on-wæcnan
to rise, spring, be derived
Entry preview:
Ðanon ǽtorcyn ǽrest gewurdon onwæcned, Salm. Kmbl. 439; Sal. 220
Linked entry: on-wacnian
rǽswa
Entry preview:
Módgleáwe men, middangeardes rǽswan, Salm. Kmbl. 362; Sal. 180. Rǽswan herges, the leaders of the host, Cd. Th. 192, 20; Exod. 234. Hé beforan fremede folces rǽswum ( the chief men among the Jews ), Andr. Kmbl. 1238; An. 619
ge-beorglic
Entry preview:
Substitute: Safe, not productive of harm or preventive of harm. [Take here Coll. M. 24, 21 under ge-beorhlic] God forgifð ús menigfealde wæstmas, þǽra wé sculon brúcan swá ús gebeorhlic sý (in such a way as not to harm ourselves), Hml. S. 11. 357.
Linked entries: -beorglic ge-beorhlic
ge-blandan
- Wrt. Voc. ii. 94, 16,
- An. 33.
Entry preview:
Siofa synnum fáh, sáre geblonden, gefylled mid fácne, Leas. 16. Is þes middangeard máne geblonden, 31. Níða ge*-*blonden (Holofernes), Jud. 34
eá
Entry preview:
On sǽ and on eáuum, Hex. 14, 7. Betux þǽm twám eán, Ors. 3, ll; S. 144, 4: Nar. 35, 18. Æt Tweoxn-eám (Tweoxnám, v. l. ), Chr. 901; P. 92, 4
síd
Entry preview:
Sǽs sídne grund, Exon. Th. 349, 2 ; Sch. 40. Geond sídne sǽ, 53, 19; Cri. 853. Sǽs sídne fæðin, Elen. Kmbl. 1454; El. 729.
Linked entry: síd-folc
hræd-lic
Entry preview:
Voc. ii. 56, 11. that comes unexpectedly, sudden Him cóm swá hrædlic sár swá þám cennendan wífe cymð fǽrlic sár, Ps. Th. 47, 6. Ðá ðe mid hrædlice luste ( repentina concupiscentia ) bióð oferswíðde, Past. 431, 11: Chr. 977; P. 122, 9 (in Dict.)
freórig
freezing ⬩ chilled ⬩ frigid ⬩ frozen ⬩ frīgens ⬩ frīgŏre rīgens ⬩ frīgĭdus ⬩ gĕlĭdus ⬩ chilled with fear or sorrow ⬩ trembling ⬩ sad ⬩ trĕmens ⬩ tristis
Entry preview:
Kmbl. 2520; An. 1261. chilled with fear or sorrow, trembling, sad; trĕmens, tristis He gefeóll freórig to foldan he fell trembling to the ground, Judth. 12; Thw. 25, 27; Jud. 281.
ge-frætewian
To adorn ⬩ deck ⬩ trim ⬩ ornāre ⬩ redĭmīre
Entry preview:
Ðǽr is geat gylden, gimmum gefrætewod there is a golden gate decked with gems, Cd. 227; Th. 305, 20; Sat. 649 : 220; Th. 283, 21; Sat. 308. Fiðrum gefrætwad adorned with wings, Elen. Kmbl. 1482; El. 743 : Exon. 59 a; Th. 214, 14; Ph. 239.
wearg
Evil, vile, malignant, accursed,
Entry preview:
Th. 309, 17; Sat. 711. Wið ðone wergan gǽst, Exon. Th. 373, 30; Seel. 117. Weregan, Cd. Th. 306, 24; Sat. 669. Hí sculon >werge wihta wræce þrowian, Exon. Th. 455, 29; Hy. 4, 57. Werige, Cd. Th. 6, 18; Gen. 90: 304, 15; Sat. 630.
Dún-stán
Dunstan ⬩ Dunstānus
Entry preview:
On ðam ylcan geáre wæs Dúnstán abbod adrǽfed ofer sǽ in the same year [A. D. 957] abbot Dunstan was driven away over sea, 957; Th. 217, 2-4, col. 1. Hér Eádgár sende æfter S.
storm
Entry preview:
Th. 288, 26 ; Sat. 387. Forstond ðú mec and gestýr him ( the devils ), ðonne storm cyme mínum gǽste ongegn, Exon. Th. 455, 32 ; Hy. 4, 58
Linked entry: stearm
tó-drífan
Entry preview:
Salm. Kmbl. 928; Sal. 463. Se ðe æfter rihte wille æfter spyrian swá deóplíce, ðæt hit tódrífan ne mæg monna æenig ne ámerran ǽénig eorðlíc þincg quisquis vestigat verum, cupitque nullis ille deviisfalli, Met. 22, 3. Ða tódrifenan actos. Wrt.
Linked entry: tó-drǽfan
ge-hreósan
Entry preview:
Dryhten forlét hine (Lucifer) of dúne gehreósan, Sal. 458. <b>III a.</b> of strong emotion, e. g. fear, to fall upon :-- Gehreás ł onsæt egsa ofer hig incubuit timor super eos Ps.
gléd
Entry preview:
Gl. 970. (1 a) in pl. a fire, æt þám glédum at the fire :-- Sum man sæt æt þám (his, v. l.) gledum (sedebat ad prunas) in his húse mid his wífe and mid his lytlan suna . . . ꝥ hé sǽte mid him æt þám glédan . . . se áwyrgda gást þone sunu áwearp in ðá
snotor
Prudent, wise, sagacious ⬩ prudens
Entry preview:
Snottrum men snǽd óðglídeþ Salm. Kmbl. 803; Sal. 401. Háligne wer and snotorne virum sanctum et sapientem Bd. 3, 23; S. 554, 9. Ðú mé snoterne gedydest prudentem me fecisti Ps. Th. 118, 98. Ðone snoteran Salomon Ælfc. T. Grn. 7, 28.
Linked entry: snytre
scip-here
Entry preview:
Ðý sumera fór Ælfréd cyning út on sǽ mid sciphere and gefeaht wið .vii. sciphlæstas, 875; Erl. 78, 6. Persa cyning sende Conon mid scipehere (scip-, MS. C.), Ors. 3, 1; Swt. 96, 25.
tír
Entry preview:
Th. 270, 20; Sat. 93. Ne biþ hira ( two twins ) tír gelíc, Salm. Kmbl. 730; Sal. 364: Exon. Th. 448, 11; Dóm. 52. Biþ týr scæcen, eorþan blǽdas, 447, 27; Dóm. 45. Tíres Wealdend (cf. wuldres Waldend, Cd. Th. 216, 27; Dan. 13) the Deity, Ps.
þeóstre
Entry preview:
Niht biþ wedera þeóstrost, Salm. Kmbl. 621; Sal. 310. metaphorically, of absence of spiritual or mental light, or of cheerfulness Gif ðín eáge byþ deorc, eall ðín líchama byþ þýstre (ðióstor, Rush.), Lk. Skt. 11, 34.
heofon-ríce
Entry preview:
Þæt we sculon cuman of þisse worolde tó úres Fæder oeðle, ꝥ is tó heofonríce, Ors. 5, 14; S. 248, 28: Sat. 216. On heofonríce eádge mid englum, Cri. 1246: 1639.