Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fulluht-þeáw

(n.)
Grammar
fulluht-þeáw, es; m.

The rite of baptismbaptismi mos

Entry preview:

The rite of baptism; baptismi mos Cyning onféng fulluhtþeáwum the king received the rite of baptism, Bt. Met. Fox 1. 65; Met. 1, 33

wíf-cyþ

(n.)
Grammar
wíf-cyþ, wíf-cyþþ, e; f.
Entry preview:

A visit to a woman, familiarity with a woman Ðá geáscode hé ðone cyning on wífcyþþe (-cyððan. v. l. ), Chr. 755 ; Erl. 48, 29

æt-hindan

(adv.)
Grammar
æt-hindan, adv.

At the backbehindaftera tergoponepost

Entry preview:

At the back, behind, after; a tergo, pone, post Se cyning férde him æthindan the king went after them, Chr. 1016; Th. i. 282, 17

rex-geníþla

(n.)
Entry preview:

Ne meahte hé oncyrran rexgeniðlan ( = cyning- (?), cyne- (?) geníþlan Elene; either word alliterates with cwéne), hé wæs on þǽre cwéne gewealdum, El. 610. (?)

þeów

Entry preview:

Hé cwæð þæt hit ná geweorþan sceolde þæt sé wǽre leóda cyning, sé þe ǽr wæs folce þeów, Ors. 4, 6; S. 178, 21. Add

wulf-heort

(adj.)
Grammar
wulf-heort, adj.

Wolf-heartedcruel

Entry preview:

Wulfheort cyning, 224, 12; Dan. 135: 231, 14; Dan. 247

heáh-heall

(n.)
Grammar
heáh-heall, (?), e; f.
Entry preview:

A palace Bold wæs betlic brego róf cyning heáhealle the building was splendid, a brave king was the prince of the palace (?), B. 1926. Cf. heáh-sele

un-rǽdlíce

(adv.)
Grammar
un-rǽdlíce, adv.
Entry preview:

Add: without good counsel Gif se cyning rihtwísnysse ne hylt . . . hé bið eft genyþerad . . . under þám unrihtwísum þe hé unrǽdlíce geheóld, O. E. Hml. i. 303, 19

medu-stíg

(n.)
Grammar
medu-stíg, e; f.

Path to the mead-hall

Entry preview:

Path to the mead-hall Cyning of brýdbúre treddode ... and his cwén mid him medostíg gemæt ... Hróðgár tó healle geóng, Beo. Th. 1845-1855; B. 920-925

bannan

Entry preview:

Hét se cyning bannan út here, Chr. 1048; P. 174, 22. Add

efen-réþe

(adj.)
Grammar
efen-réþe, adj.
Entry preview:

Equally cruel Romulus heora forma cyning and Brutus heora forma consul wurdon emnréðe Brutus, primus consul, primum regem Romae exaequare parricidio studuit, Ors. 2, 3; S. 68, 6

Linked entry: réþe

heard-sǽlþ

Entry preview:

Se cyning . . . him wæs wániende ǽgþer ge his ágene heardsǽlða ge ealles þæs folces rex . . . nunc suam, nunc publicam infelicitatem deflet, Ors. 4, 5: S. 166, 20. Add

eall-wihta

(n.)
Grammar
eall-wihta, al-wihta, æl-wihta; pl. [eall all, every; wiht creature]

All beings omnia creāta

Entry preview:

All beings; omnia creāta Cyning eall-wihta king of all creatures, Andr. Kmbl. 3204; An. 1605: Cd. 47; Th. 60, 7; Gen. 978: 5; Th. 7, 28; Gen. 113

gram

Entry preview:

Hé beforan þone graman cyning ( tyrannum ) gelǽd wæs, Bt. 16, 2; F. 52, 22. See next word. Add

rihtend

(n.)
Grammar
rihtend, es; m.
Entry preview:

Hé gehýreþ cyning mæðlan, rodera ryhtend sprecan, Exon. Th. 50, 10; Cri. 798

Æðelstán

(n.)
Grammar
Æðelstán, es; m. [æðele, stán stone]

Athelstan

Entry preview:

D. 940, hér, Æðelstán cyning forþférde, and Eádmund Æðeling féng to ríce, and Æðelstán cyning rícsode xiv geár, and teon wucan here, A.

stíþ-mód

(adj.)
Grammar
stíþ-mód, adj.
Entry preview:

Him ( the people of Sodom) tó sende stíðmód cyning (God ) áras síne, Cd. Th. 146, 16 ; Gen. 2423. Se þeóden wæs strang and stíðmód, 279, 34 ; Sat. 248. Cyning stíðmód sý wið yfele, L. I. P. 3 ; Th. ii. 306, 26.

scip-hlæst

(n.)
Grammar
scip-hlæst, es; m.
Entry preview:

Hér gefeaht Ecgbryht cyning wið .xxxv. sciphlæsta, Chr. 833; Erl. 64, 19: 837; Erl. 66, 5: 840; Erl. 66, 19. Ælfréd cyning gefeaht wið .vii. sciphlæstas and hiera án geféng and ða óðru gefliémde, 875; Erl. 78, 6.

Linked entry: hlæst

ge-cyssan

(v.)
Grammar
ge-cyssan, p. -cyste; pp. -cyssed [cyssan to kiss]

To kissoscŭlāri

Entry preview:

To kiss; oscŭlāri Gecyste cyning þegn betstan the king kissed the best of thanes, Beo. Th. 3744; B. 1870. Gecyste foet his osculabatur pedes ejus, Lk. Skt. Lind. 7, 38

hleápere

(n.)
Grammar
hleápere, es; m.
Entry preview:

Tuegen hleáperas Ælfréd cyning sende mid gewritum king Alfred sent two couriers with letters, Chr. 889; Erl. 86, 23

Linked entry: hleápan