drenc
DRENCH, dose, draught, drink ⬩ pōtus, pōtio ⬩ a drowning ⬩ demersio, submersio
Entry preview:
Wín nys drenc cilda vinum non est pōtus puerōrum, Coll. Monast. Th. 35, 19: Homl. Th. ii. 158, 17. Wið sídan sáre ðære swíðran hwíte clæfran wyrc to drence for sore of right side make white clover to a drink, L.
Linked entry: drenge
dryht-cwén
A noble queen ⬩ dŏmĭna et rēgīna
Entry preview:
A noble queen; dŏmĭna et rēgīna Dryhtcwén duguþa a noble queen of chieftains, Exon. 86 a; Th. 324, 21; Wíd. 98
erfe
An inheritance ⬩ hērēdĭtas
Entry preview:
Win. 8; Th. i. 38, 16
fér
A fever ⬩ febris
Entry preview:
A fever; febris Wið ǽlces dæges fére for an every day's fever, L. M. cont. 1, 62; Lchdm. ii. 12, 28
flán-þræc
Arrows' force ⬩ săgittārum impĕtus
Entry preview:
Arrows' force; săgittārum impĕtus Wið flánþræce, Exon. 71a; Th. 265, 20; Jul. 384. Flánþracu, Exon. 49b; Th. 170, 25; Gū. 1117
Lyge-tún
Leighton
Entry preview:
Leighton, in Bedfordshire Ðæt rád út wið Lygtúnes, Chr, 917; Erl. 102, 16. Æt Lygetúne, Cod. Dip. Kmbl. i. 196, 3
medmicle
Humbly ⬩ meanly
Entry preview:
Humbly, meanly Oft wic beóþ on manegum stówum medmyccle gesette; seó ceaster ðonne wæs héh and aldorlíc, Blickl. Homl. 77, 24
morgen-drenc
A drink or potion to be taken in the morning
Entry preview:
A drink or potion to be taken in the morning Hé gesette gódne morgendrænc wið eallum untrumnessum, Lchdm. iii. 70, 17
þeón
Entry preview:
To do, perform, effect Wé ðæt ǽbylgð nyton, ðæt wé gefremedon, þeódon bealwa wið ðec ǽfre, Elen. Kmbl. 805; El. 403
un-dirne
Openly ⬩ clearly ⬩ plainly
Entry preview:
Openly, clearly, plainly Wearð ylda bearnum undyrne cúð ðætte Grendel wan wið Hróðgár, Beo. Th. 303; B. 150: 825; B. 410
blǽdre
Entry preview:
Wið blǽdran sáre. . . sóna seó blǽdder tó sélran gehwyrfeð, Lch. i. 206, 12-15. Add
for-lecgan
to cover up
Entry preview:
to cover up Wið foredum lime, lege þás sealfe on ꝥ forode lim, and forlege mid elmrinde, Lch. ii. 66, 22
Linked entry: lecgan
ge-rinning
Entry preview:
Coagulation, thickening Wið þá gerynnincge þæs wormses ym(b) ðá breóst . . . syle þicgean . . . ; þá breóst beóð áfeormude, Lch. i. 292, 8
Linked entry: ge-rynning
FEFER
FEVER ⬩ febris
Entry preview:
Wið fefre for fever, L. M. 1, 62; Lchdm. ii. 134. 14, 27. Wið ðone cólan fefor against cold fever, Herb. 138, 2; Lchdm. i. 256, l0. Ða feforas beóþ fram anýdde the fevers will be forced away, 143, 4; Lchdm. i. 266, 13.
for-hogian
to disdain ⬩ to disdain
Entry preview:
Th. i. 332, 34. with infin. Hé forhogode tógénes grétan, Gr. D. 34, 6. with dat. infin. Þætte wíf forhogiað heora bearn tó fédanne ut mulieres filios nutrire contemnant, Bd. 1, 27; Sch. 80, 12.
tó-gán
Entry preview:
to go in two different directions, to part, separate Gif wíf and wer ǽne tógáþ, Homl. Th. ii. 324, 2. Apollonius and Hellanicus tóeodon mid ðisum worduin, Ap. Th. 8, 23.
un-besacen
unmolested by litigation ⬩ not made the subject of litigation ⬩ uncontested
Entry preview:
of persons, unmolested by litigation Ðǽr se bónda sæt uncwyd and unbecrafod, sitte ðæt wíf and ða cild on ðam ylcan unbesacen, L. C.
wíslíce
wisely ⬩ sagaciously ⬩ with wisdom ⬩ prudently ⬩ wisely ⬩ skilfully ⬩ cunningly
Entry preview:
Bið nú wíslícor ðæt gehwá ðis wite, Homl. Th. i. 6, 18. wisely, skilfully, cunningly Se wolcnreáda wǽfels wíslíce getácnode úres Drihtnes deáð mid ðære deáge híwe, Homl. Th. ii. 254, 5. Hé Adam funde, wíslíce geworht, and his wíf, Cd.
Linked entry: ge-wíslíce
ge-lícian
Entry preview:
Gif man wíf weddian wille, and hit swá hire and freóndan gelícige, Ll. Th. i. 254, 3. to seem good Ús eallum gelícode þá, ꝥ wé sendon Paulus and Barnaban, Ll. Th. i. 56, 19
Exan ceaster
EXETER, Devon ⬩ cīvĭtas Exoniæ in agro Devŏniensi, ad rīpam Iscæ flūminis
Entry preview:
He wende hine wið Exan ceastres he turned towards Exeter, Chr. 894; Th. 166, 31. Wið Exan cestres towards Exeter, Chr. 894; Th. 168, 26, col. 1. Exacester, Chr. 1003; Th. 252, 14, col. I. Eaxeceaster, Execiester, Th. 253, 14, col. 1, 2
Linked entries: Eaxan ceaster Escan ceaster