a-weódian
To weed ⬩ root or rake up ⬩ to destroy ⬩ sarculare
Entry preview:
To weed, root or rake up, to destroy; sarculare Ðæt man aweódige unriht that one should root up injustice, L. C. S. 1 ; Th. i. 376, 7
Linked entry: a-wódian
byrgen-leóþ
Entry preview:
A tomb-elegy, an epitaph; sepulcrale carmen, epitaphium On his byrgenne is awriten byrgen-leóþ scriptnm est in tumba ipsius epitaphium, Bd. 2, 1; S. 500, 18
Linked entries: byrg-leóþ byrig-leóþ bergels-leóþ
Dærenta-múþa
Dartmouth, Devonshire ⬩ Tremunda, in agro Devoniæ
Entry preview:
Dartmouth, Devonshire; Tremunda, in agro Devoniæ Hí férdon to Dærentamúþan [Dertamúþan, Th. 310, 5, col. 2] they went to Dartmouth, Chr. 1049; Th. 310, 6, col. 1
ge-dyrstig
Bold ⬩ audax ⬩ protervus
Entry preview:
Bold; audax, protervus, Exon. 72 a; Th. 268, 12; Jul. 431 : Past. 32, 1; Swt. 209, 15; Hat. MS. 40 a, 8 : Guthl. 20; Gdwn. 84, 20
ge-fremednes
An accomplishment ⬩ fulfilment ⬩ effect ⬩ perfectio ⬩ effectus
Entry preview:
An accomplishment, fulfilment, effect; perfectio, effectus He hraðe ða gefremednesse ðære árfestan béne wæs fylgende mox effectum piæ postulātiōnis consĕcūtus est, Bd. 1, 4; S. 475, 31
ge-nédedlíc
Entry preview:
Compulsory, forced; coactus He geleornade ðæt Cristes þeówdóm sceolde beón wilsumlíc, nalæs genédedlíc didĭcĕrat servĭtium Christi voluntārium, non coactitium esse debēre, Bd. 1, 26; S. 488, 18
heonu
Lo ⬩ behold
Entry preview:
Lo, behold Heonu [henu, Rush.] ecce, Mt. Kmbl. Lind. 11, 8. Heono, Jn. Skt. Lind. 1, 29. Hona lá mín hláford ecce dominus meus, Shrn. 60, 14
ofer-gesett
Entry preview:
others) On óðre wísan sint tó manianne ða underþióddan on óðre ða ofergesettan aliter admonendi sunt subditi, atque aliter praelati Past. 28, 1; Swt. 189, 15, 23
Linked entry: ofer-settan
on-líhtness
Entry preview:
Illumination Onlýhtnes (-líhtnes, Ps. Lamb.) illuminatio, Ps. Spl. 26, 1: 43, 5. Seó onlýhtnes Cristes godspelles, Bd. 2, 9; S. 511, 10: 2, 2; S. 502, 29
Linked entry: on-leóhtness
ge-stence
Entry preview:
Fragrant, odorous He hafaþ hwítne wyrtruman and swýðe gestencne [-stæncne, MS. B.] it has a white and very fragrant root, Herb. 156, 1; Lchdm. i. 282, 19
Linked entry: ge-stænce
snid
Entry preview:
A saw Saga vel snide serula, Wrt. Voc. i. 16, 17. Snid serra, 85, 1. Hié wǽron snidene mid snide secti sunt, Past. 30; Swt. 205, 13
þanc-metung
Entry preview:
Deliberation, consideration Gif hé mid ðancmetuncge (-metegunge, MS. B.: þoncmeotunge, Bd. M. 88, 4) and ðreodunge geþafaþ si ex deliberatione consentit, Bd. 1, 27; S, 497, 23
Linked entry: ge-þancmetian
un-gereccan
to repel a charge from ⬩ to clear
Entry preview:
to repel a charge from, to clear Gif hit man him on gerecce, and hé hine ungereccan ne mæge, L. Ath. iv. 1; Th. i, 222, 4
Linked entry: ge-reccan
wilde-deór
Entry preview:
A wild beast Weorpan hí an wildedeóra líc, Bt. 38, I; Fox 194, 31. Hé wæs mið wildedeórum erat cum bestiis Mk. Skt. Lind. Rush. 1, 13
Linked entry: deór
weorold-gifu
Entry preview:
A gift of temporal things Sende se eádiga pápa Gregorius Æðelbyrhte cyninge woroldgife monige, Bd. 1, 32; S. 498, 20. Woruldgiua, Chr. 995 ; Th. i. 244, 17
be-baþian
Entry preview:
Hé hine bebaðede, Gr. D. 308, 22 note. Ǽr þon hé bebaðod sié priusquam lauetur aqua, Bd. 1, 27; Sch. 76, 17: Lch. ii. 334, 24. Add
hús-ærn
Entry preview:
A dwelling-house, private house Ðá ðe nǽfre gystas on húsærne onfóð (nunquam hospes in domum recipitur), búton sellendlices gysthúses méd ǽr ápinsod sý, Chrd. 102, 1
á-cumba
oakum ⬩ that which is combed ⬩ the coarse part of hemp,—Hards, flax, tow ⬩ stuppa ⬩ the thing pruned or trimmed, properly of trees ⬩ Prunings ⬩ clippings ⬩ trimmings ⬩ putamen ⬩ reduced to ashes ⬩ Wood ashes
Entry preview:
oakum, that which is combed, the coarse part of hemp,—Hards, flax, tow; stuppa = στύππη,στύπη [v. heordas stuppæ, R. 68] Afyl ða wúnde, and mid ácum-ban besweð fill the wound, and swathe up with tow. L. M. 1, 1; Lchdm, ii. 22, 21. Ǽcumbe stuppa, Ælfc
Dorn-sǽte
Inhabitants or men of Dorsetshire, people of Dorsetshire in a body, DORSETSHIRE ⬩ Dorsetenses, Dorsetia
Entry preview:
Inhabitants or men of Dorsetshire, people of Dorsetshire in a body, DORSETSHIRE; Dorsetenses, Dorsetia Ðý ilcan geáre gefeaht Æðelhelm wið Deniscne here mid Dornsǽtum [Dorsǽtan, Th. 118, 17, col. 2; Dorsǽton, 119, 17, col. 1; Dorsǽtum, 119, 16, col.
emn
Even, equal, plain, level, just ⬩ æquus, plānus, æqualis
Entry preview:
Even, equal, plain, level, just; æquus, plānus, æqualis Ðæs wísan monnes mód biþ swíðeemn the wise mans mind is very even, Past. 42, 1; Hat. MS. 58 a. 16: 17, 5; Hat. MS. 23 a. 7: Ps. Th. 10, 8. Næs ic nǽfre swá emnes módes I was never of so even a mind