ge-beorgan
To save ⬩ protect ⬩ defend ⬩ secure ⬩ spare ⬩ preserve ⬩ servāre ⬩ salvāre ⬩ tuēri ⬩ defendĕre ⬩ arcēre ⬩ parcĕre
Entry preview:
To save, protect, defend, secure, spare, preserve; servāre, salvāre, tuēri, defendĕre, arcēre, parcĕre Ne mæg nán man óðerne wyrian and him sylfum gebeorgan no man may curse another and save himself, Homl. Th. ii. 36, 3 : Gen. 19, 19, 20 : Boutr. Scrd
ge-bycgan
To buy ⬩ procure ⬩ purchase ⬩ redeem ⬩ emere ⬩ redimere
Entry preview:
To buy, procure, purchase, redeem; emere, redimere Hí meahton hefonríce gebycgan [MS. gebycggan] they could buy the kingdom of heaven, Past. 59, 2; Swt. 449, 15; Hat. MS. Cyning sceal mid ceápe cwéne gebicgan a king shall buy a queen with goods Exon.
ge-cnáwan
To know ⬩ perceive ⬩ understand ⬩ recognise ⬩ noscere ⬩ agnoscere ⬩ sentire ⬩ cognoscere
Entry preview:
To know, perceive, understand, recognise; noscere, agnoscere, sentire, cognoscere Ne meahton [meahtan MS.] ða ðæs fugles flyht gecnáwan they might not know the bird's flight, Exon. 17 a; Th. 41, 12; Cri. 654 : Bt. Met. Fox 12, 46; Met. 12, 23; Beo. Th
Linked entry: ge-cneów
ge-eádmédan
To humble ⬩ humiliate ⬩ subdue ⬩ submit one's self ⬩ humble one's self ⬩ deign ⬩ condescend ⬩ adore ⬩ worship ⬩ humiliare ⬩ dignari ⬩ condescendere ⬩ adorare
Entry preview:
To humble, humiliate, subdue, submit one's self, humble one's self, deign, condescend, adore, worship; humiliare, dignari, condescendere, adorare Se gehnysta gást and geeádméded ingeþancum the bruised heart and humbled by reflections, Ps. C. 50, 128;
Linked entry: ge-eáþmédan
ge-feón
To be glad ⬩ rejoice ⬩ exult ⬩ lætari ⬩ delectari ⬩ gaudere ⬩ exultare
Entry preview:
To be glad, rejoice, exult; lætari, delectari, gaudere, exultare Ic gefeó gaudeo, Jn. Skt. Lind. 11, 15. Gefeaþ gaudebit, 16, 20, 22. Manige on his gebyrd gefeóþ many shall rejoice at his birth, Blickl. Homl. 165, 10. Míne weleras gefeóþ gaudebunt labia
ge-frinan
To learn by asking ⬩ find out ⬩ hear of
Entry preview:
To learn by asking, find out, hear of Ðá gefran Ioseph ðæt Archelaus rixode on Iudea lande then Joseph learned that Archelaus reigned in Judea, Homl. Th. i. 88, 19. We ðeódcyninga ðrym gefrunon we have heard of the glory of the great kings, Beo. Th.
Linked entry: ge-frunon
ge-frédan
To feel ⬩ perceive ⬩ know ⬩ be sensible of ⬩ sentīre
Entry preview:
To feel, perceive, know, be sensible of; sentīre Sió gefrédnes hine mæg gegrápian, and gefrédan ðæt hit líchoma biþ, ac hió ne mæg gefrédan hwæðer he biþ ðe blac ðe hwít the feeling may touch it, and feel that it is a body, but cannot feel whether it
ge-hrínan
To touch ⬩ take hold of ⬩ seize ⬩ affect ⬩ tangĕre ⬩ contingĕre ⬩ răpĕre ⬩ affectāre
Entry preview:
To touch, take hold of, seize, affect; tangĕre, contingĕre, răpĕre, affectāre Ne ofer ðæt syððan hine ówiht gehrínan dorste neque umquam exinde cum audēret contingĕre, Bd. 3,12; S. 537, 14, MS. B : 3, 17; S. 544, 28. Ða mǽran tungl áuðer óðres rene á
Linked entries: ge-hrínian ge-hrán ge-rínan
ge-hýran
To hear ⬩ give ear to ⬩ audīre ⬩ exaudīre ⬩ To hear ⬩ audīre ⬩ to obey ⬩ obĕdire
Entry preview:
v. trans. To hear, give ear to; audīre, exaudīre Forðamðe gé ne mágon gehýran mínespæce quia non pŏtestis audīre sermonem meum, Jn. Bos. 8, 43 : Bd. 3, 5; S. 527, 22, 35. To eallum ðe ðis ylce stǽr becyme úres cynnes to rǽdanne oððe gehýranne omnes ad
ge-lǽran
To teach ⬩ educate ⬩ instruct ⬩ advise ⬩ persuade ⬩ induce ⬩ dŏcēre ⬩ erŭdīre ⬩ persuādēre
Entry preview:
To teach, educate, instruct, advise, persuade, induce; dŏcēre, erŭdīre, persuādēre We ðé mágon eáðe sélre gelǽran we may easily teach thee better, Andr. Kmbl. 2706; An. 1355 : Beo. Th. 562; B. 278. Se gelǽrde peohtas to fullwihte he brought the Picts
Linked entry: ge-lǽred
gellan
To yell ⬩ sing ⬩ chirp ⬩ stridere ⬩ sonare
Entry preview:
