Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

un-gemetgung

(n.)
Grammar
un-gemetgung, e; f.

Want of moderationexcessintemperance

Entry preview:

Efne hér is foresǽd manna líchamana ungemetegung and geswencednys, Homl. Th. ii. 538, 30.

wíte-stów

(n.)
Grammar
wíte-stów, e; f.

A place of punishmenttormenthell

Entry preview:

Nis hér (in hell) nú nǽnig wóp, swá hit ǽr gewunelíc wæs on ðisse wítestówe, Blickl. Homl. 85, 29

crafian

(v.)
Grammar
crafian, cræfian.
Entry preview:

Hér kýþ on þissere béc ꝥ Huberd cræfede ánne wífman þe Édit hátte mid unrihte . . . and Huberd wæs leósende þǽre wífmanne for his unrihtcræfinge, Cht. Th. 633, 17. Ðæt nán bisceop náne feorme ne crafige, bútan of ðám ðe him mid rihte gebyrað, C.

fore-rynel

(n.)

a harbinger

Entry preview:

Sé sé ðe ðone sácerdhád onféhð, hé onféhð friccan scíre and foreryneles; ðá hér iernað beforan kyningum and bodigeað hira færelt, Past. 91, 21. On þǽre cyrcan þæs hálgan forryneles and fulluhteres, Hml. S. 23 b, 505. Add

gagátes

Grammar
gagátes, l. gagates

jet,

Entry preview:

., and add Hér bið geméted gagates stán; sé bið swylce blæc gim, gif mon déð on fyr, nǽdran fleógaþ áweg ðone stenc gignit lapidem gagatem; est nigrogemmeus, et ardens igni admotus incensus serpentes fugat, Bd. 1, 1; Sch. 9. 5

of-clipian

(v.)
Grammar
of-clipian, p. ode

To obtain by calling

Entry preview:

Heó mid hreáme hyre hræddinge ofclypode she had obtained help by her cries, Homl. Skt. i. 2, 219

be-æftan

(prep.; adv.)

behind,after

Entry preview:

Ætsǽton ðá Centiscan þǽr beæftan, 905; P. 94, 5. after Þára twelf noman hér stondað áwritene beæftan, C. D. ii. 150, 35

firding

Grammar
firding, (-ung).

military servicefightingmarchingan expeditionmilitiatroopsarmamentmilitary forces

Entry preview:

S. 30, 300, Hí lágon úte on fyrdinge ongeán þone here, Chr. 1006; P. 136, 16. figurative: pá concurrentes gehwyrfað mid sóðre fyrdunge, ꝥ ys mid fullum gesceáde, Angl. viii. 302, 30. an expedition: Se cásere his fyrdinge geendode. Hml. S. 28, 118.

giþ-corn

Entry preview:

Giðcorn herba munda, Wrt. Voc. i. 30, 60. Giþcorn citocacia, 31, 45. Add

afor

(adj.)
Grammar
afor, adj.

Vehementdirehatefulroughausterevehemensatroxodiosusasperausterusacerbus

Entry preview:

Ðæt [sǽd] byþ þreóhyrne, and hyt byþ afor and sweart the scent is three-cornered, and it is rough and swarthy, Herb. 181, 1; Lchdm, i. 316, 11

eorþ-gealla

(n.)
Grammar
eorþ-gealla, an; m. [gealla gall]

The herb EARTH-GALL, the lesser centaury fel terræ, erythræa centaurium

Entry preview:

The herb EARTH-GALL, the lesser centaury; fel terræ, erythræa centaurium. Lin Eorþgealla [MS. -gealle] fel terræ vel centauria, Wrt. Voc. 79, 50; Ælfc. Gl. 41; Som. 64, 5; Wrt. Voc. 31, 17. Eorþgealla centauria, Mone A. 373.

Linked entries: curmealle gealla

þúsend-feald

(num.; adj.)
Grammar
þúsend-feald, adj.

