Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

swelgend

(n.)
Grammar
swelgend, e; f., but also es; m. n. A place which swallows up (lit. or fig.),
Entry preview:

a very deep place, an abyss, a gulf, whirlpool Ðýlæs hí forswelge sió swelgend ðære upáhæfenesse ipso elationis suae barathro devorantur, Past. 57, 3; Swt. 439, 3. Seó grundleáse swelgend (gítsunge) vorans rapacitas. Bt. 7, 4; Fox 22, 32. Swelgend vorago

swenc

(n.)
Grammar
swenc, es; m.
Entry preview:

Trial, tribulation, affliction In niðrung ł in suoenc deáðes in damnationem mortis, Lk. Skt. Lind. 24, 20. On swencum (suoenccum, Lind.: geswincum, W. S.) ł costungum mínum in temtationibus meis, Rush. 22, 28. In suoencum in tribulationibus, Rtl. 184

sweng

(n.)
Grammar
sweng, es; m.
Entry preview:

A blow, stroke Sweng ictus, Ælfc. Gr. 11; Zup. 79, 6. Sweng oððe cnyssung ictus, 43; Zup. 255, 3. Eádweard ánne slóg swíþe mid his swurde, swenges ne wyrnde, Byrht. Th. 135, 15; By. 118. Hé hond swenge ne ofteáh, Beo. Th. 3045; B. 1520. Him for swenge

Linked entry: swinge

Sweó-land

(n.)
Grammar
Sweó-land, es; n.
Entry preview:

The land of the Swedes, Sweden, Ors. 1, 1; Swt. 19, 2

Linked entry: Sweón

sweoloþ

(n.)
Grammar
sweoloþ, swoloþ (swóloþ?), es; m.
Entry preview:

Heat, burning Swoloð aestus vel cauma, Wrt. Voc. i. 53, 41. Swoloð (swaloð, MS. J.: sweoli, MS. W.) cauma, Ælfc. Gl. Zup. 306, 15. Ðes swolaþ (swoli, MS. W.) hoc cauma, Ælfc. Gr. 9, 1; Zup. 33, 12 note. Swoleðe caumate, Hpt. Gl. 482, 48: 495, 22. Hét

Linked entries: swaloíð swoloþ

sweór

(n.)
Grammar
sweór, swehor, es; m.
Entry preview:

a father-in-law Sueór vetellus, Txts. 106, 1099. Su[eó]r socer, 97, 1878. Sweór, Wrt. Voc. i. 52, 7: 72, 51: Ælfc. Gr. 8; Zup. 27, 13. Se wæs Caiphas sweór (sueór, Lind.), Jn. Skt. 18, 13: Gen. 38, 13. Sweór, swiór, Bt. 10; Fox 28, 13. Hǽdne wǽron begen

Linked entries: suhterga swór

sweor-bán

(n.)
Grammar
sweor-bán, es; n.
Entry preview:

The neck-bone, the neck Mín Drihten, ðú ðín hálige sweorbán geeádméddest, Anglia xii. 505, 22. Óð swirbán usque ad cervices, Ps. Surt. ii. p. 190, 27: Ps. Spl. C. 128, 4. Onheldon eówerra feónda swyrbán, Shrn. 86, 22

sweord

(n.)
Grammar
sweord, swurd, swyrd, es; n.
Entry preview:

A sword Sweord framea, Wrt. Voc. ii. 36, 11. Sweorde mucrone, sweordum mucronibus, sweord macheram, 54, 33-36. Sweord gladius vel machera vel spata vel framea vel pugio, i. 35, 7. Litel sweord sica, 13. Hiltleás sweord ensis, 33. Swurdes ord mucro, 15

Linked entry: swyrd

sweord-gripe

(n.)
Grammar
sweord-gripe, es; m.
Entry preview:

Sword-grasp, seizing of swords:?-Ðæt hí in wínsele þurh sweordgripe sáwle forlétan so that in the banquet hall through seizing their swords they lost their lives, Exon. Th. 271, 26; Jul. 488

Sweó-ríce

(n.)
Grammar
Sweó-ríce, es; n.
Entry preview:

Sweden Ðone sélestan sǽcyninga ðara ðe in Swió*-*ríce sinc brytnade, Beo. Th. 4755; B. 2383: 4983; B. 2495