To yell, sing, chirp; stridere, sonare Gellende yelling, Exon. 94 b; Th. 353. 40; Reim. 25. Ic seah searo giellende I saw a yelling machine, 108 b; Th. 415, 1; Rä. 33, 4. Gyllende gryre with yelling horror, Cd. 167; Th. 208, 26; Exod. 489. Ic gielle
ge-reccan
to put forth, shew, relate, express, denote, explain, interpret, translate ⬩ exponere, demonstrare, narrare, referre, disserere, exprimere, interpretari, reddere ⬩ to set forth, extend, direct, order, rule, control, reprove, correct, subdue, reduce to subjection ⬩ exponere, extendere, dirigere, regere, corripere, corrigere, subigere, sub imperium redigere
Entry preview:
to put forth, shew, relate, express, denote, explain, interpret, translate; exponere, demonstrare, narrare, referre, disserere, exprimere, interpretari, reddere Ic gereccan mæg I can shew, Bt. Met. Fox 25, 74; Met. 25, 37. Ic eów mæg gerecan [MS. Cot
Linked entry: ge-hræcan
ge-sceótan
to shoot forward, to rush or dart forward with a quick motion, send forth, expend, pay, to fall to any one's share, be allotted to ⬩ cum impetu movere vel ruere, expendere, cedere in partem alicujus ⬩ to bring before or refer to any one ⬩ referre ad aliquem
Entry preview:
to shoot forward, to rush or dart forward with a quick motion, send forth, expend, pay, to fall to any one's share, be allotted to; cum impetu movere vel ruere, expendere, cedere in partem alicujus Draca hord eft gesceát, dryhtsele dyrne the dragon again
Linked entry: ge-stoten
ge-sécan
to seek, inquire, ask for ⬩ quærere, requirere, inquirere ⬩ to seek, go to, approach, look for, visit, come to ⬩ adire, ire vel proficisci, aliquo vel ad aliquem, visitare, venire, pervenire aliquo ⬩ to seek with hostile intention, to persecute, afflict, invade ⬩ hostiliter aggredi, invadere, corripere ⬩ to seek; go to, visit ⬩ ire, proficisci ⬩ to appoint, dispose, beset ⬩ exigere, disponere
Entry preview:
to seek, inquire, ask for; quærere, requirere, inquirere Ne mæg ic aldornere míne gesécan I cannot seek my life's safety, Cd. 103; Th. 136, 30; Gen. 2514. Gif he gesécean dear wíg if he dare seek war, Beo. Th. 1373; B. 684. Heó mynster gesóhte monasterium
ge-man
I remember, he remembers,
Entry preview:
I remember, he remembers, Beo. Th. 5259; B. 2633 : Jn. Bos. 16, 21; pres. of ge-munan
ge-mon
I remember, he remembers
Entry preview:
I remember, he remembers, Exon. 74 b; Th. 280, 5; Jul. 624: Beo. Th. 3407; B. 1701
þurfan
To need ⬩ to be in need ⬩ have need of something ⬩ to need to do something ⬩ to be bound to do something because it is right ⬩ to be obliged ⬩ be compelled by destiny ⬩ to have good cause or reason for doing something ⬩ to be use, to be good for a person to do something ⬩ to owe
Entry preview:
To need. to be in need, have need of something, absolute Gif ðú cláþa þe má on hæfst, þonne ðú þurfe, Bt. 14, 1; Fox 42, 15. Ðú gæderast máre, þonne ðú þurfe (þyrfe, Cott. MS.), 14, 2; Fox 44, 8. Nis hit gód, ðæt hié sién on ðam láðe leng, þonne ðú þurfe
unnan
to grant a person (dat.) something ⬩ to give ⬩ allow ⬩ to wish something (gen.) to a person (dat. ) ⬩ to wish something (gen.) for a person (dat.) ⬩ to like a person to have something ⬩ to like a condition of things ⬩ to be pleased
Entry preview:
to grant a person (dat.) something (gen.), to give, allow Gé gehíraþ hwæs ic Gode ann, L. Ath. i. prm.; Th. i. 194, 14. Ic an Eádwearde ðæs landes, Chart. Th. 487, 18, 32. Ic ðé an tela sincgestreóna, Beo. Th. 2455; B. 1225. Ðæs steápes onféhð ðe hé
ge-seón
Entry preview:
Add Þú gesége crevisti, geseah crevit, Wrt. Voc. ii. 20, 54, 55. to have the faculty of vision, to exercise that faculty. literal Ne gesyhþ sé nǽfre he will remain blind for ever. Bl. H. 153, 22. Hé sóna geseh he at once recovered his sight, 15, 27.
hé
Entry preview:
Add: nom. sing. m. hé, hee, hí, hié; f. heó, hió, hé: [also North, hiá, hiú, hiuu: Kent. hí, hiá]; n. hit, hyt: gen. m. n. his, hys, is; f. hire, hyre, hiere, heore, hiore: dat. m. n. him, hym, heom, him; f. (as gen.): acc. hine, hyne, hiene, higne, hin