ge-cerran
To turn ⬩ return
Entry preview:
Gecerreþ ðæt folc commovet populum, Lk. Skt. Lind. 23, 5. Gecerre hine let him turn, Bt. 35, 1; Fox 156, 10. From wind gecerred a vento motus, Lk. Skt. Lind. 7, 24
stǽnan
Entry preview:
Nú ðonne gif Maria unbeweddod wǽre and cild hæfde, þonne wolde þæt Iúdéisce folc mid stánum hí oftorfian, Hml. Th. i. 196, 10. Add
hwilc-hwega
Some ⬩ any ⬩ some one
Entry preview:
Some, any, some one Gehrán mec huoelchuoege tetigit me aliquis, Lk. Skt. Lind. 8, 46. Hwilc-æthwega yfel wǽte some evil humour, L. M. 2, 59; Lchdm. ii. 284, 27. Bróðer huoelchuoeges frater alicujus, Lk. Skt. Lind. 20, 28. Swá hé síe mid hwilcre-hwega
cearm
Entry preview:
Clamour, noise Se forhta cearm (cyrm, v. l. ) and þǽra folca wóp, Wlfst, 186, 18
fyrs-penn
A pen or fold made of furze
Entry preview:
A pen or fold made of furze (?) On fyrspenn; of fyrspenne, Cht. E. 266, 21
Linked entry: penn
wíde-ferhþ
Entry preview:
for a long time, for ever, for all time Heora noma leofaþ wídeferhþ in écnesse nomen eorum vivet in generationes et generationes, Bd. 5, 8; S. 621, 29. Mihtig God manna cynnes weóld wídeferhð, Beo. Th. 1408; B. 702. Hié ne wéndon ðæt hié wídeferhð landgeweorc
fulwian
To baptize ⬩ baptīzāre
Entry preview:
To baptize; baptīzāre Fulwiaþ folc under róderum baptize the people under the firmament, Exon. 14 b; Th. 30, 23; Cri. 484. Hwæt fulwastu quid baptizas, Jn. Sk. Rush. 1, 25. Fulwande, fulwende baptizans, Lind. and Rush. 3, 23.
blissian
to rejoice at
Entry preview:
Ðis folc micclum blissigan wile mínes deáðes, i. 86, 32
ÁR
ORE ⬩ brass ⬩ copper ⬩ æs
Entry preview:
Israhéla folc is geworden nú me to áre on mínum ofne versa est mihi domus Israel in æs in medio fornacis, Past. 37, 3; Hat. MS. 50 a, 6. Gréne ár green copper, brass; orichalcum, Cot. 14
fald-hríþer
Entry preview:
A beast kept in a fold(?) .xvi. oxan, faldréþere, and .III. hund scépa, C. D. B. iii. 367, 35
Linked entry: hríþer
gehát-land
Entry preview:
Gelǽddum his folce tó þám gehátlande perducto ad terram repromissionis populo, Gr. D. 204, 12. Add
Linked entry: behát-land
ǽfen-gereord
Entry preview:
Gif hit beó seó tíd ǽfengereordes, árísen hý sóna swá hý heora mete hæbben, and sitten on ánre stówe si tempus fuerit prandii mox ut surrexerint a cena sedeant omnes in unum, R. Ben. 66, 15. Æfter his ǽfengereorde post caenam, Bd. 3, 11; S. 536, 12: Angl
twelf-gilde
Entry preview:
To be restored twelve-fold Godes feoh and ciricean .xii.
á-hweorfan
Entry preview:
Se cyning and se biscop sceoldan beón folca hyrdas and hí from eallum unrihtwísum áhweorfan, Bl. H. 45, 26. Add
ofer-þearf
Entry preview:
Ágan þá yldran on Crístenum folce ðæs oferþearfe, þæt hí heora gingran Gode gestrýnan. Wlfst. 38, 23: 301, 15. Add
fyrd-gestealla
A comrade in arms ⬩ martial comrade ⬩ expĕdītiōnis bellĭcæ sŏcius ⬩ commīlĭto
Entry preview:
A comrade in arms, martial comrade; expĕdītiōnis bellĭcæ sŏcius, commīlĭto Nealles folc-cyning fyrdgesteallum gylpan þorfte the peoples king needed not to boast of his comrades in arms, Beo. Th. 5739; B. 2873.
Linked entry: fird-gestealla
irfe-weardness
An inheritance
Entry preview:
Drihtnes dǽl wæs his folc and Iacob his yrfeweardnis pars domini populus ejus, Jacob funiculus hereditatis ejus, Deut. 32, 9. God cwæþ ðæt hé sylf wǽre heora yrfweardnyss, Homl. Th. ii. 224, 7.
Linked entry: irf-
norþ
In a northerly position
Entry preview:
In a northerly position Ðæt folc ðe tó ðære norþerran byrig hiérde, Chr. 922; Erl. 108, 19. Hét Eádweard cyning átymbran ða norþran burg, 913; Erl. 100, 34. On ðǽm dagum wæs ðæt norþmeste [ríce] micliende, Ors. 6, 1; Swt. 252, 12.
ge-leódan
To spring ⬩ grow ⬩ descend ⬩ crescere ⬩ germinare
Entry preview:
To spring, grow, descend; crescere, germinare From ðám gumrincum folc geludon nations grew from these patriarchs, Cd. 75; Th. 93, 28; Gen. 1553.
Linked entry: ge-ludon