Thousand-folda thousand

Entry preview:

[Mid þusendfeld wrenches he þe herte towendeð per mille meandros agitat quieta corda, O. E. Homl. ii. 191, 26.]

bisceop-wyrt

(n.)
Grammar
bisceop-wyrt, biscop-wyrt, biscep-wyrt, e; f.

BISHOP'S-WORT, bishop's weed, betony, vervain, marsh-mallowammi = άμμι [ammi majus, Lin.], betonica, verbena, hibiscum = ίβίσκos

Entry preview:

[wyrt a wort, herb, plant] BISHOP'S-WORT, bishop's weed, betony, vervain, marsh-mallow; ammi = άμμι [ammi majus, Lin.], betonica, verbena, hibiscum = ίβίσκos Wyrc to drence æscþrotu, betonice, bisceopwyrt make into a drink ash-throat, betony, bishop's-wart

Linked entries: biscep-wyrt biscop-wyrt

hát

(adj.)
Grammar
hát, adj.

Hot, fervent, fervid, fierce [of pain, punishment, etc.]a fever

Entry preview:

Ðeós wyrt byþ cenned on hátum stówum this plant is produced in hot places, Herb. 115, 1; Lchdm. i. 228, 6. Hé háte lét teáras geótan he let hot tears gush forth, Exon. 48 a; Th. 165, 14; Gú. 1029.

ealdor-man

(n.)
Grammar
ealdor-man, -mann, -mon, ealdur-, aldor-, eldor-, es; m. [eald old, not only in age, but in knowledge, v. eald, hence ealdor an elder; man hŏmo] .

ALDERMAN, senator, chief, duke, a nobleman of the highest rank, and holding an office inferior only to that of the king mājor nātu, sĕnātor, prŏcer, princeps, prīmas, dux, præfectus, trĭbūnus, quīcunque est aliis grădu aut nātu mājor.eorl, Nrs. jarl, being placed over several shires. The Danish kings ruled by their eorlas or jarls, and the ealdormen disappeared from the shires. Gradually the title ceased altogether, except in the cities, where it denoted an inferior judicature, much as it now does among ourselves

Entry preview:

an elderman, ALDERMAN, senator, chief, duke, a nobleman of the highest rank, and holding an office inferior only to that of the king; mājor nātu, sĕnātor, prŏcer, princeps, prīmas, dux, præfectus, trĭbūnus, quīcunque est aliis grădu aut nātu mājor. The

wyrt-eceddrenc

(n.)
Grammar
wyrt-eceddrenc, es; m.
Entry preview:

An acid potion made with herbs Be ðam súþernan wyrteceddrence, Lchdm. ii. 172, 11

Linked entry: eced-drenc

be-swápan

Grammar
be-swápan, <b>; I.</b>
Entry preview:

Ic Heróde in hyge bisweóp ꝥ hé Ióhannes bibeád heáfde beheáwan, Jul. 294. Add

gærsama

(n.)
Grammar
gærsama, gersuma, an; m.

Treasureŏpes

Entry preview:

Treasure; ŏpes He lét nyman of hire ealle ða betstan gærsaman he caused all the best treasures to be taken from her, Chr. 1035; Th. 292, 22, col. 2. Gif he ne sealde ðe máre gersuman if he had not given the greater treasures, Chr. 1047; Erl. 177, 7

un-cýððu

(n.)
Grammar
un-cýððu, un-cýððo; indecl.: -cýðð, e; f.

ignorancea country not one&#39;s owna strange land

Entry preview:

[Þe soule is her in uncuððe ... and nout eðcene hwuch heo schal iwurðen in hire owune riche. Þet fleshe is her et home, A. R. 140, 17-20.]

fór án

(num.; prep.; adv.)

onlytantumtantummŏdo

Entry preview:

Fór án eówre yrfe sceal beón hér ŏves tantum vestræ et armenta remăneant. Ex. 10, 24