Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-fyrht

(v.)
Grammar
ge-fyrht, ge-fyrhted; part. p.

Terrifiedaffrighted

Entry preview:

Hie wǽron to ðæs swýðe gefyrhte they were so greatly terrified, Blickl. Homl. 221, 34

un-fægere

(adv.)
Grammar
un-fægere, adv.

Unpleasantlyungentlyterriblycruelly

Entry preview:

Unpleasantly, ungently, terribly, cruelly Hé ðæt unfægere wera cneórissum gewrecan þóhte, Cd. Th. 77, 11; Gen. 1273. Gripon unfægre under sceát werum scearpe gáras, 124, 16; Gen. 2063. Sampson hewis doun of þa hirdis, hurtis þam unfaire, Alex.

wang-turf

(n.)
Grammar
wang-turf, gen. -tyrf; f.Turf,
Entry preview:

rf, grass-land Ðæt ic móte ðis gealdor tóðum ontýnan . . . wlitigan ðás wancgturf (cf. the beginning of the article : Hér ys seó bót hú ðú meaht ðíne æceras bétan gif hí nellaþ wel wexan, 398, 1), Lchdm. i. 400, 7

heofonisc

(adj.)
Grammar
heofonisc, adj.

Heavenly

Entry preview:

Heavenly Hú ðæt heofenisce fýr forbærnde ðæt lond on ðæm wǽron ða twá byrig on getimbred Sodome and Gomorre how fire from heaven consumed the land in which were built the two cities Sodom and Gomorrah, Ors. tit. 3; Swt. 1, 6

ge-séfte

(adj.)
Grammar
ge-séfte, adj.

Soft, mildmītis

Entry preview:

Soft, mild; mītis Wǽron hyra gongas sméðe and geséfte their ways were smooth and soft, Exon. 43 a; Th. 146, 3; Gú. 704, Swá him éðost biþ, sylfum geséftost as to them may be easiest, softest to themselves, Elen. Kmbl. 2587; El. 1295

Linked entry: séfte

wérig-ferhþ

(adj.)
Grammar
wérig-ferhþ, adj.
Entry preview:

Weary-hearted, disconsolate, depressed Ongan geómormód tó Gode cleopian . . . weóp wérigferð, Andr. Kmbl. 2799; An. 1402. Hí hreówigmóde wurpon hyra wǽpen of dúne, gewitan him wérigferhþe on fleám sceacan, Jud. Thw. 25, 24; Jud. 291.

yna

(n.)
Entry preview:

.), where it is printed with a space before y, as if a letter were wanting in the MS. Cockayne, Lchdm. iii. 334, col. 2, takes the word as the gen. pl. of yne = onion

dílgian

(v.)
Grammar
dílgian, dílegian.
Entry preview:

Ðonne þú micel weaxbred habban wille, þonne stríc þú mid þínum twám fingrum on þíne breóst forewearde swilce þú dýlige ( as if you were wiping out something ), Tech. ii. 128, 13. Add

ge-légu

(n.)
Grammar
ge-légu, (?), ge-legu (?)
Entry preview:

On marge wei and Grimgelége, C. D. v. 136, 2. Wið ráhgeléga, iii. 391, 32

full-cúþ

Entry preview:

Hig wǽron farende þurh án wésten on hiora fulcúðne weg, Shrn. 37, 33

spellian

(v.)
Entry preview:

Add Þá ðá hí him betweónon spellodon and wel fela worda sprǽcon cum vicissim aliqua confabularentur, Gr. D. 75, 21. Þá gebróðra þá ongǽn hine sylfne ánmódlíce wǽron spelliende contra se unanimiter conspirantes, 106, 1.[v. N. E. D. spell; vb. 1..]

wóh

Grammar
wóh, <b>. I.</b>
Entry preview:

Sume habbað swídne langne and swíðe rihtne weg; sume habbað swíðe scortne and þeáh wóne, Solil. H. 44, 9. Wóhe hornas curua aera, An. Ox. 50, 44. I a. rugged, uneven, rough :-- Wóge sméþiende hylcas asperas conplanans anfractus, An. Ox. 1770. Add

wǽpen-þrǽge

(n.)

arms

Entry preview:

wǽpen-geþræc), wíge tó nytte, módcræftig smið, monige gefremman, ðonne hé gewyrceþ tó wera hilde helm oððe hupseax, oððe heaþubyrnan, scírne méce, oððe scyldes rond fæste gefégan wið flyge gáres, Exon. Th 296, 34; Crä. 61

Linked entry: -þrǽge

winter-geweorp

(n.)
Grammar
winter-geweorp, es; n.

A winter-caststorm of snow or hailtempest

Entry preview:

A winter-cast, storm of snow or hail, tempest Nis ðǽr ne wintergeweorp ne wedra gebregd non ibi tempestas, nec vis furit horrida venti, Exon. Th. 201, 16; Ph. 57. Snáw eorðan band wintergeweorpum, weder cóledon heardum hægelscúrum, Andr.

Linked entry: ge-weorp

hand-bell

(n.)
Grammar
hand-bell, e; f.

A hand-bell

Entry preview:

A hand-bell Ðǽr nǽron ǽr búton vii upphangene bella and nú sind xiii upphangene and xii handbella before there were but seven hung-up bells, and now there are thirteen hung-up bells and twelve hand-bells, Th. Chart; 430, 6

fæstnian

(v.)
Grammar
fæstnian, festnian; p. ode, ede; pp. od, ed

FASTEN, secure, confirm, bind firmāre, vincīre

Entry preview:

We willaþ griþ fæstnian we will confirm the peace, Byrht. Th. 132, 53; By. 35

foran-niht

Entry preview:

De completorio (Forannihtsang) On foranniht sculon God herian ǽr tó bedde gán, Btwk. 218, 34: 194, 14. Add

Linked entry: foranniht-sang

þrowiend-líc

(adj.)
Grammar
þrowiend-líc, þrowigend-líc; adj.

capable of sufferingpassive

Entry preview:

capable of suffering Ðá wearð hé ( Christ ) gesewenlíc on úrum gecynde and þrowigendlíc, Homl. Th. i. 120, 26: ii. 6, 32. Ðis is ðín gecynd ðus ðrowigendlíc, ðe ic of ðé genam, 256, 28.

eom

(v.)
Grammar
eom, [eam, am], ðú eart [earþ, art, arþ], he is, ys;

I am, thou art, he is sum, es, est

Entry preview:

Ic eom weg, and sóþfæstnys, and líf ĕgo sum via, et vērĭtas, et vīta, Jn. Bos. 14, 6. Ic sylf hit eom ego ipse sum. Lk. Bos. 24, 39. Ic eom I am, Beo. Th. 676. ; B. 335: Fins.

ge-tǽcan

(v.)
Grammar
ge-tǽcan, -tǽcean, -técan; p. -tǽhte; pp. -tǽht [tǽcan to teach]
Entry preview:

We ðé wíc getǽhton we assigned to thee a dwelling place, 127; Th. 162, 27; Gen. 2687. Weg rihtwísnyssa ðínra getǽc me viam justĭfĭcātiōnum tuārum instrue me, Ps. Spl. 118, 27. Ðæt ðú me getǽhte that thou teach me, Andr. Kmbl. 969; An. 485.

Linked entry: ge-técan