-prút, ofer-prúd; adj.
Entry preview:

God gewilnað beón unbunden andettende ꝥ hé ná oferprúte wítnian genýde ( ne contumaces punire cogatur), 38, 13

butere

(n.)
Grammar
butere, an; f. BUTTER; butyrum [= βούτυρον, βοῦς , Boûs a cow,τυρός cheese]
Entry preview:

On gódre buteran in good butter, 3, 32; Lchdm. ii. 326, 18: 3, 41; Lchdm. ii. 334, 14: Ahlyttre ða buteran purify the butter, 3, 2; Lchdm. ii. 308, 28: Coll. Monast. Th. 34, 27

rýne

(n.)
Grammar
rýne, es; n.
Entry preview:

Tó wuttanne clǽne rýne ł ásægdnise ( mysterium ) ríces Godes, Lind. 8, 10.

Linked entry: ge-rýne

ge-fyllan

(v.)
Grammar
ge-fyllan, p. ede, de; pp. ed; v. a.

To fillfulfilmake a totalcompletefinishaccomplishsatisfyimpleresaturare

Entry preview:

Míne geornnesse mid góde ðú gefyldest thou didst satisfy my longing with good, 89, 5. He him gehét his æriste swá he mid sóðe gefylde he promised them his resurrection as he truly performed, 17, 4.

earnian

(v.)
Entry preview:

Sumum monnum God selleþ ǽgþer ge gód ge yfel gemenged, for þǽm hí ǽgþres earniaþ aliis mista quaedam, pro animorum qualitate, distribuit, Bt. 39, 11; F. 228, 21. Ic lyt earnode árna, Hy. 4, 48. Earna þé ára, Gen. 2281.

wǽr

(adj.)
Grammar
wǽr, (?); adj.
Entry preview:

Gumon, thea ús gódes so filu gehétun fon heƀankuninge wárun wordun, 569. But perhaps wærum (v. wær, ; and see last passage under wær-líc) might be read. Cf. Heó geleáfan nom ðæt hé ða bysene from Gode brungen hæfde ðe hé hire swá wǽrlíce ( = O.

smǽte-gylden

(adj.)
Grammar
smǽte-gylden, adj.

Of refined gold

Entry preview:

Of refined gold Smǽtegyldne obridzum. Wrt. Voc. ii. 89, 25. Ða smǽtegyldenan clá þas auri obriza lammina, 2, 7

tó-séðan

(v.)
Grammar
tó-séðan, p. de
Entry preview:

To prove: — Drihten, ðú ús sealdest gesceádwísnesse ðæt wé mágon tóséðan and tósceádan good and yfel. Shrn. 167, 3

æt-wenian

(v.)
Entry preview:

Þæt hí heora gingran Gode gestrýnan and hí deófle ætwænian (-wenian, v. l. ), Wlfst. 38, 24 : 301, 16. Add

deácon

(n.)

a levite, deacon levītes

Entry preview:

a levite, deacon; levītes Aaron ðín bróður, deácon, hæfþ góde spræce Aaron frater tuus, levītes, eloquens est, Ex. 4, 14

ge-þencan

(v.)
Grammar
ge-þencan, -þencean, ic -þence, ðú -þencest, -þencst, he -þenceþ, -þencþ, pl. -þencaþ, -þenceaþ; p. ic, he -þohte, ðú -þohtest, pl. -þohton; pp. -þoht.
Entry preview:

Ðú [God] eal gód [MS. good] ánes geþeahte ðínes geþohtest, and hí ðá worhtest thou [God] didst conceive all good by the counsel of thyself alone, and then didst create it, Bt. Met. Fox 20, 79; Met. 20, 40.

réðe-mód

(adj.)
Grammar
réðe-mód, adj.
Entry preview:

Ábrecan ne meahton réðemóde ( the people of Sodom who were trying to break into Lot's house ) reced æfter gistum, 150, 15; Gen. 2492. of justifiable severity or anger, of stern or severe mind, wroth God réðemód reorde gesette eorþbúendum ungelíce, 101

seldor

(adv.)
Grammar
seldor, cpve. : seldost ; spve. (the positive seems expressed by seldan, which however has a comparative seldnor) ; adv.
Entry preview:

Tó seldan hit biþ, beó hit seldor on dæg ðæt wé God herian ðonne seofon síðum, Btwk. 194, 11. Bæþ ðám untrumum, swá oft swá hit framige, sý geboden ; hálum sý seldor getíðod, R. Ben. 61, 1.

fore-þingung

(n.)
Grammar
fore-þingung, e; f.

A pleading for anyoneintercessionintercessio

Entry preview:

Mid gódum foreþingungum with good intercessions, Bd. 4, 3; S. 568, 21, note, MS. Ca.; Rtl. 49, 34

gilpen

Entry preview:

Ðǽm gielpnan (gilpnan, v. l.) bið leófre ðæt hé secge on hine selfne gif hé hwæt gódes wát eligit arrogans bona de se jactari 217, 14

éstum

(adv.)
Grammar
éstum, adv. [dat. or inst. pl. of ést, q.v.]

Willingly, gladly, kindly, bounteouslylĭbenter, bĕnigne, mūnĭfĭcenter

Entry preview:

Him wæs wunden gold éstum ge-eáwed twisted gold was kindly offered to him. Beo. Th. 2392; B. 1194. Ic Ismael éstum wille bletsian . I will bless Ishmael bounteously, Cd. 107; Th. 142, 4; Gen. 2356

ge-hrýne

(n.)
Grammar
ge-hrýne, e; n.

A mysterysacramentmystērium

Entry preview:

A mystery, sacrament; mystērium Ðǽr Godes nama gelóme gecýged biþ, and ðæt [MS. ða] hálige gehrýne on mæssesange geoffrod, nis nǽnig tweó ðæt ðǽr biþ Godes engla andweardnes where God's name is frequently invoked, and the holy mystery offered in the

á-gíta

Grammar
á-gíta, -giéta.
Entry preview:

MS.) his góda and wilnað mid ðý geearnian ðone hlísan ðæt hé sié rúmgiful saepe se effusio sub appellatione largitatis occultat , Past. 148, 6.

Linked entries: á-giéta gítav

fǽr

a calamitydisasterevilaccident

Entry preview:

Ǽr him fǽr Godes aldre gesceóde ere the calamity sent by God destroyed them, Dan. 592. Ne con hé yfles andgiet, ǽr hit hine on fealleð. Hé þonne onfindeþ, þonne se fǽr cymeð, Dóm. 73.

Linked entry: fǽr