un-sidu
A bad habit ⬩ vicious custom ⬩ mal-practice
Entry preview:
Nis eác nán wundor, þeáh ús mislimpe, forðam wé witan ful georne, ðæt ... wearð þes þeódscipe swýðe forsyngod ... þurh hǽþene unsida, Wulfst. 164, 2. Áne misdǽda hé dyde þeáh tó swíðe, ðæt hé ælþeódige unsida lufode, Chr. 959; Erl. 121, 1
weoruld-lufu
Entry preview:
Love of the world, love of worldly things Wé nellaþ búgan fram ðyssere andweardan woruldlufe, Homl. Th. i. 580, 3.
æ-mód
Out of mind ⬩ mad ⬩ dismayed ⬩ discouraged ⬩ amens
Entry preview:
Out of mind, mad, dismayed, discouraged; amens Forðam Rómáne wǽron swá æmóde, ðæt hý ne wéndon ðæt hí ða burh bewérian mihton because the Romans were so out of heart, they thought that they could not guard the city, Ors. 3, 4; Bos. 56, 12
a-fleón
To flee away ⬩ effugere ⬩ To drive away ⬩ put to flight ⬩ fugare
Entry preview:
To drive away, put to flight; fugare Hí aflogene wǽron they were put to flight, Jud. 6, 14
Linked entry: a-flogen
cáf-líce
Entry preview:
Quickly, hastily, stoutly, manfully, valiantly; velociter, viriliter Ðám gemettum wæs beboden ðæt hí sceoldon cáflíce etan the partakers were commanded to eat quickly, Homl. Th. ii. 282, 3: i. 494, 11: Glos. Prudent. Reed. 146, 38: Byrht.
Linked entry: cóf-líce
for-sceádan
To scatter ⬩ disperse ⬩ dispergĕre
Entry preview:
Cot.] æfter ðǽm strǽtum that the gems were scattered along the streets. Past. 18, 4; Hat. MS. 26 b, 25. Gé sind forscádene ye are scattered, Exon. 39 b; Th. 131, 1; Gú. 449
Linked entry: for-scáden
lǽr-gedéfe
Entry preview:
Leorna láre lǽr gedéfe wene ðec in wísdóm. Exon. 806; Th. 303, 31; Fä. 61. In this passage Ettmüller and Grein take lǽrgedéfe as an adj. but lǽr may well be, as Thorpe takes it, the imperat. of lǽran, which verb naturally accompanies leornian
Linked entry: ge-défe
mannian
To supply with men ⬩ to garrison
Entry preview:
To supply with men, to garrison Heora ǽlc férde tó his castele and ðone mannoden and metsoden swá hig betst mihton every one of them went to his castle and garrisoned and provisioned it as well as ever they could, Chr. 1087; Erl. 224, 16
á-ferian
Entry preview:
Take the last two passages under next word, and add On weg áferide, an uoeg áueridæ avehit , Txts. 43, 246. Siððon þú forð ofer þone bist áferod. Bt. 36, 3; S. 105, 14. ꝥ ne sý áfered ut non auferetur , An. Ox. II, 56
folc-getæl
Entry preview:
Ia) Wæs on ánra gehwám álesen under lindum on folcgetæl fíftig cista in each tribe were picked out for service, elected into the number of the folk that should fight, fifty troops, Exod. 229. Substitute:
forþ-dǽd
Entry preview:
Þá munecas náht syllan ne móston búta þám ánum þe heora bigleofan forð dydon ( were of service to their sustenance ), Hml. S. 31, 325
glidder
Entry preview:
Substitute: <b>glidder, glider;</b> adj. slippery Beðearf seó sáwel on dómes dæg . . . staðolfæstre brycge ofer þone glideran weg hellewítes brógan, Wlfst. 239, 14. lascivious Gehydge glidderre sensu lubrico, Ps. Srt. ii. p. 202, 17.
ofer-hygdig
Entry preview:
Gif hé wel áginnan wile ne mæig hé sleac beón ne tó oferhýdig, Angl. ix. 259, 21. Hé hæfde ǽnne swíþe oferhigdigne cniht, þám hé sylf mihte uneáðe gewyldan superbum valde puerum habuit, cui vix poterat vel ipse dominari, Gr. D. 36, 5. Add
scirpan
Entry preview:
Þá þá hé wæs eallinga eft scyrped vestitus, 343, 19. to equip for a journey Hé hine hám wel scyrpan wolde, Bd. 5, 19; Sch. 659, 25
ǽfen-steorra
The evening star ⬩ Hesperus
Entry preview:
Se móna, mid his blácan leóhte, dunniaþ ðone beorhtan steorran, ðe we hátaþ morgensteorra: ðone ilcan we hátaþ óðre naman, ǽfensteorra the moon, with his pale light, obscures the bright star, which we call the morning star: the same we call by another
Linked entry: morgen-steorra
hors
Entry preview:
Swá wildu hors ( equos indomitos ), ðonne wé hié ǽresð gefangnu habbað, wé hié ðacciað; tó ðon ðæt wé eft . . . ðá temian, Past. 303, 9.
fæste
shaken ⬩ firmly ⬩ fast ⬩ urgently ⬩ strictly ⬩ solemnly ⬩ securely ⬩ fast ⬩ fast ⬩ speedily ⬩ at once
Entry preview:
Þá þing þe wé handledon and fæste ymbe wǽron the matters that we handled and with which we were diligently engaged, Angl. viii. 304, 24. expressing vigorous action or thoroughness of condition: Hí fæste tógedere féngon they attacked each other vigorously
Linked entry: fæstlíce
ymb-sín
Entry preview:
Beholding, regard Clǽnum gisceáwiga wé ymbseáne puro cernamus intuitu Rtl. 35, 37
Linked entry: ymb-seón
healf-nacod
Half-naked
Entry preview:
Half-naked Gesáwon wé mennisce men feá healfnacode (seminudos), Nar. 10, 16
Linked entry: nacod
bécnan
To indicate ⬩ denote ⬩ signify ⬩ indicare ⬩ significare
Entry preview:
To indicate, denote, signify; indicare, significare Ðe we mid ðæm bridle bécnan tiliaþ which we will denote by the bridle, Bt. Met. Fox 11, 158; Met. 11, 79 : Exon. 110 a; Th. 421, 31; Rä. 40, 26 : 106 b ; Th. 407, 5 ; Rä. 25, 10
Linked entries: bécniendlíce bécnydlíc bícnan