Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ofer-hacele

(n.)
Grammar
ofer-hacele, an; f.
Entry preview:

A cope, hood; cappa, L. Ecg. C. 10, note; Th. ii. 140, 22

ofer-hlifung

(n.)
Grammar
ofer-hlifung, e; f.
Entry preview:

Eminence, sublimity, excellence Oferhlifung eminentia, sublimitas, celsitudo, Wrt. Voc. ii. 143, 37. Oferhlifinge excellentiae, Germ. 393, 52

Linked entry: hlifung

ofer-ild

(n.)
Grammar
ofer-ild, e; f.
Entry preview:

Very great age Him se deáþ geneálǽcþ for ðære oferylde, Wulfst. 147, 27

Linked entry: for-ildu

ofer-lád

(n.)
Grammar
ofer-lád, e; f.
Entry preview:

A carrying across, translation Oferlád translationem, Rtl. 62, 19

ofer-leórness

(n.)
Grammar
ofer-leórness, e; f.
Entry preview:

Deviation from right, transgression Dónde oferleórnisse facientes praevaricationes, Ps. Surt. 100, 3

Linked entry: for-leórness

ofer-micelness

(n.)
Grammar
ofer-micelness, e; f.
Entry preview:

Over-greatness, excess: — Náht framaþ eallum dæge lang ádreógan fæsten gif æfter ðam metta oferfylle oððe ofermicel-nysse (nimietate) sáwl byþ ofersýmed, Scint. 13

Linked entry: micel-ness

ofer-módigness

(n.)
Grammar
ofer-módigness, e; f.
Entry preview:

Pride, arrogance:Ps. Spl. 72, 6: 30, 22: 16, 11: 100, 8.526, 8.Skt. 7, 22. — Ofermódignis superbia, Seó eáðmódnes of ácearf heáfod ðære ofermódignesse humilitas amputat caput superbiae, Gl. Prud. 36 a: 37a: 38a. Ofermódinysse arrogantiae, inflationis,

ofer-módness

(n.)
Grammar
ofer-módness, e; f.
Entry preview:

Pride: — Ofermódnys superbia, Ps. Spl. 73, 24, 4. Ofermódnes eáðmódnes superbia . . . humilitas, Gl. Prud. 31 a: 29 a: 30 a: 32 a : 33 a. Bebeorh ðé wið ofermódnysse cave te a superbia, L. Ecg. C. proem. ; Th. ii. 132, 10

ofer-sǽlþ

(n.)
Grammar
ofer-sǽlþ, e; f.
Entry preview:

Pleasure or happiness that exceeds due bounds: — Gif ðú wilnast ðæt ðú wel mǽge ðæt sóðe leóht sweotole oncnáwan ðú for*-*lǽtan scealt ídle ofersǽlþa unnytne gefeán (cf. gif ðú wilnige ðæt sóðe leóht oncnáwan áfyr fram ðé ða yfelan sǽlþa and ða unnettan

ofer-seócness

(n.)
Grammar
ofer-seócness, e ; f.
Entry preview:

Extreme sickness Unfæstende man húsles ne ábirige, búton hit for oferseócnesse sí, L. Edg. C. 36; Th. ii. 252, 2 : 30; Th. ii. 250, 20

ofer-smeáung

(n.)
Grammar
ofer-smeáung, e ; f.
Entry preview:

Excessive consideration of a subject Sió ofer-smeáung mirþ ða unwísan, Past. 15, 6; Swt. 97, 17

ofer-sprecolness

(n.)
Grammar
ofer-sprecolness, e; f.
Entry preview:

Talkativeness, loquacity; superfluitas locutionis, Past. 43, 1; Swt. 308, 16

Linked entry: sprecolness

ofer-swíðness

(n.)
Grammar
ofer-swíðness, e; f.
Entry preview:

Oppression, distress Oferswíðnisse pressura, Lk. Skt. Rush. 21, 25: Jn. Skt. Rush. 16, 33

ofer-wist

(n.)
Grammar
ofer-wist, e; f.
Entry preview:

Excess in eating Sint tó manianne ða ofergífran ðeáh hié ne mǽgen ðone unþeáw forlǽtan ðære gífernesse and ðære oferwiste ðæt hé húru hine selfne ne þurhstinge mid ðý sweorde unryhthǽmedes, ac ongiete hú micel ofersprǽc cymeþ of ðære oferwiste admonendi

ofer-wundenness

(n.)
Grammar
ofer-wundenness, e; f.
Entry preview:

Experiment, proof Oferwundennyssum experimentis, Hpt. Gl. 419, 38

Linked entry: wundenness

ofer-ýð

(n.)
Grammar
ofer-ýð, e; f.
Entry preview:

An excessive wave, wave of a tempestuous sea Ná selleþ on écnysse oferýðe rihtwíse non dabit in aeternum fluctuationem justo, Ps. Spl. 54, 25

ofesc

(n.)
Grammar
ofesc, e; f.
Entry preview:

A border (?) Ðis syndon ðæs landes gemǽru ... Ǽrest of Seferne be hígna gemǽre ... and swá be ðære alra ofesce ( along the border of elders? ) on ða neówan díc, Cod. Dip. Kmbl. iii. 393, 11

of-gestígness

(n.)
Grammar
of-gestígness, e; f.
Entry preview:

Descent Ofgestígnisse descensionis, Mt. Kmbl. p. 8, 4

of-slegenness

(n.)
Grammar
of-slegenness, e; f.
Entry preview:

Killing, destruction Sceáp ofslegennysse oves occisionis, Ps. Spl. 43, 25

Linked entry: -slegenness

of-talu

(n.)
Grammar
of-talu, e ; f.
Entry preview:

The successful defence made against a claim Seó sprǽc wearð ðam cynge cúð. Ðá ðá him seó talu cúð wæs, ðá sende hé gewrit tó ðam arcebisceope, and beád him ðæt hé and hys þegenas hý on riht gesémdon be ontale and be oftale the suit became known to the

Linked entry: on-talu