feoh-fang
Entry preview:
Th. i. 384, 10. the fine inflicted for bribery, the right to receive such fines Huic libertati concedo additamentum, in qua nomina consuetudinum Anglice praecepi ponere . . . fyhfænge, Cht. Th. 411, 31
glýman
Entry preview:
Ger. (13th cent.) ein glúmender hunt a savage dog. In Ld. Gl. G. 3, 59 is given from another Leiden MS. glimnit sevit. Perhaps here for glimnit might be read grimmit. v. grimman.] (?)
Linked entry: glimith
sceaþian
To hurt, harm, spoil, rob
Entry preview:
To hurt, harm, spoil, rob Ne sceaþa ðú thou shalt not steal, Wulfst. 66, 18. Ðæt deófol tó swýðe ne sceaþige, L. I. P. 7; Th. ii. 312, 26. Gif hwylc þeódsceaþa sceaþian onginneþ, Th. ii. 310, 24: L. C. E. 26; Th. i. 374, 29.
læssa
Entry preview:
Hé hit gehíwað swá þæt lǽst manna wát hú hé him wið þone ðeódfeónd gescyldan sceal, Wlfst. 54, 19.
ge-munan
Entry preview:
Mín mód gemanð hú (gemyneð hwilc, v. l. ) hit ǽr wæs, Gr. D. 4, 11 ; 6, 8. Swá mycel swá nán man ne gemunet ꝥ hit ǽfre ǽror dyde, Chr. 1099; P. 235, 7. Gemunde ic hú ic geseah . . . hú ðá ciricean stódon bóca gefyldæ, Past. 5, 8.
Frencisc
Belonging to France ⬩ Francus
Entry preview:
Belonging to France; Francus þurh ðone Frenciscan ceorl Hugon through the French churl Hugo, Chr. 1003; Erl. 139, 1. Mid mycclum werode Frenciscra manna with a great multitude of Frenchmen, Chr. 1052; Erl. 181, 30.
geornes
Earnestness, diligence, industry, care, endeavour ⬩ industria, stŭdium
Entry preview:
Earnestness, diligence, industry, care, endeavour; industria, stŭdium Mid ðysses cyninges geornesse hujus industria rēgis, Bd. 3, 6; S. 528, 30.
Linked entry: gyrnes
wrǽsnan
To twist ⬩ change the character of
Entry preview:
To twist, change the character of something Ic (a woodpecker) eom wunderlícu wiht, wrǽsne míne stefne, hwílum beorce swá hund, hwílum blǽte swá gát, hwílum grǽde swá gós (cf.
cwudu
Entry preview:
. ¶ hwít cwudu mastich :-- Huuít quidu, huít cudu mastice, Txts. 78, 655. Hwít cweodu, Wrt. Voc. ii. 55, 53. Hwit cudu mastica, i. 286, 33. Hwit cwudu mastix, 68, 8. Add
ge-onet
Entry preview:
Substitute: <b>ge-ónettan;</b> p. te To get by hastening, seize, occupy Tó huon eorðo giónetað quid terram occupat, Lk. L. R. 13, 7. Geónette (geom-, MS.) occupavit (cf. ónete occupavit, 712), Txts. 82, 717.
ge-scínan
Entry preview:
Gewoedo his huít swíða gesceán (giscionun, R.) uestitus eius albus refulgens, Lk. L. 9, 29. to shine on Swá se fiicbeám ofersceadað ðæt lond ðæt hit under him ne mæg gegrówan, for ðǽm hit sió sunne ne mót gescínan, Past. 337, 12
wéde
Furious, in a rage, mad, fierce,
Entry preview:
B. v.wéde-hund) hundes slite, Lchdm. i. 362, 23
wéde-hund
A mad dog
Entry preview:
Hé réþigmód rǽst on gehwilcne wédehunde (printed reðe hunde, but cf. wédende hund, Bt. 37, 1 ; Fox 186, 8) wuhta gelícost, Met. 25, 18
hearm-stæf
Hurt, harm, sorrow, trouble, affliction
Entry preview:
Hurt, harm, sorrow, trouble, affliction Wé nú gehýraþ hwǽr ús hearmstafas onwócan we now hear whence troubles arose for us, Cd. 45; Th. 58, 1; Gen. 939.
hearm-loca
An enclosed place where hurt or affliction is suffered, a prison
Entry preview:
An enclosed place where hurt or affliction is suffered, a prison Wræcstówe under hearmlocan gefóran they reached their place of exile in hell, Cd. 5; Th. 6, 19; Gen. 91.
CEOLE
The throat, JOWL ⬩ guttur, fauces
Entry preview:
Hú swéte ceólum mínum spræce ðíne, ofer hunig múþe míne quam dulcia faucibus meis eloquia tua, super mel ori meo, Ps. Spl. 118, 103. Ne cleopigaþ hí, ðeáh ðe hí ceolan habban they [i. e. idols] cry not, though they have throats, Ps. Th. 113, 16
Linked entry: ceoler
un-fæst
Not firm ⬩ unstable ⬩ unsteady ⬩ weak
Entry preview:
Not firm, unstable, unsteady, weak Hú ne is ðé nú genóh sweotole gesǽd ðæt seó wyrd ðé ne mæg náne gesǽlþa sellan, for ðam ðe ǽgþer is unfæst ge seó wyrd ge seó gesǽlþ manifestum eat, quod ad beatitudinem percipiendam fortunae instabilitas aspirare non
cýþ-ness
Entry preview:
Hú swýðe neáh Godes cýðnysse Dei notitiae quantum propinqui, 56, 10
gesca
Entry preview:
Hwonan se micla geoxa cume, oþþe hú his mon tilian scule . . . þonne forstent se geohsa, Lch. ii. 60, 17-23 : 25: 28 : 62, l, 9. Þám monnum þe for fylle gihsa slihð for the men that hiccough attacks on account of repletion, 60, 24.
forþ-genge
Entry preview:
Cf. forþ, 1 b Hú mæg se geleáfa beón forðgenge, gif seó lár and ðá láreówas áteoriað?, Ælfc. Gr. Z. 3, 8. Hé mid his bénum fylste þæt ðǽra bydela bodung forðgenge and Gode wæstmbǽre wurde, Hml.