Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

-bora

(part.; suffix)
Grammar
-bora, an; m. [from boren; pp. of beran] Often used as a termination to denote
Entry preview:

A bearer, bringer, supporter; is qui fert, gerit; as, Cǽg-bora, horn-, mund-, rǽd-, rǽs-, segen-, sweord-, tácn-, wǽg-, wǽpen-, wíg-, wóþ-, wróht-

cweldeht

(adj.)
Grammar
cweldeht, adj. [cweld = cwyld destruction, -eht = -iht adj. termination, q. v.]

Mortified corruptionis plenus

Entry preview:

Mortified; corruptionis plenus Wið wyrmǽtum líce and cweldehtum for a worm-eaten and mortified body, L. M. 1, 54; Lchdm. ii. 126, 4

eár-wærc

(n.)
Grammar
eár-wærc, es; n.

Ear-ache, a pain in the earauris dŏlor

Entry preview:

Ear-ache, a pain in the ear; auris dŏlor Wið eár-wærce for ear-ache, L. M. 1, 3; Lchdm. ii. 40, 7

eft-leán

(n.)
Grammar
eft-leán, es; n. [leán a reward]

A recompenseretrĭbūtio

Entry preview:

A recompense; retrĭbūtio He eft-leán wile ealles génomian he will surely take a recompense, Exon. 24 a; Th. 68, 8; Cri. 1100

feónd-rǽden

(n.)
Grammar
feónd-rǽden, e; f. [rǽden a condition]

Fiend-conditionenmityinĭmīci condĭtioinĭmīcĭtia

Entry preview:

Fiend-condition, enmity; inĭmīci condĭtio, inĭmīcĭtia Ic sette feóndrǽdene betweox ðé and ðam wífe inĭmīcĭtias pōnam inter te et mŭliĕrem, Gen. 3, 15

mónaþádlig

(adj.)
Grammar
mónaþádlig, adj.

Suffering from mónaþádl

Entry preview:

Suffering from mónaþádl Gif hwylc man gangeþ tó mónaþádligum wífe si quis vir ad menstruatam mulierem accedat, Bd. 1, 27; S. 493, 42

clæppan

(v.)
Entry preview:

to throb Wið heáfodsár . . . þis syndon þá tácnu þæs sáres, ꝥ is ǽrest þá ðunewenga clæppaþ, Lch. iii. 88, 5. v. next word

Linked entry: clappan

eást-cyning

(n.)
Grammar
eást-cyning, es; m.
Entry preview:

An eastern king Wið Seleucus þone eást*-*cyning (cf. Seleucus begeat ealle þá eástlond, S. 144, 1), Ors. 3, 11; S. 148, 35

ge-scencan

(v.)
Grammar
ge-scencan, p. te
Entry preview:

Wín gescenct uinum potatum, Scint. 105, 16

Linked entries: scencan ge-scænctest

riht-líf

Entry preview:

Add: a life of lawful matrimony Fón mágas tó and weddian heora magan tó wífe and tó rihtlífe, Ll. Th. i. 254, 20

heofon-cund

Entry preview:

Þú gemengest þá heofoncundan hider wið eorðan sáula wið líce, Met. 20, 235. Þá heofencundan þing þé sint gecynde, Bt. 14, l; F. 40, 34. Add

Elene

(n.)
Grammar
Elene, an; f.

Helena Helĕna = Ἑλένη

Entry preview:

had by Helena his wife, Ors. 6, 30; Th. 496, 33.

ge-temprian

(v.)
Grammar
ge-temprian, p. ode; pp. od
Entry preview:

Mót se ðe wile mid sóþum lǽcecræfte his líchaman getemprian he who will may cure his body with true leechcraft, 474, 35

Linked entry: temprian

ge-þingian

(v.)
Entry preview:

Gif hé wið ðone óðerne geðingian wile, Past. 425, 1. to make terms for a person with another, settle claims brought against a person Ne beó þám þeófe ná þe geþingodre none the more is the case against the thief settled for him, Ll.

ǽ-bylgþ

(n.)
Grammar
ǽ-bylgþ, ǽ-byl(i)gþ(u); f. (but n. in El. 401).
Entry preview:

Wé ðæt ǽbylgð nyton ðe wé gefremedon wið ðec, El. 401. Þeáh wé ǽbylgð wið hine oft gewyrcen, synna wunde, 513

ælf-þone

(n.)
Grammar
ælf-þone, an; f?

Enchanter's nightshadecircæa lutetiana

Entry preview:

Enchanter's nightshade; circæa lutetiana Wið ælfádle ním ælfþonan nioðowearde against elf disease take the lower part of enchanter's nightshade, L. M. 3, 62 ; Lchdm, ii. 344, 21

a-giltan

(v.)
Grammar
a-giltan, p. -gilte; pp. -gilt

To sinfaildo wrongdelinquerepeccare

Entry preview:

To sin, fail, do wrong; delinquere, peccare Ic agilte wið eówerne Drihten peccavi in Dominum vestrum, Ex. 10, 16: Hy. 7, 103; Hy. Grn. ii. 289, 103

Fearn-ham

(n.)
Grammar
Fearn-ham, -hamm, es; m.

FARNHAM, in Surrey lŏci nōmen in agro Surreiensi

Entry preview:

FARNHAM, in Surrey; lŏci nōmen in agro Surreiensi Sió fierd him wið gefeaht æt Fearnhamme the army fought against them at Farnham, Chr. 894; Erl. 90, 26

for-súgan

(v.)
Grammar
for-súgan, p. -seág, pl. -sugon; pp. -sogen [súgan to suck]

To suck or draw outexsūgere

Entry preview:

To suck or draw out; exsūgere Wið forsogenum magan oððe aþundenum for a drawn out or puffed up stomach, L. M. 2, 7; Lchdm. ii. 186, 17

scearpung

(n.)
Grammar
scearpung, e; f.
Entry preview:

Lǽcedómas and scearpunga wið sídan sáre, 262, 24