tyrdlu
Entry preview:
Old Farming Words. Halliwell quotes 'tak the triddils of an hare.' Tyrdyl schepys donge, Prompt. Parv. 494.. Haran tyrdlu, Lchdm. ii. 214, 4. Genim gáte tyrdlu, 72, 16, 27. Tyrdelu, 282, 7
ge-hrorenlic
Entry preview:
Perishable, transitory Þós woruld is eall for-wordenlic and gehrorenlic and gebrosnodlic and feallendlic, and eall þeós woruld is gewitenlic, Nap. 30. Sé ðe þæt þeoceð þæt hé of þysse gehrorenlican worulde þone heofonlican ríce begite, ib
a-wersian
to make worse ⬩ deterius facere
Entry preview:
to make worse; deterius facere,Cart. Edwardi R
mis-cweþan
Entry preview:
Miscwedenes wordes barbarismi, An. Ox. 2, 485. Add
Linked entry: cweþan
grétan
Entry preview:
Gif man mannan mid bismær wordum scandlíce gréte if a man address another shamefully with abusive words, L. H. E. 11; Th. i. 32, 5. Hý grétte blíðum wordum he addressed her with kind words, Exon. 68 a; Th. 252, 17; Jul. 164.
hwíl
Entry preview:
Uncúð bið ǽghwylcum ánum men . . . hwilce hwíle hine wille Drihten hér on worlde lǽtan. Bl. H. 125, 9. ¶ in oblique cases, alcne or with other words, with adverbial force. acc. alone Ne racantégum hwíle ( jam ) ǽnig mon hine mæhte gibinda, Mk. R.
ǽr-gewyrht
A former work ⬩ a deed of old ⬩ opus pristinum ⬩ facinus olim commissum
Entry preview:
A former work, a deed of old; opus pristinum, facinus olim commissum Ða byre siððan grimme onguldon gaful-rǽdenne þurh ǽrgewyrht the children since have bitterly paid the tax through the deed of old, Exon. 47 a; Th. 161, 17; Gú. 960: Elen.
Linked entry: ge-wyrht
ammi
Ammi, an African umbelliferous plant ⬩ millet ⬩ bishopwort ⬩ ammi Copticum
Entry preview:
Ammi, an African umbelliferous plant, millet, bishopwort; ammi Copticum [ἄμμι g. ἄμμεως] Ðeós wyrt ðe man ami, and óðrum naman milium, nemneþ this wort which is named ammi, and by another name millet, Herb. 164, 1; Lchdm, i. 292, 20.
Linked entry: ameos
CLUGGE
A bell, small bell ⬩ campana
Entry preview:
campana Hleóðor heora cluggan, ðære hí gewunedon to gebédum gecígde and awehte beón, ðonne heora hwylc of weorulde geféred wæs the sound of their bell, by which they were wont to be called and awaked to prayers, when any of them had gone out of the world
cráw-leác
Crow-garlic ⬩ allium vineale, Lin
Entry preview:
Crow-garlic; allium vineale, Lin Nim hermodactylos =. ἑρμο-δάκτυλος [MS. datulus] ða wyrt ... ðæt is on úre geþeóda ðæt greáte [MS. greáta] cráwleác[MS. crauleac] take the wort attium vineale ... that is in our language the great crow-garlic Lchdm. i
on-timbran
Entry preview:
to instruct, edify Hé monig þúsendo heora mid sóðfæstnesse worde wæs ontimbrende ( instituens ), Bd. 5, 19; S. 639, 23. Æþellíce ontimbred and gelǽred nobiliter instructus, 5, 23; S. 646, 19: 5, 19; S. 637, 36:, 5, 22; S. 644, 18.
swin
Entry preview:
v. ge-swin, and following words; and cf. hlyn[n], hlynsian for similar formation
Linked entry: ge-swin
eorþ-burh
Entry preview:
earth-work Scídwealles eorðbyri vallum, Wrt. Voc. i. 37, 34. On eorðburge geat, C. D. v. 256, 11. Of ðǽre díc besúþan ðǽre eorðbyrg, vi. 129, 21. Ðone wudu æt ðǽre eorðbyrig, iii. 4, 11. Anlang hrycges tó ðǽre eorðburh middeweardre, 411, 23.
bearg
Entry preview:
Worn berga . . . in ðá bergas (ðám bergum, L.) grex porcorum . . . in porcos, Mk. R. 5, 11, 12, 13. Sunor bergana grex porcorum, Lk. L. 8, 32. Ðá bergas porcos, 15, 15. Berg, Mt. L. 7, 6. Add
íg
An island
Entry preview:
The word occurs in names of places: -- Án ígland ðæt is Meresíg háten, Chr. 895; Erl. 93, 24. Hér hǽðne men on Sceápíge sǽtun, 855 ; Erl. 68, 23. Æt Æðelinga íge, [eigge, MS. A.], 878; Erl. 81, 5. Of Ceortesíge, 964; Erl. 124, 3.
Lid-wiccas
Entry preview:
The word seems to contain the British name for Armorica, Llydaw. v. notes to the passages from the Cod. Exon. and from the Chron. 918
Lindisfaran
Entry preview:
Name of people settled in part of Northumbria (the word occurs generally with eá or eá-land) Óswald Aidanum on Lindesfarona eálonde biscopsetl forgeaf (in insula Lindisfarnensi): on Lindesfearona eá, Bd. 3, 3; S. 525, 20, 35.
rá
Entry preview:
The word is found in names of localities, e.g. On ráhweg : ðæt ondlong ráhweges on ráhdene, Cod. Dip. Kmbl. iii. 378, 22. Ðonan wið heortsolwe; ðonne wið ráhgelega, 391, 32
Linked entry: rǽge
scrætte
Entry preview:
Angl. 325; and in this sense Halliwell gives scrat as a word in dialects of the North. Scritta is the form glossing hermaphroditus in Ælfric's Glossary, Wrt. Voc. i. 45, 28. Corresponding forms but with different meanings are found in O. H.
Linked entry: scritta
slide
A slip ⬩ fall ⬩ lapsus ⬩ a slip into misfortune or error
Entry preview:
Bd. 5, 6; S. 619, 18. fig. a slip into misfortune or error Forðæm hit ǽr hit nolde behealdan wið unnyt word, hit sceal ðonne niédinga áfeallan for ðæm slide. Past. 38; Swt. 279, 5. Ð ú gene-redest fét míne fram slide de lapsu, Ps.