Linked entry: Sweó-land

sweor-wærc

(n.)
Grammar
sweor-wærc, es; m.
Entry preview:

A pain in the neck:?-Lege on ðone sweorwærc, Lchdm. ii. 44, 22. Cf. sweor-coþu

sweót

(n.)
Grammar
sweót, es; n.
Entry preview:

A troop, band, squadronJudth. Thw. 25, 38; Jud. 299. Ðý deáðdrepe drihte swǽfon, synfullra sweót sáwlum lunnon, Cd. Th. 209, 8; Exod. 496. Segn ofer sweóton, 185, 23; Exod. 127. Segen for sweótum, Elen. Kmbl. 247; El. 124. Sweótum in crowds, in shoals

syn-cræft

(n.)
Grammar
syn-cræft, es; m.

A sinful art

Entry preview:

A sinful art Ne syncræftas (scyn-, other MS. ) wé ne onhyrgen, Wulfst. 253,10

tácn

(n.)
Grammar
tácn, ,es; n.

A token, signa sign, significant forman ensigna token, a credentiala sign, monumenta sign of the Zodiaca sign, distinguishing mark (lit. or fig.)a sign to attract attention, a signala sign of anything future, a prognostica sign, an action that conveys a meaninga sign, indication, mark which shews condition or state</b> as a medical term, a symptoma sign, symbol, emblema sign which shews the truth or reality of anything, proof, demonstration, evidencea supernatural sign, miracle, prodigya signal event, remarkable circumstance

Entry preview:

A token, sign Tácne dicimenta, Wrt. Voc. ii. 106, 53: 25, 57. Tácn indicia, 44, 68. a sign, significant form Heofoncyninges tácen the cross, Elen. Kmbl. 341; El. 171. Torht tácen Godes the sun, Exon. Th. 204, 11; Ph. 96. Bútan Godes tácne ( the cross

swán-riht

(n.)
Grammar
swán-riht, es; n.
Entry preview:

Law concerning the swán (q.v.) On manegum landum gebyreþ deópre swánriht, L. R. S. 6; Th. i. 436, 15

sweard

(n.)
Grammar
sweard, es; m. (?)
Entry preview:

Sward ( = rind of bacon; cf. too green-sward the turf-covering of the earth), skin, hide Sweard cutis, fel pellis, Wrt. Voc. i. 283, 32-3. Sweard cutis, rib costa, heorte cor, ii. 16, 54-6. Swearth cater, 103, 22. Suge sweard vistula, 124, 1. Swearð

swecc

(n.)
Grammar
swecc, swæcc, es; m.
Entry preview:

a taste, flavour, savour Ðæs ( the manna's) swæc (gustus ) wæs swilce smedema mid hunige, Ex. 16, 31: Bt. 34, 11 ; Fox 152, 1. Swæcces nectaris, saporis, Hpt. Gl. 488, 26. Búton swæcce ( sapore ) sealtes. Coll. Monast. Th. 28, 15. On swæce swylce gréne

Linked entries: swæc swice

swefel

(n.)
Grammar
swefel, swefl, es; m.
Entry preview:

Sulphur, brimstone Swefl, swefel, swæfl sulfur, Ælfc. Gr. 9, 22; Zup. 49, 3. Swefel, Wrt. Voc. i. 37, 27. Ðæt sceal wrecan swefyl and sweart líg, Cd. Th. 145, 33; Gen. 2415. Se byrnenda swefl ðone munt ( Etna ) bærnþ, Bt. 16, 1; Fox 50, 4. Swefles sulphuris

swefel-réc

(n.)
Grammar
swefel-réc, es; m.
Entry preview:

Sulphur-smoke, the smoke from burning sulphur Ríneþ ofer ða synfullan swefelréc pluet super peccatores sulphur, Ps. Surt. 10, 7. Cf. swefel-þrosm

swefel-þrosm

(n.)
Grammar
swefel-þrosm, es; m.
Entry preview:

The vapour or smoke of sulphur Hé rýnde ofer synfullan sweflðrosm pluit super peccatores sulphur, Ps. Spl. 10, 7. Cf. swefel-réc

Linked entry: þrosm